Page 45 of 629

43
B618 _cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Z bezpečnostních důvodů smí řidič
provádět úkony vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Nabídka „Personalisation-configuration“
(Přizpůsobení – nastavení)
Nastavování parametrů vozidla
V této nabídce můžete aktivovat či deaktivovat
následující prvky výbavy, podle verze a/nebo
země prodeje:
-
„Vehicle lighting “ (Osvětlení vozidla):
●
„
Daytime lights“ (Denní světla),
-
„Interior lighting “ (Osvětlení interiéru):
●
„
Follow-me-home headlamps“
(Doprovodné osvětlení),
●
„
Welcome lighting“ (Uvítací osvětlení).
-
„Comfort “ (Komfort):
●
T
yre inflation (Huštění pneumatik),
●
F
atigue Detection System (Sledování
nepozornosti),
●
P
arking assistance (Asistence při
parkování).
-
„Driving assistance “ (Asistence pro
řízení):
●
„
Speed recommendation“ (Doporučení
rychlosti),
●
„
Sledování mrtvých úhlů“.
Více informací o těchto různých výbavách
naleznete v
příslušných kapitolách.
Tato nabídka umožňuje přistupovat k
následujícím funkcím:
-
„
Define the vehicle parameters“ (Nastavení parametrů vozidla),
-
„
Display configuration“ (Nastavení displeje).
Nastavování displeje
Po zvolení této nabídky můžete z nabídnutého
s eznamu změnit jazyk zobrazování informací.
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k
následujícím nastavením:
-
„
Choice of units“ (Volba jednotek),
-
„
Date and time adjustment“ (Nastavení
data a
času),
-
„
Display personalisation“ (Nastavení displeje),
-
„
Choice of language“ (Volba jazyka).
1
Palubní zařízení
Page 46 of 629

44
Dotykový displej
Dotykový displej 7 palců umožňuje přístup:
- k o vladačům systému vytápění /
klimatizace,
-
k n
abídkám nastavování funkcí a prvků
výbavy vozidla,
-
k n
abídkám audiovýbavy a telefonu
a
k zobrazování s tím souvisejících
informací,
Z bezpečnostních důvodu smí řidič
provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při
stojícím vozidle.
Za jízdy nejsou některé funkce
dostupné.Všeobecné funkce
Doporučení
Používání je možné za všech teplot.
Na dotykový displej nepoužívejte špičaté
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykového displeje používejte čistý
a měkký hadřík.
Pro potvrzení používejte toto tlačítko.
Pro návrat na předchozí stránku
používejte toto tlačítko.
Zásady používání
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
r ozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté tiskněte tlačítka znázorněná na
dotykovém displeji.
Některé funkce mohou být zobrazovány
na 1 nebo 2 stránkách.
Pro aktivaci/deaktivaci funkce stiskněte OFF/ON.
Pro změnu nastavení (trvání osvětlení, ...) nebo
přístup k
doplňkovým informacím stiskněte
piktogram funkce.
Jestliže nebude na druhé stránce po určitou
dobu provedena žádná akce, zobrazí se
automaticky znovu první stránka.
a podle výbavy vozidla umožňuje:
- z obrazování výstražných hlášení a vizuální
signalizaci parkovacího asistenta,
-
t
rvalé zobrazování času a venkovní teploty
(v případě nebezpečí náledí se objeví
modrá kontrolka),
-
p
řístup k ovladačům navigačního systému
a
k internetovým službám a k zobrazování
souvisejících informací.
Palubní zařízení
Page 51 of 629
49
B618 _cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Tlačítko Vysvětlivky
Nastavení parametrů zobrazování (rolování textu, animace, ...) a
jasu.
Volba jednotek:
-
t
eplota (°Celsia nebo °Fahrenheita)
-
v
zdálenost a spotřeba (l/100 km, mpg nebo km/l).
Volba jazyka pro zobrazování informací na dotykovém displeji.
Nastavení data a
času.
1
Palubní zařízení
Page 56 of 629

