42
Nabídka „Multimedia“
(Zdroj zvuku)
Nabídka „Telephone“
(Telefon)Nabídka „Trip computer“
(Palubní počítač)
Warning log (Výčet výstrah)
Rekapitulace výstražných hlášení funkcí
formou zobrazení na displeji.
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
aktivovat nebo deaktivovat funkce spojené
s
používáním autorádia (RDS, DAB
/
FM
auto tracking (Automatické sledování DAB/
FM), RadioText (TXT) display (Zobrazování
RadioTextu (TXT))) nebo nastavovat režim
přehrávání zdroje zvuku (Normal (Normální),
Random (Náhodné), Random all (Náhodné ze
všech zdrojů), Repeat (Opakování)).
Více informací o nabídce „Multimedia“
(Zdroj zvuku) naleznete v
dodatku „ Audio
a
telematika“.
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
telefonování a
prohlížení telefonních seznamů.
Více informací o aplikaci „Telephone“ (Telefon)
naleznete v
dodatku „ Audio a
telematika“. Tato nabídka umožňuje prohlížet informace o
stavu vozidla.
Nabídka „Connections“
(Připojení)
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
párovat zařízení Bluetooth (telefon, přehrávač)
a
určovat způsob jejich připojení (hands-free
sada, přehrávání zvukových souborů).
Více informací o aplikaci „Connections“
(Připojení) naleznete v
dodatku „ Audio
a
telematika“.
Palubní zařízení
54
Seřízení data a času
S autorádiem
Bez autorádia
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky.
F
T
iskněte tlačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro zvolení
nabídky „Personalisation-configuration“
(Nastavení - konfigurace), poté tlačítko „ OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
nabídky „Display configuration“ (Nastavení
displeje), poté tlačítko „ OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
položky „Date and time adjustment“
(Nastavování data a
času), poté tlačítko „OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro volbu
hodnoty, která má být upravena. Potvrďte ji
stiskem tlačítka „ OK“.
F
S
eřizujte parametry jeden po druhém
a
potvrzujte je tlačítkem „OK“ .
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“, poté tlačítko
„ OK“ pro volbu políčka „ OK“ a
potvrďte,
nebo tlačítko „ Retour“ (Zpět) pro zrušení
probíhající operace.
V systému CITROËN
Connect Radio
F Zvolte nabídku Settings
(Nastavení).
F
Zv
olte „ Konfigurace systému “.
Datum a
čas můžete nastavovat pomocí
displeje přístrojové desky. F
Zv
olte „ Datum: “ nebo „Čas:“.
F
V
yberte formát zobrazování.
F
U
pravte hodnoty pomocí numerické
klávesnice. F
Z
volte funkci „ Datum a čas “.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro
potvrzení.
F
S
tiskněte a
přidržte toto tlačítko.
F
S
tiskněte krátce toto tlačítko pro
potvrzení.
F
S
tiskněte některé z
těchto tlačítek
pro volbu parametru, který má být
seřízen.
F
S
tiskněte některé z
těchto tlačítek
pro úpravu hodnoty a
potvrďte
znovu pro uložení změny.
Palubní zařízení
117
B618_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Všeobecná bezpečnostní doporučení
Na různých místech ve vozidle jsou
nalepeny informační štítky. Jsou na
nich uvedeny bezpečnostní upozornění
a identifikační informace o vozidle.
Neodlepujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
servis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné
vybavení. Servisní síť CITROËN
poskytuje odborné a kvalitní služby.Věnujte laskavě pozornost následujícím upozorněním:
- Montáž prvků elektrického vybavení nebo příslušenství, které nejsou v nabídce společnosti CITROËN, může způsobit nadměrnou spotřebu el. energie a poruchu
funkce elektrických systémů vozidla. Obraťte se na servis sítě CITROËN pro získání
informací o nabídce schválených doplňků a příslušenství.
-
Z b
ezpečnostních důvodů je přístup k zásuvce diagnostiky, spojené se zabudovanými
elektronickými systémy vozidla, vyhrazen pouze pro pracovníky servisu sítě CITROËN
nebo jiného odborného servisu, kteří mají k dispozici vhodné přístroje a nářadí
(nebezpečí poruchy zabudovaných elektronických systémů vozidla, která by mohla
vést k závažným selháním vozidla či k nehodám). V případě nedodržení tohoto pokynu
neponese výrobce vozidla za následky žádnou odpovědnost.
-
J
akákoli změna či úprava, která není předpokládána nebo povolena společností
CITROËN nebo která je provedena bez dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem vozidla bude mít za následek zánik zákonné a smluvní záruky za jakost.
