Page 81 of 480

812. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
*1: Ces témoins s’allument quand vous mettez le contacteur de démarrage sur “ON”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou en mode
DÉMARRAGE (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”) pour indiquer qu’un contrôle des systèm es est en cours. Ils s’éteignent après le
démarrage du moteur ou après quelques secondes. Si les témoins ne s’allument pas ou
s’éteignent, c’est le signe qu’un système est peut-être victime d’un mauvais
fonctionnement. Faites contrôler le véhicule par n’importe quel concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
*2: Sur modèles équipés
*3: Le témoin clignote pour indiquer que le système est en action.
*4: Pour le moteur 1KR
*5: Ce témoin s’allume à la console centrale.
*6: Le témoin s’allume lorsque le système est désactivé.
*7: Le témoin s’allume lorsque vous modifiez la configuration du système.
*8: Le témoin clignote en jaune pour indiquer que le véhicule dévie de sa voie de
circulation.
Témoin de feux de route
( P. 175)
*2, 8
(Vert)
Indicateurs de marquage
de voie ( P. 204)
*2
Témoin des projecteurs
antibrouillard ( P. 1 7 8 )
*1, 2Témoin indicateur Stop &
Start ( P. 212)
Témoin de feu arrière de
brouillard ( P. 178)
*1, 2
Témoin de désactivation
Stop & Start ( P. 2 1 3 )
*1, 2, 3Témoin indicateur de perte
d’adhérence ( P. 219)
*1, 2
Témoin “TRC OFF”
( P. 219)
*1, 2
Témoin de désactivation du
VSC ( P. 219)
*2, 3, 7
Témoin d’activation PCS
( P. 193, 194)
*2, 4
(Vert)
Témoin indicateur de
limiteur de vitesse
( P. 208)
*1, 2, 6
Témoin d’alerte PCS
( P. 195)
*2
(Vert)
Témoin LDA (P. 203)
Témoin indicateur “PASSENGER
AIR BAG” ( P. 45)
*1, 5
Page 82 of 480

822. Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
AVERTISSEMENT
■Si le témoin d’alerte d’un système de sécurité ne s’allume pas
Si le témoin d’un système de sécurité (tel que l’ABS ou le témoin d’alerte SRS) ne
s’allume pas au démarrage du moteur, cela peut signifier que le système incriminé
n’est pas en mesure de vous offrir sa protection en cas d’accident, avec pour
conséquences le risque que vous-même ou une autre personne soyez grièvement
blessé ou même tué. Si cela se produit, faites contrôler au plus vite le véhicule par
n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage au moteur et à ses accessoires
Il est probable que le moteur est en surchauffe si le témoin d’alerte de surchauffe de
liquide de refroidissement moteur clignote ou s’allume. Dans ce cas, arrêtez
immédiatement le véhicule en lieu sûr, et vérifiez le moteur une fois ce dernier
complètement refroidi. ( P. 4 3 6 )
Page 83 of 480
83
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
Instruments et compteurs
Véhicules dépourvus de compte-tours
Les unités utilisées pour le compteur de vitesse peuvent être différentes selon la
région de commercialisation.
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir
Boutons “DISP”
P. 8 5
Écran moniteur de conduite
Présente au conducteur des données variées liées à l’utilisation du véhicule
( P. 8 5 )
1
2
3
4
Page 84 of 480
842. Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
Véhicules équipés d’un compte-tours
Les unités utilisées pour le compteur de vitesse peuvent être différentes selon la
région de commercialisation.
Compte-tours
Indique le régime moteur en tours par minute
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir
Boutons “DISP”
P. 8 5
Écran moniteur de conduite
Présente au conducteur des données variées liées à l’utilisation du véhicule
( P. 8 5 )
NOTE
■Pour éviter tout dommage au moteur et à ses accessoires
Ne pas laisser le niveau indicateur du compte-tours entrer dans la zone rouge,
laquelle matérialise le régime maximum du moteur.
1
2
3
4
5
Page 85 of 480

85
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
Écran moniteur de conduite
L’écran moniteur de conduite présente au conducteur une multitude
d’informations liées à l’utilisation du véhicule, y compris la température de
l’air extérieur en temps réel.
● Affichage de la température
extérieure ( P. 307)
● Informations de parcours (P. 85)
Affiche l’autonomie, la consommation
de carburant et d’autres informations
liées au parcours
● Commande d’éclairage du
combiné d’instruments ( P. 88)
● Position de sélection (véhicules équipés d’une boîte de vitesses robotisée
MMT)
Indique dans quelle position se trouve le sélecteur de vitesses ( P. 1 6 5 )
●Affichage du limiteur de vitesse (sur modèles équipés) (P. 208)
■Choix de l’affichage
Pour sélectionner successivement
les éléments affichés, appuyez sur
l’un des boutons “DISP”.
Vers l’avant
Vers l’arrière
■Totalisateur kilométrique
Indique le kilométrage total parcouru par le véhicule.
Informations affichées
Informations de parcours
1
2
Page 86 of 480

862. Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
■Totalisateurs partiels “A” et “B”
Indique la distance parcourue par le v éhicule depuis la dernière remise à
zéro. Les totalisateurs partiels “A” et “B” permettent d’enregistrer et
afficher des distances différentes.
Appuyez longuement sur l’un des boutons “DISP” pour remettre à zéro le
totalisateur partiel affiché.
■Durée de fonctionnement du système Stop & Start (sur modèles
équipés)
● Indique la durée totale d’arrêt du moteur suite à l’activation du système
Stop & Start pendant le trajet actuel.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Du
mode “ON” au mode “LOCK” du contacteur de démarrage antivol.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Du
mode DÉMARRAGE à l’arrêt au contacteur de démarrage.
● Quand le système Stop & Start est en action, l’écran affiché à cet instant
est interrompu et remplacé automatiquement par la durée de
fonctionnement du système Stop & Start.
• Appuyez sur l’un des boutons “DISP” pour revenir à l’écran précédent.
• Méthode d’activation ou de désactivation de la fonction d’affichage
automatique de la durée de fonctionnement du système Stop & Start.
( P. 8 8 )
■Durée totale de fonctionnement du système Stop & Start (sur
modèles équipés)
Indique la durée totale d’arrêt du mot eur suite à l’activation du système
Stop & Start depuis la dernière remise à zéro.
Appuyez longuement sur l’un des boutons “DISP” pour remettre à zéro.
■Température extérieure (sauf véhicules à boîte de vitesses manuelle
équipés d’un moteur 1KR)
Indique la température extérieure. ( P. 307)
■Consommation instantanée de carburant
Affiche le niveau instantané de consommation de carburant.
Page 87 of 480

872. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
■Consommation moyenne de carburant
Affiche la consommation moyenne de carburant depuis la dernière remise
à zéro.
• Pour remettre à zéro la fonction, appuyez sur l’un des boutons “DISP” pendant
plus d’une seconde alors que la consommation moyenne de carburant est à
l’affichage.
• Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée comme valeur de
référence.
■Autonomie
Affiche la distance estimée pouvoir être parcourue avec la quantité de
carburant restant.
• Cette distance est calculée sur la base de la consommation moyenne de
carburant. Par conséquent, la distance pouvant être effectivement parcourue
peut varier par rapport à celle affichée.
• Si vous n’ajoutez qu’une petite quantité de carburant, l’affichage peut ne pas
être mis à jour.
Lorsque vous faites le plein de carburant, mettez le contacteur de démarrage
sur “LOCK” (véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”) ou sur arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”). Si vous faites le plein en carburant du véhicule sans mettre le
contacteur de démarrage sur “LOCK” ou sur arrêt, l’affichage peut ne pas être
mis à jour.
• L’affichage indique “LoFUEL” quand le niveau restant est très bas.
■Vitesse moyenne du véhicule
Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis la dernière remise à zéro.
Pour remettre à zéro la fonction, appuyez sur l’un des boutons “DISP” pendant
plus d’une seconde alors que la vitesse moyenne du véhicule est à l’affichage.
■Commande d’éclairage du combiné d’instruments
Affiche le niveau d’éclairage du combiné d’instruments.
• Cet écran est affiché uniquement lorsque les feux arrière sont allumés.
• Il est possible de régler la luminosité de l’éclairage du combiné d’instruments.
( P. 88)
Page 88 of 480

882. Combiné d’instruments
AYGO_EK_OM99L82K
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction d’affichage automatique de la
durée de fonctionnement du système Stop & Start.
Appuyez sur l’un des boutons “DISP” pour obtenir que soit affichée la
durée de fonctionnement du système Stop & Start, pendant que le véhicule
est à l’arrêt.
Appuyez sur les boutons “DISP” pendant 5 secondes de suite.
Appuyez sur les boutons “DISP”
pour alterner entre l’activation et la
désactivation.
Activé
Désactivé
L’écran revient à ce qu’il affichait
précédemment après un délai de 6
secondes, ou sur appui sur l’un des
boutons “DISP” pendant 2 secondes
de suite.
Appuyez sur l’un des boutons “DISP” pour obtenir que soit affichée la
commande d’éclairage du combiné d’instruments, pendant que les feux
arrière sont allumés et que le véhicule est à l’arrêt.
Appuyez longuement sur l’un des boutons “DISP” jusqu’à faire clignoter
l’affichage de la commande d’éclairage du combiné d’instruments.
Appuyez sur l’un des boutons
“DISP”.
Plus clair
Plus sombre
Le niveau d’éclairage est programmé
par un appui long sur l’un des boutons
“DISP”, l’extinction des feux arrière, ou
automatiquement après un délai de 6
secondes après le dernier appui sur un
bouton.
Personnalisation de la durée de fonctionnement du système Stop &
Start (sur modèles équipés)
1
2
3
1
2
Commande d’éclairage du combiné d’instruments
1
2
3
1
2