Page 137 of 260

Asientos y apoyacabezas
Vehículos sin función Easy-Entry – Para ab atir el respaldo, tire de la palanca
1 hacia arriba y empuje el respaldo hacia
del ant
e.
– P
ara levantar el respaldo, empújelo hacia
atrás.
Vehíc
ulos con función Easy-Entry
– Para abatir el respaldo, tire de la palanca
1 hacia arriba y empuje el respaldo hacia
del ant
e. A
l mismo tiempo puede desplazar
el asiento hacia delante para facilitar el ac-
ceso a las plazas traseras del vehículo.
– Para levantar el respaldo, desplace primero
el a
siento completamente hacia atrás.
La función Easy-Entry facilita el acceso a las
plazas traseras del vehículo. Antes de levan-
tar el respaldo, devuelva la banqueta del
asiento a la posición original. El asiento en-
castra en cuanto levante el respaldo del mis-
mo. Ajuste o desmontaje de los apoyaca-
bezas Fig. 133
Ajuste o desmontaje del apoyacabe-
z a
s. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 12
Ajustar la altura (asientos delanteros)
– Agarre el apoyacabezas por los laterales y
tire hac
ia arriba hasta la posición deseada.
– Para bajar el apoyacabezas, presione la te-
cla
y empuje hacia abajo.
– Asegúrese de que se ha encastrado bien en
una de l
as posiciones.
Ajustar la altura (asientos traseros) – Agarre el apoyacabezas por los laterales y
tire hac
ia arriba hasta la posición de uso.
– Para bajar el apoyacabezas, presione la te-
cla
y empuje hacia abajo. –
Asegúre
se de que el apoyacabezas se ha
encastrado bien en una de las posiciones
››› pág. 64.
Desmontar los apoyacabezas
– Tire del apoyacabezas hasta el tope supe-
rior.
– Pu
lse la tecla ›››
fig. 133 (flecha).
– Mantenga la tecla pulsada y extraiga al
mismo tiempo el apo
yacabezas.
Montar los apoyacabezas – Monte el apoyacabezas en los orificios pre-
vis
tos en el respaldo que corresponda.
– Empuje el apoyacabezas hacia abajo.
– Ajuste el apoyacabezas conforme la estatu-
ra del oc
upante ››› pág. 63. ATENCIÓN
● No cir c
ule nunca con el apoyacabezas des-
montado, corre el peligro de sufrir graves le-
siones.
● No circule nunca con los apoyacabezas tra-
seros
en posición de no uso (posición más
baja), corre el peligro de sufrir graves lesio-
nes.
● Después del montaje, ajuste los apoyaca-
bezas
correctamente conforme la estatura del
ocupante para garantizar la máxima protec-
ción posible. » 135
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 138 of 260

Manejo
●
Ob ser
ve las indicaciones de advertencia de
la ››› en Ajuste correcto de los apoyacabe-
za s
delanteros de la pág. 63. Aviso
● Par a mont
ar y desmontar los apoyacabezas
traseros, incline ligeramente hacia delante el
respaldo del asiento.
● Al montar de nuevo el apoyacabezas, intro-
duzca lo
s tubos al máximo en sus guías sin
oprimir la tecla. Funciones de los asientos
As ient o
s térmicos* Fig. 134
Conmutador de la calefacción de los
a s
ient
os delanteros. La banqueta y el respaldo de los asientos de-
l
ant
er
os están equipados con calefacción
eléctrica.
– Pulse el conmutador correspondiente
›››
fig. 134 para encender la calefacción del
asiento.
– Una sola pulsación conecta la calefacción a
la máxim
a intensidad. Se iluminan los dos
LED ››› fig. 134. Tras 15 minutos a máxima
intensidad, se apaga el led superior, se de-
sactiva durante 2 minutos el sistema y
transcurridos los 2 minutos, el sistema
vuelve a funcionar a mínima intensidad (el
led inferior siempre está encendido).
– Si pulsa una segunda vez el conmutador, la
calef
acción se conecta en su mínima inten-
sidad. (Se ilumina el led inferior).
– Para desconectar la calefacción, pulse de
nuevo el c
onmutador. CUIDADO
Para que los elementos calefactores de los
as ient
os térmicos no resulten deteriorados,
se debe evitar ponerse de rodillas en los
asientos o someter la banqueta o el respaldo
de los mismos a cargas excesivas concentra-
das en un solo punto. Aviso
Los asientos sólo pueden calentarse eléctri-
cament e c
on el motor en marcha. Abatir el asiento trasero
Fig. 135
Levantar el cojín del asiento trasero. Fig. 136
Tecla de desbloqueo del respaldo
tr a
ser
o. Abatir el asiento
– Desmonte los apoyacabezas ››
›
pág. 135.
– Tire del borde delantero del cojín del asien-
to ››
› fig. 135 1 hacia arriba en la direc-
c ión de l
a fl
echa.
136
Page 139 of 260