Montáž radiokomunikačních zařízení jako příslušenství
Před montáží radiokomunikačního vysílače s vnější anténou je nutno obrátit se na
pracovníky servisní sítě CITROËN, kteří Vám sdělí charakteristiky vysílačů (frekvence,
maximální výstupní výkon, poloha antény, specifické podmínky pro montáž), které mohou
být do vozidla namontovány v souladu se směrnicí Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
V závislosti na předpisech platných v dané zemi mohou být některé prvky bezpečnostní
výbavy vozidla povinné: bezpečnostní vesta(y) s vysokou viditelností, výstražný trojúhelník,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička, lapače
nečistot za zadní kola vozidla, ...
5
Bezpečnost
155
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zapomenutý klíč
V případě zapomenutí klíče ve spínací
skříňce v poloze 2 (Zapnuté zapalování)
dojde automaticky po uplynutí jedné
hodiny k vypnutí zapalování.
Pro opětovné zapnutí zapalování
otočte klíč do polohy 1 (Stop) , poté jej
znovu otočte do polohy 2 (Zapnuté
zapalování) .
Nikdy nevypínejte zapalování před
úplným zastavením vozidla. Když je
motor vypnutý, jsou vyřazeny z činnosti
funkce posilovače brzd a posilovače
řízení: riskovali byste ztrátu kontroly nad
vozidlem.
Když opouštíte vozidlo, vždy mějte klíč
u sebe a vozidlo uzamkněte. Pro usnadnění odemknutí řízení vozidla
je doporučeno umístit přední kola do
přímého směru ještě před vypnutím
motoru.
Vypnutí motoru
F Zaparkujte vozidlo.
F
S m otorem na volnoběžné otáčky otočte
klíč do polohy 1 .
F
V
ytáhněte klíč ze spínací skříňky.
F
P
ro zamknutí řízení vozidla pootáčejte
volantem až do jeho zablokování.
F
O
věř te, že je parkovací brzda řádně
zatažená, především pokud vozidlo stojí ve
svahu. Více informací o Režimu úspor y el.
energie
naleznete v příslušné rubrice.Režim úspory energie
Po vypnutí motoru (poloha 1 - Stop ) můžete
dále používat po maximální souhrnnou dobu
třiceti minut některé funkce, jako jsou autorádio
a telematický systém, stěrače oken, potkávací
světla, stropní světla, ...
6
Řízení
157
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Vypnutí motoru
F Zaparkujte vozidlo a nechejte motor běžet na volnoběžné otáčky.
F
U v
ozidla s mechanickou převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy.
nebo
F
U v
ozidla s automatickou převodovkou
přesuňte volicí páku do polohy P nebo N .
F
S e
lektronickým klíčem uvnitř
vozidla stiskněte tlačítko
„ START/STOP “.
Motor se zastaví a řízení se uzamkne.
Nikdy neopouštějte vozidlo, když
zůstává elektronický klíč uvnitř. Pokud vozidlo nestojí, motor se
nevypne.
Vypnutí motoru způsobí ztrátu účinku
brzdového posilovače.
Zapínání zapalování
(bez startování)
S elektronickým klíčem systému Odemykání
a startování bez klíčku uvnitř vozidla umožňuje
stisknutí tlačítka „START/STOP“, bez
manipulace s pedály , zapnout zapalování.
To rovněž umožní zapínat příslušenství
(například: autorádio, osvětlení, ...).
F
S
tiskněte tlačítko „START/STOP“,
přístrojová deska se rozsvítí, ale
motor se nenastartuje.
F
S
tiskněte opět toto tlačítko pro vypnutí
zapalování a umožnění uzamknutí vozidla. Při zapnutém zapalování systém po
určité době automaticky přejde do
úsporného režimu, aby se zachovala
dostatečná úroveň nabití akumulátoru.
6
Řízení
245
B618_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Č.
pojistkyProudová hodnota(A) Funkce
F24 5Parkovací asistent, zadní kamera, displej telematiky.
F25 5Počítač airbagů.
F29 20Rádio s
telematikou.
F31 15Rádio (dodatečná výbava).
F32 15Zásuvka 12 V přední.
F35 5Nastavování sklonu světlometů, diagnostická zásuvka,
přídavné topení (podle výbavy).
F36 5Čtecí lampička přední.
F4 15Zvuková houkačka.
F6(+) -
F5(Gnd) 20
Čerpadlo ostřikovače vpředu a
vzadu.
F8 20Zadní stěrač.
F9 5Přední stropní světlo.
8
Porucha na cestě
249
B618_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Pokud je autobaterie Vašeho vozidla vybitá, je
možno motor nastartovat náhradním způsobem
pomocí jiné autobaterie (externí nebo z jiného
vozidla) a
startovacích kabelů nebo pomocí
jednorázového zdroje (boosteru).
