Page 137 of 228

Si le système de blocage du crochet
d'attelage N'est PAS préchargé avant
l'installation ou est en position de
blocage (
), effectuer la précharge en
suivant la procédure « Précharge du
crochet », décrite au bas de ce
paragraphe.
Le crochet d'attelage est en position de
blocage quand la molette est posée
contre l'étrier (aucune fissure) et le
marquage vert sur la molette coïncide
avec le marquage vert sur l'étrier
fig. 135.
Positionner le crochet d'attelage de
manière à ce que les inserts en delta sur
l'étrier de fixation du crochet soient
alignés avec les fissures
correspondantes sur le bord inférieur du
tuyau de logement sur le véhicule
fig. 136;
pousser le crochet d'attelage vers le
haut : le mécanisme préchargé se fixe
automatiquement dans la position.
128)
À l'aide de la clé fournie, fermer le
mécanisme :
insérer la clé dans la serrure sur la
molette, la tourner complètement dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et
l'extraire ;
Fixer le bouchon de protection sur la
serrure.
ATTENTION La clé peut être retirée
uniquement quand le mécanisme de
blocage est fermé (
).
ATTENTION Pour éviter de perdre la clé
durant l'attelage, NE PAS la laisser sur la
serrure.
Retirer le couvercle de protection de la
boule du crochet d'attelage et atteler la
remorque.
Branchement du circuit électrique
Pour effectuer le branchement du circuit
électrique de la remorque, procéder de la
façon suivante :
tourner l'étrier de support connecteur
vers le bas. L'étrier doit se trouver à la
gauche du tuyau de logement du crochet
d'attelage fig. 137;
13407216V0002EM13507216V0003EM
13607216V0004EM
135
Page 138 of 228

après avoir baissé le couvercle de
protection, introduire la fiche de la
remorque dans la prise sur le véhicule.
Pour s'assurer que les deux connecteurs
coïncident parfaitement, veiller à ce que
la languette de la fiche soit alignée avec
la fente sur la prise fig. 138;
introduire complètement la fiche dans
la prise et activer le blocage de sécurité,
si prévu.Dépose du crochet d'attelage
Quand le crochet d'attelage n'est plus
nécessaire, débrancher les connexions
électriques et le déposer de son siège,
comme décrit ci-après :
retirer le bouchon de protection et
insérer la clé dans la serrure fig. 139;
ouvrir la serrure en tournant
complètement la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre ;
saisir le crochet d'attelage et déplacer
la molette de l'étrier de fixation en la
tirant dans la direction indiquée par la
flèche A fig. 140 ;
tourner la molette B dans le sens des
aiguilles d'une montre, en faisant
coïncider le marquage rouge sur la
molette avec le marquage vert sur
l'étrier, pour dégager le crochet ;
retirer le crochet d'attelage de son
siège fig. 141;
insérer le bouchon de protection dans
le tuyau de logement du crochet
d'attelage sur le véhicule ;
nettoyer le crochet d'attelage et
éliminer tout résidu, notamment aux
extrémités ;
Installer le couvercle de protection sur
la boule ;
13707216V0007EM
13807216V0008EM
13907216V0009EM
14007216V0010EM
14107216V0011EM
136
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 139 of 228

après avoir inséré le crochet
d'attelage dans son étui, le replacer à
l'intérieur du coffre à bagages ;
fixer le couvercle sur le connecteur
électrique et pousser le support vers le
haut ;
monter le couvercle sur le pare-chocs
arrière.
Précharge du crochet d'attelage
Si nécessaire, précharger le mécanisme
de blocage, comme décrit ci-après :
déposer le bouchon de la serrure sur la
molette et introduire la clé fournie ;
tourner complètement la clé dans le
sens des aiguilles d'une montre fig. 142;
extraire la molette en suivant la
direction indiquée par la flèche A ;
tourner complètement la molette dans
le sens des aiguilles d'une montre B. Le
mécanisme de blocage reste préchargé
même lorsque la poignée est relâchée.
Le crochet d'attelage, avec le mécanisme
de blocage préchargé (position molette
), est à présent prêt pour être installé
sur le véhicule.
CROCHET D'ATTELAGE ÉLECTRIQUE
L'extraction du crochet d'attelage
électrique est autorisée uniquement
lorsque :
le frein de stationnement est serré ou
le mode P est enclenché ;
le moteur est coupé ;
le hayon est ouvert ;
et se commande en appuyant sur la
bouton 1 fig. 143. Le crochet devient
accessible en même temps que la prise à
laquelle brancher le faisceau des feux de
remorque.
Le bouton 1 présente une led qui peut
être :
éteinte : signale qu'au moins une des
conditions énoncées ci-dessus n'est pas
respectée ou que le faisceau des feux de
remorque est branché à la prise
clignotante : signale que le crochet
d'attelage est actionné ou qu'il est
nécessaire d'initialiser le système ;
allumée : signale que le crochet peut
être actionné.
L’ouverture et la fermeture en toute
sécurité du crochet est garantie par un
système de protection en mesure
d'arrêter et d'inverser la course lorsqu’il
rencontre un obstacle le long du
parcours, aussi bien pendant l’ouverture
que la fermeture.
Initialiser le système après une coupure
de la batterie, un arrêt durant la course
dû à la présence d'un obstacle physique
ou si le système de sécurité s'est
déclenché trois fois de suite.
ATTENTION Si le crochet d’attelage n’est
pas utilisé, le mettre en position fermée.
14207216V0012EM
14304056V0060EM
137
Page 140 of 228
Initialisation du système
Dans les conditions d'actionnement
décrites ci-dessus, appuyer environ
10 secondes sur le bouton
1 d'actionnement. La led s'allume pour
confirmer que l'initialisation a été
effectuée.
138
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 141 of 228
SCHÉMA DE MONTAGE
La structure du crochet d'attelage doit être fixée à la caisse au niveau des points indiqués en fig. 144.
ATTENTION Pour l'installation du crochet d'attelage, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
ATTENTION
126)Le système ABS qui équipe la voiture
ne contrôle pas le système de freinage de la
remorque. Il faut donc être très prudent sur
les chaussées glissantes.127)Ne jamais modifier l'installation des
freins du véhicule pour la commande de frein
de la remorque. Le système de freinage de la
remorque doit être complètement
indépendant du circuit hydraulique de la
voiture.128)Afin de prévenir tout dommage aux
extrémités, garder les mains éloignées de la
poignée durant l'introduction du crochet
d'attelage dans son siège sur l'étrier du
véhicule.
14407226V0040EM
139
Page 142 of 228
140
Cette page est laissée blanche volontairement
Page 143 of 228