Transportar y equipamientos prácticos
– Lev
ant
e el cojín 2 hacia delante en la di-
r ec
c
ión de la flecha.
– Tire de la tecla de desbloqueo ›››
fig. 136
en la dirección de la flecha y abata el res-
paldo hacia delante.
– Introduzca los apoyacabezas en los aloja-
mientos
situados en la cara posterior del
cojín del asiento visibles al abatir el mis-
mo.
Levantar el asiento
– Extraiga los apoyacabezas de los aloja-
mientos
del cojín del asiento.
– Levante el respaldo y, antes de fijarlo, mon-
te de nuevo lo
s apoyacabezas traseros, y
posteriormente encastre el respaldo correc-
tamente en los bloqueos.
– Una vez bloqueado el respaldo, tire del cin-
turón centr
al o directamente del respaldo
para comprobar que el respaldo ha queda-
do correctamente anclado.
– Compruebe que la manecilla de acciona-
miento es
tá en su posición de reposo.
– Baje el cojín y empújelo hacia atrás por de-
bajo de lo
s cierres del cinturón.
– Presione la parte delantera del cojín hacia
abajo
.
En los asientos traseros divididos*, el respal-
do y el cojín se pueden abatir y levantar res-
pectivamente en dos partes. ATENCIÓN
● ¡Actúe c on pr
ecaución al levantar el respal-
do! Si se hace sin prestar atención o de modo
incontrolado, podrían producirse magulladu-
ras.
● No aprisionar o dañar los cinturones de se-
guridad a
l levantar el respaldo.
● Después de levantar el respaldo, hay que
compro
bar que ha quedado correctamente
bloqueado. Para ello, deberá tirar del cintu-
rón central o directamente del respaldo y
comprobar que la manecilla de accionamiento
está en su posición de reposo.
● El cinturón de seguridad automático de tres
punt
os de anclaje sólo puede funcionar de
forma adecuada cuando el respaldo de la pla-
za central trasera está encastrado correcta-
mente. Transportar y equipamien-
t
o
s
prácticos
Equipamientos prácticos Guantera Fig. 137
Lado del acompañante: guantera. Fig. 138
Guantera: alojamiento para manual
de in struc
ciones. » 137
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 140 of 260

Manejo
El compartimento se puede abrir tirando de
l a m
anet
a ››› fig. 137.
Este compartimento puede contener docu-
mentos de formato A4, una botella de 1,5 l
de agua, etc.
En función del equipamiento, el lector de CD
se encuentra en la guantera. Su manejo se
describe en el Manual de instrucciones co-
rrespondiente. ATENCIÓN
La tapa del compartimento debe permanecer
siempr e c
errada durante la marcha para evi-
tar las posibles lesiones que pueda causar en
caso de una maniobra brusca de frenado o en
caso de accidente. Compartimento para objetos en el la-
do del
c
onduct
or Fig. 139
Compartimento en el lado del con-
duct or
. Existe un compartimento para objetos en el
l
a
do del
conductor. Cajón portaobjetos bajo los asientos
delanter
os* Fig. 140
Portaobjetos debajo del asiento de-
l ant
er
o derecho. Para abrir
– El cajón se abre tirando de la maneta y
ac omp
añándo
lo con la mano.
Para cerrar – Presione la tapa hacia dentro hasta oír el
“clac
k” de cajón cerrado. Aviso
La carga máxima que puede soportar el cajón
port ao
bjetos es de 1,5 kg.138
Page 141 of 260

Transportar y equipamientos prácticos
Bolsa portaobjetos en el asiento* Fig. 141
Bolsa portaobjetos. En la parte posterior del respaldo de los
a
s
ient
os delanteros existe una bolsa porta-
objetos.
Portaobjetos en el panel de la puerta
delanter
a*En este portaobjetos se puede alojar una bo-
t
el
l
a de 1,5 l de agua, etc. Portabebidas delantero* Fig. 142
Portabebidas delanteros en la conso-
l a c
entr
al. En la consola central, delante de la palanca
del
c
amb
io, se encuentran dos posavasos
››› fig. 142. ATENCIÓN
● No co loque be
bidas calientes en los porta-
bebidas. En caso de realizar una maniobra re-
pentina o incluso una normal, al frenar brus-
camente o en caso de accidente pueden de-
rramarse las bebidas y se corre el riesgo de
sufrir quemaduras.
● No utilice recipientes de material duro (p.
ej., vidrio
, porcelana), ya que estos podrían
producir lesiones en caso de accidente.
● Durante la marcha, el portabebidas deberá
permanecer s
iempre cerrado, para evitar ries-
gos en caso de frenazo repentino o accidente. Portabebidas trasero*
Fig. 143
Portabebidas en la consola central. En la parte posterior de la consola central,
detrás
del
fr
eno de mano, va incorporado un
portabebidas* ››› fig. 143.
Este portabebidas tiene capacidad de hasta
una botella de 1 litro.
139
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 142 of 260