Startování pomocí jiné autobaterie
F Zdvihněte plastový kryt svorky kladného pólu (+) ( je-li jím vozidlo vybaveno).
F
P
řipojte jeden konec červeného kabelu
ke svorce kladného pólu (+) vybité
autobaterie
A
(v místě zahnuté kovové
části), poté druhý konec ke svorce (+)
pomocné autobaterie B nebo boosteru.
F
P
řipojte jeden konec zeleného nebo
černého kabelu ke svorce záporného
pólu
(-) pomocné autobaterie B nebo
boosteru (nebo ke kostřicímu bodu
pomáhajícího vozidla).
F
P
řipojte druhý konec zeleného nebo
černého kabelu ke kostřicímu bodu C
startovaného vozidla. F
N
astartujte motor pomáhajícího vozidla
a nechte jej běžet po dobu několika minut.
F
N
astartujte motor porouchaného vozidla
a nechte jej běžet.
P
okud motor nenastartuje ihned, vypněte
zapalování a před dalším pokusem
o nastartování chvíli vyčkejte.
Nikdy nestartujte motor připojením
nabíječky autobaterií.
Nikdy nepoužívejte booster autobaterií
s
napětím 24 V nebo vyšším.
Předem ověř te, zda má pomocná
autobaterie jmenovité napětí 12 V
a
kapacitu minimálně stejnou jako
vybitá autobaterie.
Obě vozidla se nesmějí dotýkat.
Vypněte všechny elektrické spotřebiče
v
obou vozech (autorádio, stěrače,
světla,
...
).
Dbejte na to, aby startovací kabely
neprocházely v
blízkosti pohyblivých
dílů motoru (ventilátor, řemen,
...).
Neodpojujte svorku kladného pólu (+)
za chodu motoru. F
V
yčkejte na návrat na volnoběžné otáčky,
poté odpojte pomocné kabely v opačném
pořadí než při připojování.
F U místěte zpět plastový kryt svorky
kladného pólu (+), je-li jím Vaše vozidlo
vybaveno.
F
N
echte běžet motor, za jízdy nebo při
stojícím vozidle, po dobu minimálně
30
minut, aby se autobaterie dostatečně
nabila.
Některé funkce, mezi nimi i
systém
Stop & Start, nejsou k
dispozici, pokud
úroveň nabití autobaterie nedosahuje
dostatečné hodnoty.
8
Porucha na cestě
250
B618_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Dobíjení autobaterie pomocí nabíječky autobaterií
Pro uchování optimální životnosti autobaterie je
nezbytné udržovat dostatečnou hodnotu jejího
nabití.
V některých případech může být nezbytné
autobaterii dobít:
-
p
okud jezdíte převážně na krátké
vzdálenosti,
-
p
okud předpokládáte dlouhodobé
odstavení vozidla (několik týdnů).
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis. Autobaterii není třeba odpojovat.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet zamrzlý
akumulátor. Riziko výbuchu!
Pokud je akumulátor zamrzlý, nechte
jej překontrolovat v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu, kde ověří, zda nejsou jeho
vnitřní komponenty poškozené a
zda
obal akumulátoru není prasklý, což
by znamenalo riziko úniku jedovaté
a
korozívní kyseliny.
Pokud se rozhodnete dobít si
autobaterii svého vozidla sami,
používejte výhradně nabíječku vhodnou
pro olověné autobaterie se jmenovitým
napětím 12 V.
Pokud je ve voze tento štítek, je
nezbytné používat pouze nabíječku
12 V, jinak hrozí nevratné poškození
elektrického vybavení souvisejícího se
systémem Stop & Start. Dodržujte pokyny pro používání dodané
výrobcem nabíječky.
Nikdy nezaměňte polaritu.
F
V
ypněte zapalování.
F
V
ypněte všechny elektrické spotřebiče
(autorádio, světla, stěrače,
...).
F
P
řed připojováním kabelů k autobaterii
vypněte nabíječku B, aby se předešlo
jakémukoliv nebezpečnému jiskření.
F
O
věř te dobrý stav kabelů nabíječky.
F
P
okud je jí Vaše vozidlo vybaveno,
nadzdvihněte plastovou krytku svorky (+).
F
P
řipojte kabely nabíječky B následujícím
způsobem:
-
č
ervený kladný (+) kabel na svorku (+)
autobaterie A,
-
č
erný záporný (-) kabel na kostru C
vozidla.
F
P
o skončení dobíjení vypněte nabíječku B
před odpojovem kabelů od autobaterie A .
Porucha na cestě