82
B618_cs_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
nastavování volantu
F Ve stojícím vozidle přitáhněte ovladač pro odjištění volantu.
F
U
pravte jeho výšku a vzdálenost podle své
polohy při řízení.
F
Z
atlačením ovladače volant zajistěte.
Z bezpečnostních důvodů smějí být
tato nastavování prováděna pouze při
stojícím vozidle.
Správná poloha při řízení
Ještě před cestou a pro využití ergonomie
m ísta řidiče proveďte nastavení v následujícím
pořadí:
-
v
ýška opěrky hlavy,
-
s
klon opěradla,
-
v
ýška sedáku sedadla,
-
p
odélná poloha sedadla,
-
v
ýška volantu,
-
v
nější a vnitřní zpětná zrcátka.
Po provedení těchto nastavení ověř te,
že v
dané poloze dobře vidíte na
přístrojovou desku.
Ergonomie a komfort
98
B618_cs_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Zásuvka JACK
Zásuvka USB
Více informací o používání tohoto zařízení
naleznete v dodatku „ Audio a telematika“.
Během používání přes USB se může
přenosné zařízení automaticky dobíjet.
Pokud spotřeba připojeného
přenosného zařízení překročí
proudovou hodnotu poskytovanou
vozidlem, zobrazí se hlášení. Umožňuje připojovat přenosné zařízení
a
poslouchat Vaše zvukové soubory
prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Ovládání souborů se provádí přes přenosné
zařízení.
Umožňuje připojovat přenosná zařízení nebo
USB klíče.
Prostřednictvím audiosystému a
palubních
reproduktorů přehrává zvukové soubory.
Soubory lze procházet pomocí ovladačů na
volantu nebo autorádia.
Více informací o
používání tohoto vybavení
naleznete v
dodatku „ Audio a
telematika“.
Přední loketní opěrka
Komfortní prvek výbavy, určený pro řidiče
a spolujezdce vpředu.
Výškové nastavení
F Loketní opěrku zcela sklopte.
F Z vedněte ji až do požadované polohy
(spodní, střední nebo horní).
F
K
dyž je loketní opěrka v horní poloze,
nadzvedněte ji pro její odblokování
a
sklopte ji do spodní polohy.
Ergonomie a komfort
113
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ovladání stěračů
Ruční ovládání
Stěrače jsou ovládány řidičem.
S automatickým stíráním AUTO S ručním stíránímPřední stěrače
Ovladač cyklu stírání: ovladač přemístěte
nahoru nebo dolů do požadované pozice.
Rychlé stírání (silný déšť).
Normální stírání (mírný déšť).
Přerušované stírání (v závislosti na
rychlosti vozidla).
Vypnuto.
Jednotlivé setření (zatlačte směrem
dolů nebo krátce zatáhněte ovladač
směrem k volantu a uvolněte jej).
nebo Automatické stírání (stiskněte
směrem dolů a poté uvolněte)
nebo jednotlivé stírání (krátce
přitáhněte směrem k volantu).
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém
počasí ověř te, že stírací lišty nejsou
přilepeny k čelnímu sklu dříve, než
zapnete stěrače. V zimních podmínkách odstraňujte
sníh, led nebo námrazu z čelního skla,
z okolí ramínek a stíracích lišt stěračů
a z těsnění okna dříve, než zapnete
stěrače.
4
Osvětlení a viditelniost
118
B618_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Výstražná světla
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.
F
S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
Bezpečnost
130
B618_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Deaktivace čelního airbagu
spolujezdce
Vypnout lze pouze čelní airbag spolujezdce:
F Př i vypnutém zapalování zasuňte
klíček do ovladače deaktivace airbagu
spolujezdce,
F
O
točte jej do polohy „ OFF“,
F
P
oté jej v této poloze vytáhněte.Na displeji kontrolek bezpečnostních
pásů nebo na přístrojové desce se
po zapnutí zapalování rozsvítí tato
kontrolka. Svítí po celou dobu, kdy je
airbag deaktivován. Pro zajištění bezpečnosti Vašeho dítěte je
bezpodmínečně nutné deaktivovat čelní
airbag spolujezdce, jestliže namontujete
dětskou autosedačku v poloze „
zády
ke směru jízdy “ na přední sedadlo
spolujezdce.
Jinak by v případě rozvinutí airbagu mohlo
dojít k vážnému zranění či usmrcení dítěte.
