Page 584 of 632

582
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
7-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
Entretien des pneus
L’entretien incorrect ou inadéquat du véhicule peut causer une usure
anormale des pneus. Voici quelques points importants pour
l’entretien :
Les pressions de gonflage de tous les pneus (y compris le pneu de la
roue de secours) doivent être contrôlées tous les mois, lorsque les
pneus sont froids. Les pressions recommandées doivent être respec-
tées si l’on veut obtenir une conduite et une tenue de route optimale
ainsi qu’une usure minimale des pneus. Utiliser les pressions spéci-
fiées sur la plaque signalétique des informations des pneus du véhi-
cule ou sur l’étiquette des pneus pour assurer la meilleure utilisation
possible.
Pour égaliser l’usure des pneus et
prolonger leur vie, Toyota recom-
mande que la rotation des pneus
soit effectuée au même intervalle
que l’inspection des pneus.
Vérifier si les pneus sont endommagés et s’ils sont usés irrégulière-
ment. L’usure anormale des pneus est généralement causée par une
ou plusieurs des causes suivantes :
●Pression de gonflage incorrecte
● Alignement des roues inadéquat
● Équilibrage incorrect des roues
● Freinages importants
Pression de gonflage des pneus
Permutation des roues
Ne pas inclure de roue de secours
(TEMPORARY USE ONLY) dans
la permutation.
Ve r s l’ a va n t
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 582 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 585 of 632
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
5837-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
7
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Après la permutation, veiller à régler les pressions de gonflage des
pneus avant et arrière en fonction des spécifications (→P. 604) et
vérifier le couple de serrage des écrous de roues.
NOTE
Permuter les pneus unidirectionnels et les pneus à carcasse radiale à
bande de roulement à dessins asymétriques ou à crampons de l’avant à
l’arrière uniquement, et non pas entre la droite et la gauche. La perfor-
mance des pneus sera réduite si la rotation est faite entre la droite et la
gauche.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 583 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 586 of 632

584
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
7-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
Si un pneu est usé régulièrement,
un témoin d’usure apparaît en tra-
vers de la chape. Remplacer le
pneu lorsque cela arrive.
Vous devriez remplacer le pneu
avant que la chape traverse entiè-
rement la bande de roulement.
Les pneus s’abîment avec le temps, même si on ne les utilise pas pour
rouler sur la route. Il est généralement recommandé de remplacer les
pneus lorsqu’ils sont vieux de 6 ans ou plus. La chaleur causée par l’utili-
sation en climat chaud ou sous conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut remplacer le pneu de la roue de
secours quand on remplace les autres pneus, car le pneu de la roue de
secours vieillit aussi. La date de fabrication du pneu (semaine et année)
est indiquée par un numéro à 4 chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à P. 571.
Votre façon de conduire influe grandement sur le kilométrage des
pneus et la sécurité. Cultiver donc de bonnes habitudes de conduite
dans votre propre intérêt.
●Respecter les limites de vitesse indiquées et conduire à des vites-
ses sûres pour les conditions météorologiques actuelles.
● Éviter de démarrer, de vous arrêter et de tourner brusquement.
● Éviter les nids-de-poule et les objets se trouvant sur la route.
● Ne monter pas sur le trottoir ou ne touchez pas le bord du trottoir
avec le pneu lorsque vous vous garez.
Remplacement d’un pneu
AVERTISSEMENT
■
N’utiliser que des pneus en bon état
Il est dangereux de conduire avec des pneus usés. Une diminution du
freinage, de la direction et de la traction pourrait occasionner un acci-
dent.
Indicateur de l’usure de
la bande de roulement
Bande de
roulement uséeNouvelle bande
de roulement
Pratiques sécuritaires
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 584 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 587 of 632
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
5857-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
7
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
NOTE
Si vous ressentez des vibrations soudaines ou des anomalies pendant
la conduite, ou si vous suspectez un dommage du pneu ou du véhicule,
ralentir immédiatement. Conduire prudemment jusqu’à ce que vous
puissiez quitter la route en toute sécurité. Arrêter et vérifier si les pneus
sont endommagés. Si un pneu est sous-gonflé ou endommagé, le
dégonfler, enlever le pneu et la jante et le remplacer par la roue de
secours. Si vous ne pouvez pas trouver de cause, faire remorquer le
véhicule jusqu’au concessionnaire ou revendeur de pneus le plus pro-
che pour faire inspecter le véhicule.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 585 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 588 of 632