Un pneu crevé ou une lampe grillée ?
Il arrive parfois que certains inconvénients viennent perturber le
voyage.
Les pages consacrées aux situations d'urgence peuvent vous aider
à affronter de manière autonome et en toute tranquillité des
situations critiques.
Dans une situation d'urgence, nous vous conseillons d'appeler le
numéro vert figurant sur le Carnet de Garantie.
Il est aussi possible d'appeler le numéro vert universel, le numéro
vert national ou le numéro vert international pour trouver le
Réseau Après-vente Alfa Romeo le plus proche.
SITUATIONS D'URGENCE
FEUX DE DÉTRESSE...........................142
REMPLACEMENT D'UNE LAMPE....................142
REMPLACEMENT DES FUSIBLES...................147
REMPLACEMENT D'UNE ROUE . ....................153
TIRE REPAIR KIT . .............................157
DÉMARRAGE D'URGENCE........................160
SYSTÈME DE COUPURE DE CARBURANT..............162
REMORQUAGE DE LA VOITURE EN PANNE..............162
REMORQUAGE DE LA VOITURE....................163
Page 144 of 228

FEUX DE DÉTRESSE
COMMANDE
51)
Appuyer sur le bouton fig. 145 pour
allumer/éteindre les feux de détresse.
Avec les feux de détresse enclenchés, les
témoins
etclignotent.
S'il est nécessaire de s'éloigner de la
voiture pour aller chercher du secours, les
feux de détresse continuent à clignoter
même si le dispositif de démarrage est
mis sur STOP.
ATTENTION L’utilisation des feux de
détresse est réglementée par le code de
la route du pays où l'on circule : se
conformer aux normes en vigueur.
Freinage d'urgence
En cas de freinage d'urgence et en
fonction du mode sur lequel se trouve le
sélecteur « Alfa DNA™ », les feux de
détresse s'allument automatiquement et
les témoins
ets'allument sur le
tableau de bord.
Avec le sélecteur « Alfa DNA™ » en
position«n»et«a»,leseuil de
déclenchement des feux de détresse est
plus grand ; tandis qu'en«d»,la
sensibilité du déclenchement est
inférieure à celle des modes«n»et«a».
Les feux s'éteignent automatiquement
dès qu'il ne s'agit plus d'un freinage
d'urgence.
ATTENTION
51)Une utilisation prolongée des feux
d'urgence peut décharger la batterie.
REMPLACEMENT D'UNE LAMPE
129) 130) 131)
52)
INDICATIONS GÉNÉRALESAvant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne sont pas
oxydés ;
remplacer les lampes grillées par
d'autres de même type et puissance ;
après avoir remplacé une ampoule des
phares, toujours vérifier que son
orientation est correcte ;
lorsqu’une ampoule ne fonctionne pas,
avant de la remplacer, vérifier que le
fusible correspondant est intact : pour
l’emplacement des fusibles, se référer au
paragraphe « Remplacement des
fusibles » de ce chapitre.
ATTENTION Dans certaines conditions
atmosphériques particulières, comme
des températures basses ou de
l'humidité, ou suite à un lavage, une fine
couche de condensation pourrait se
former sur les surfaces internes des
phares avant et arrière. Ce phénomène
disparait lorsqu’ils sont allumés.
14508016V0001EM
142
SITUATIONS D'URGENCE