54
Seřízení data a času
S autorádiem
Bez autorádia
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky.
F
T
iskněte tlačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro zvolení
nabídky „Personalisation-configuration“
(Nastavení - konfigurace), poté tlačítko „ OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
nabídky „Display configuration“ (Nastavení
displeje), poté tlačítko „ OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
položky „Date and time adjustment“
(Nastavování data a
času), poté tlačítko „OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro volbu
hodnoty, která má být upravena. Potvrďte ji
stiskem tlačítka „ OK“.
F
S
eřizujte parametry jeden po druhém
a
potvrzujte je tlačítkem „OK“ .
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“, poté tlačítko
„ OK“ pro volbu políčka „ OK“ a
potvrďte,
nebo tlačítko „ Retour“ (Zpět) pro zrušení
probíhající operace.
V systému CITROËN
Connect Radio
F Zvolte nabídku Settings
(Nastavení).
F
Zv
olte „ Konfigurace systému “.
Datum a
čas můžete nastavovat pomocí
displeje přístrojové desky. F
Zv
olte „ Datum: “ nebo „Čas:“.
F
V
yberte formát zobrazování.
F
U
pravte hodnoty pomocí numerické
klávesnice. F
Z
volte funkci „ Datum a čas “.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro
potvrzení.
F
S
tiskněte a
přidržte toto tlačítko.
F
S
tiskněte krátce toto tlačítko pro
potvrzení.
F
S
tiskněte některé z
těchto tlačítek
pro volbu parametru, který má být
seřízen.
F
S
tiskněte některé z
těchto tlačítek
pro úpravu hodnoty a
potvrďte
znovu pro uložení změny.
Palubní zařízení
Page 57 of 629
55
B618 _cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
F Zvolte nabídku Settings
(Nastavení).
F
S
tiskněte tlačítko „ VOLBY“ pro přechod na
druhou stránku.
Systém nepřepíná automaticky mezi
letním a
středoevropským časem (podle
země).
Přechod mezi středoevropským
a
letním časem se provádí změnou
časového pásma.
F
Z
volte záložku „ Datum“ nebo „ Čas“.
F
N
astavte čas nebo datum pomocí
numerické klávesnice. F
Z
volte funkci „ Seřízení data-
času “.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro
potvrzení.
V systému CITROËN Connect Nav
Funkce nastavování data a času jsou
k dispozici pouze v případě, že je vypnuta
synchronizace se satelity.Doplňková nastavení
Můžete si zvolit:
- ú pravu formátu zobrazování data
a
času (12 / 24 h),
-
ú
pravu časového pásma,
-
a
ktivaci nebo deaktivaci synchronizace se
satelity (UTC).
1
3 D O X E Q t ] D t ] H Q t
Page 357 of 629
83
.
1
17
18
1
1
20
19
21
22
Audio a Telematika
Úroveň 2Úroveň 3Úroveň 4Vysvětlivky
Nastavení
VOLBY
Seřízení data-času
Datum Datum Stanovujte datum a vybírejte formát zobrazování. Formát data:
Čas
Č a s Seřizujte čas.
Časové pásmo Stanovujte časové pásmo.
Formát času: Vybírejte formát zobrazování: 12 / 24 h.
Synchronizace s GPS (UTC): Aktivujte nebo deaktivujte synchronizaci se satelity.
Ukládejte nastavení.
Nastavení
VOLBY
Nastavení profilů
Profil 1
Nastavujte profily. Profil 2
Profil 3
Společný profil
Ukládejte nastavení.
Nastavení
VOLBY
Nastavení přístrojové desky
Vlastní nastavení přístrojové desky Vybírejte a volte informace, které si přejete zobrazovat na přístrojové desce.
Potvrzujte nastavení.
Page 360 of 629

86
111
8
9
10
15
161
Audio a Telematika
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky. S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky. S t i s k n ě t e „ Nastavení “ pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku. Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro zobrazení druhé stránky. Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Zvolte „ Parametr y systému “. Zvolte „ Konfigurace obrazovky “.
Zvolte „ Jednotky “ pro změnu jednotek vzdálenosti, spotřeby a teploty.
Zvolte „ Jazyky “ pro změnu jazyka.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci „ Automatické rolování textu “.
Přesuňte kurzor pro úpravu jasnosti displeje a/nebo přístrojové desky.
Zvolte „ Parametr y z továrny “ pro návrat k původnímu nastavení.
Zvolte „ Systémové informace “ pro zjištění čísla verze různých modulů instalovaných v systému.
Z m ě n a n a s t a v e n í s y s t é m u
Vynulování systému na tovární nastavení přepne angličtinu jako základní jazyk.
Zvolte „ Animace “.
Zvolte „ Jas “.
Volba jazyka
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Zvolte „ Seřízení data-času “.
N a s t a v o v á n í d a t a
Page 361 of 629

87
.
1
17
18
Audio a Telematika
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Zvolte „ Datum “.
Zvolte „ Čas “.
Zvolte „ Seřízení data-času “.
Funkce pro nastavování data a času jsou k dispozici pouze v případě, že je vypnuta „synchronizace GPS“. Přechod mezi středoevropským a letním časem se provádí změnou časového pásma.
Systém nepřepíná automaticky mezi letním a středoevropským časem (podle země).
N a s t a v o v á n í č a s u
Stiskněte toto tlačítko pro stanovení datumu.
Stiskněte toto tlačítko pro seřízení času pomocí virtuální klávesnice.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
Stiskněte toto tlačítko pro zadání časového pásma.
Zvolte formát pro zobrazování data.
Zvolte formát zobrazování času (12 / 24 h).
Aktivujte nebo deaktivujte synchronizaci se satelity (UTC).
Po každé změně prostředí se systém restartuje s přechodem přes zhasnutý displej.
Z bezpečnostních důvodů je postup pro úpravu prostředí přístupný pouze při stojícím vozidle .
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Zvolte „ Motivy “.
Z nabídnutého seznamu zvolte grafické schéma a stiskněte „ OK “ pro potvrzení.
M o t i v y