586
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
7-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
Chargement du véhicule
Le présent chapitre indique comment charger correctement le véhi-
cule, afin de conserver le poids du véhicule chargé dans les limites
nominales. En chargeant correctement le véhicule, on peut obtenir les
meilleures performances possibles de son véhicule. Avant de charger
le véhicule, se familiariser avec les termes suivants pour déterminer
les normes de poids du véhicule, sur la base de l’étiquette du certificat
de sécurité du véhicule et de l’étiquette d’informations relatives au
chargement et aux pneus :
Le poids en état de marche de base est le poids du véhicule compre-
nant le réservoir plein de carburant et tout l’équipement standard. Il ne
comprend pas les passagers, les paquets ou les équipements en
option.
Le poids en état de marche du véhicule est le poids du véhicule neuf
au moment de la livraison, y compris les équipements non standard.
CHARGE UTILE
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 586 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 589 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
5877-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
7
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
La charge utile est le poids combiné des paquets et des passagers
que le véhicule peut transporter. La charge utile maximum de votre
véhicule est mentionnée sur l’étiquette des informations relatives au
chargement et aux pneus se trouvant sur le cadre de portière du con-
ducteur ou sur le montant de portière. Pour la charge utile maximum,
voir “THE COMBINATION WEIGHT OF OCCUPANTS AND CARGO
SHOULD NEVER EXCEED XXX kg or XXX lbs”. La charge utile men-
tionnée sur l’étiquette des pneus est la charge utile maximum pour le
véhicule fabriqué par l’usine de montage. Si des équipements non
standard ont été installés sur le véhicule, le poids de cet équipement
doit être soustrait de la charge utile mentionnée sur l’étiquette des
pneus afin d’obtenir une bonne précision.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 587 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 590 of 632
588
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
7-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
ECHANTILLON
Le poids de la charge ajoutée comprend tout le poids ajouté au poids
en état de marche de base, y compris les paquets et les équipements
en option.
La limite du poids de la charge ajoutée diminue en fonction du nom-
bre d’occupants du véhicule. La limite du poids de la charge ajoutée
peut être calculée en soustrayant le poids total des occupants du
véhicule de la valeur du “poids combiné maximum des occupants et
des paquets” mentionnée sur l’étiquette des pneus.
CHARGE
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 588 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 591 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
5897-7. Informations relatives aux pneus (États-Unis)
7
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Exemples : Sur la base d’un seul occupant pesant 150 lbs (68 kg), et
d’une valeur de 849 lbs (385 kg) pour le “poids combiné maximum
des occupants et de la charge” :
La limite du poids de la charge ajoutée avec un occupant est de 849
lbs (385 kg) - 150 lbs (68 kg) = 699 lbs (317 kg)
La limite du poids de la charge ajoutée avec deux occupants est de
849 lbs (385 kg) - (150 x 2) lbs ((68 x 2) kg) = 549 lbs (249 kg)
Si le poids des occupants augmente, la limite du poids de la charge
ajoutée diminue d’autant.
PBE (poids brut sur l’essieu) est le poids total placé sur chaque
essieu (avant et arrière) - y compris le poids en état de marche du
véhicule et toute la charge utile.
PNBE (poids nominal brut sur l’essieu) est le poids admissible maxi-
mum pouvant être supporté par un seul essieu (avant ou arrière). Ces
nombres sont mentionnés sur l’étiquette du certificat de conformité à
la sécurité située sur le cadre de portière ou sur le montant de portière
du conducteur. La charge totale supportée par chaque essieu ne doit
jamais dépasser son PNBE.
PBV
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 589 Monday, June 8, 2015 2:47 PM