Opětná aktivace čelního airbagu
spolujezdce
Jakmile odmontujete dětskou autosedačku
používanou v poloze „ zády ke směru jízdy“,
otočte při vypnutém zapalování ovladač do
polohy „ ON“ pro opětné zapnutí airbagu a zajištění
bezpečnosti spolujezdce vpředu v případě nárazu.
Čelní airbagy
Uvedení do činnosti
Airbagy se rozvinou současně (pokud není
čelní airbag spolujezdce deaktivován) při
silném čelním nárazu, směřujícím do celé nebo
do části detekční zóny A , v podélné ose vozidla
ve vodorovné rovině a ve směru z přední
k
zadní části vozidla.
Čelní airbag vyplní prostor mezi hrudníkem
a hlavou cestujícího vpředu a volantem na
straně řidiče nebo palubní deskou na straně
spolujezdce s cílem utlumit prudký pohyb jeho
těla směrem vpřed. V případě silného čelního nárazu chrání systém
řidiče a spolujezdce vpředu s cílem omezit
riziko poranění hlavy a hrudníku.
Na straně řidiče je airbag zabudovaný ve
středu volantu; pro předního spolujezdce
se nachází v palubní desce nad odkládací
schránkou.
Po zapnutí zapalování se na displeji
kontrolek bezpečnostních pásů nebo
na přístrojové desce rozsvítí přibližně
na jednu minutu tato kontrolka
jako upozornění, že čelní airbag
spolujezdce je aktivní.
Porucha funkce
Jestliže se na přístrojové desce rozsvítí
tato kontrolka, obraťte se bez prodlení
na servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis s požadavkem na kontrolu
systému. Airbagy by se totiž v případě
silného nárazu nemusely rozvinout.
Bezpečnost
133
B618_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Seďte v normální poloze, se zvednutým
opěradlem.
Připoutejte se v sedadle pásem a ten
správně umístěte.
Mezi airbagy a cestujícími nesmí nikdo a nic
být (dítě, zvíře, předmět, ...), nepřipevňujte
nebo nelepte nic ani v blízkosti ani do
prostoru rozvinutí airbagů, mohlo by dojít
k poranění při nafouknutí airbagu.
Nikdy neupravujte originální uspořádání
Vašeho vozidla, zejména pak
v
bezprostřední blízkosti airbagů.
Po nehodě nebo po odcizení vozidla nechte
překontrolovat systém airbagů.
Jakýkoli zásah do systému airbagů smí být
prováděn pouze v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
I při dodržení všech předchozích pokynů
existuje v případě rozvinutí airbagu riziko
zranění nebo lehkých popálenin v místě
hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit.
Airbag se totiž rozvine téměř okamžitě
(za několik milisekund) a potom se ihned
vyfoukne, přičemž dochází k úniku horkých
plynů otvory vytvořenými za tímto účelem.Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho
ramena ani nenechávejte ruce na středovém
krytu volantu.
Nedávejte nohy na palubní desku na straně
spolujezdce.
Nekuř te, protože při nafouknutí airbagu
by cigareta nebo dýmka mohly způsobit
popáleniny či zranění.
Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte
a
nebouchejte do něj.
Nepřipevňujte ani nelepte nic na volant ani
na palubní desku ani na sluneční clonu na
straně spolujezdce, při rozvinutí airbagu by
tyto předměty mohly způsobit zranění.
Doporučení
Boční airbagy
Na sedadla používejte pouze homologované
potahy, které jsou kompatibilní s bočními
airbagy. Více informací o nabídce potahů
vhodných pro Vaše vozidlo získáte
v
obchodní síti CITROËN.
Na opěradla sedadel nic nepřipevňujte,
nelepte ani nepokládejte (oblečení, ...),
protože by mohlo dojít ke zranění hrudníku
nebo paže cestujícího v případě rozvinutí
bočního airbagu.
Nenaklánějte se ke dveřím více, než je
nutné.
Hlavové airbagy
Na strop nic nelepte ani nepřipevňujte,
protože by přidané předměty mohly způsobit
zranění hlavy v případě rozvinutí hlavového
airbagu.
Pokud je vozidlo vybaveno držadly
umístěnými na stropě, nesmí být tato držadla
demontována, neboť se podílejí na upevnění
hlavových airbagů.
Aby byly airbagy plně účinné, dodržujte dále popsaná bezpečnostní pravidla:
Panely předních dveří vozidla jsou vybaveny
snímači bočního nárazu.
Poškozené dveře nebo jakékoli zásahy
na předních dveřích (modifikace dveří
nebo jejich oprava) nebo na jejich vnitřním
obložení, které nebyly provedeny v
souladu
s
předpisy výrobce vozidla, mohou
negativně ovlivnit funkci těchto snímačů -
Riziko poruchy funkce bočních airbagů!
Tyto práce smějí provádět pouze pracovníci
servisní sítě CITROËN nebo jiných
odborných servisů.
5
Bezpečnost
151
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat
na jakoukoliv situaci.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět
všechny manipulace vyžadující jeho zvýšenou
pozornost pouze při stojícím vozidle.
Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si
každé dvě hodiny přestávku.
Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte
včas a dodržujte větší bezpečnou vzdálenost.
Jízda po zaplavené
vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést
k vážnému poškození motoru a převodovky
Vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických
systémů. Pokud potřebujete nezbytně překonat
zaplavený úsek:
-
u
jistěte se, že hloubka vody nepřesahuje
15 cm, přitom vezměte v úvahu vlny
vyvolané průjezdem dalších vozidel,
-
d
eaktivujte systém Stop & Start,
-
j
eďte co nejpomaleji, nenechte motor
zhasnout. V žádném případě nepřekračujte
rychlost 10 km/h,
-
n
ezastavujte a nevypínejte motor.
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a kotouče.
V případě pochybností o stavu Vašeho vozidla
se obraťte na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Důležité!
Nejezděte nikdy se zataženou
parkovací brzdou - Hrozí riziko přehřátí
a zničení brzdového systému!
Riziko požáru!
Výfukový systém Vašeho vozidla je
velmi horký, i několik minut po zastavení
motoru, neparkujte ani nenechávejte
běžet motor vozidla na plochách, na
kterých se nacházejí hořlavé materiály:
suchá tráva, spadané listí, ...
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
s běžícím motorem. Pokud musíte
z
vozu vystoupit a nechat motor běžet,
zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte
neutrál nebo zvolte polohu N nebo P ,
podle typu převodovky.
6
Řízení
154
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
F U vozidla s naftovým motorem otočte klíč do polohy 2 (zapnuté zapalování) pro
zapnutí předžhavení motoru.
Vyčkejte na zhasnutí této kontrolky
na přístrojové desce, poté zapněte
startér otočením klíče do polohy
3,
až do nastartování motoru, bez
akcelerace. Jakmile motor nastartuje,
uvolněte klíč.
V zimě je doba svícení kontrolky delší.
Když je motor zahřátý, kontrolka se
nerozsvítí. V zimním období nenechávejte motor
zahřívat při stojícím vozidle - po
nastartování se ihned rozjeďte a jeďte
zpočátku mírnou rychlostí.
Nikdy nenechávejte motor běžet
v
uzavřené místnosti bez dostatečného
odvětrávání: spalovací motory
vypouštějí jedovaté výfukové plyny,
obsahující například oxid uhelnatý.
Hrozí nebezpečí otravy a smrti!
V zimě za velmi nízkých venkovních
teplot (nižších než -23 °C) je nutné před
rozjezdem nechat motor běžet po dobu
alespoň 4 minut, aby bylo zaručeno
řádné fungování a dlouhá životnost
mechanických součástí vozidla, motoru
a převodovky.
Pokud motor nenastartuje ihned,
vypněte zapalování. Před dalším
pokusem znovu nastartovat chvíli
vyčkejte. Pokud ani po několika
pokusech motor nenastartuje,
nepokoušejte se dále startovat: riskovali
byste poškození startéru i motoru.
Obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis.
Startování motoru
Se zataženou parkovací brzdou, řadicí pákou
v
neutrální poloze nebo s volicí pákou
v poloze N nebo P :
F
s
tlačte spojkový pedál až na doraz
(u
vozidla s mechanickou převodovkou),
nebo
F
s
tlačte brzdový pedál až na doraz
(u
vozidla s automatickou převodovkou),
F
z
asuňte klíč do spínací skříňky; systém
rozpozná kód,
F
o
demkněte řízení současným pootočením
volantu a klíče.
V některých případech bude nutné
pootočit volantem větší silou (například
jsou-li kola vozidla vytočená do krajní
polohy).
F
U v
ozidla s benzinovým motorem zapněte
startér otočením klíče do polohy 3 , až
do nastartování motoru, bez akcelerace.
Jakmile motor nastartuje, uvolněte klíč.
Řízení