Manejo
Cenicero delantero* Fig. 144
Cenicero delantero. Abrir y cerrar el cenicero
– Para abrir el cenicero, levante la tapa
› ›
›
fig. 144.
– Para cerrarlo, baje la tapa.
Vaci
ar el cenicero
– Extraiga el cenicero y vacíelo. ATENCIÓN
No deposite jamás papel en el cenicero. La
ceniz a c
aliente puede prender el papel y pro-
vocar un incendio. Encendedor*
Fig. 145
Encendedor. –
Presione el encendedor ››
›
fig. 145 para ac-
tivarlo ››› .
– Espere a que el encendedor salte.
– Extraiga el encendedor y encienda el ciga-
rri l
lo c
on la espiral incandescente. ATENCIÓN
● El u so inde
bido del encendedor puede pro-
vocar serias heridas e incluso un incendio.
● Utilice el encendedor con precaución. El
uso neglig
ente y descontrolado del encende-
dor puede causar quemaduras y graves lesio-
nes.
● El encendedor funciona con el encendido
conecta
do o con el motor en marcha. Por ello,
no hay que dejar niños solos en el vehículo,
pues podrían provocar un incendio. Toma de corriente
Fig. 146
Toma de corriente delantera. La toma de corriente de 12 voltios del encen-
dedor t
amb
ién se p
uede utilizar para cual-
quier otro accesorio eléctrico con absorción
de potencia de hasta 120 vatios. Con el mo-
tor parado, sin embargo, se irá descargando
la batería del vehículo. Para más información
››› pág. 198. ATENCIÓN
Las tomas de corriente y los accesorios co-
necta do
s sólo funcionan con el encendido co-
nectado o con el motor en marcha. El uso in-
debido de las tomas de corriente y de los ac-
cesorios eléctricos pueden ocasionar lesio-
nes graves y provocar un incendio. Por ello,
no hay que dejar niños solos en el vehículo,
pues corren peligro de sufrir lesiones. 140
Page 143 of 260

Transportar y equipamientos prácticos
CUIDADO
Para que las tomas de corriente no se dañen,
le r og
amos que sólo utilice clavijas adecua-
das para las mismas. Aviso
● La bat ería se irá de
scargando si hay acce-
sorios eléctricos conectados estando el mo-
tor parado.
● Antes de adquirir cualquier accesorio con-
sult
e las indicaciones del ››› pág. 198. Maletero
C ar
g
ar el maletero Fig. 147
Los objetos pesados deberían trans-
por t
ar
se lo más adelante posible. El equipaje o cualquier otro objeto tiene que
ir b
ien c
o
locado en el maletero. Todos los ob- jetos que no vayan bien colocados en el ma-
leter
o pueden influir en las características de
la marcha de su vehículo o en la seguridad
de la conducción al variar el centro de grave-
dad del vehículo.
– Reparta la carga del maletero de forma
equilibra
da.
– Coloque los objetos pesados en la parte
delanter
a del maletero, lo más al fondo po-
sible ››› fig. 147.
– Coloque primero los objetos pesados aba-
jo.
– S
ujete los objetos pesados con las argo-
lla
s* ››› pág. 142.
– Sujete los bultos sueltos con una red para
equipaje* o c
on cintas de sujeción no elás-
ticas a las argollas* de amarre. ATENCIÓN
● El equip aj
e o cualquier otro objeto que vaya
suelto en el maletero podría ocasionar lesio-
nes.
● Transporte siempre todos los objetos en el
mal
etero y sujételos con las argollas* de
amarre.
● Los objetos que no estén bien colocados
pueden sa
lir proyectados hacia delante en ca-
so de maniobras bruscas o de accidente y
causar lesiones a los ocupantes del vehículo
o a otros usuarios de la vía pública. El riesgo
de resultar herido aumentará aún más si los objetos sueltos son golpeados por el airbag
al
di
spararse. En tal caso, los objetos pueden
salir despedidos como si de un proyectil se
tratara, con el consiguiente peligro de muer-
te.
● Guarde siempre todos los objetos en el ma-
leter
o y utilice para ello cinchas adecuadas
para asegurarlos, sobre todo si se trata de
objetos pesados.
● En ningún caso se excederá ni el peso por
eje autoriz
ado ni el peso máximo autorizado
del vehículo. Si dichos pesos se exceden se
pueden modificar las propiedades de marcha
del vehículo, lo que a su vez podría ocasionar
accidentes, lesiones y daños en el vehículo.
● Hay que tener en cuenta que, al transportar
obj
etos pesados, varían las propiedades de
marcha al desplazarse el centro de gravedad,
con el consiguiente peligro de accidente. Por
este motivo, el estilo de conducción y la velo-
cidad deberán adecuarse a estas circunstan-
cias.
● No pierda de vista el vehículo, sobre todo
cuando es
té abierto el portón del maletero.
Los niños podrían acceder al maletero y ce-
rrar el portón desde dentro; quedarían ence-
rrados, no podrían salir sin ayuda y correrían
peligro de muerte.
● No deje que los niños jueguen cerca del ve-
hículo o en s
u interior. Cierre con llave todas
las puertas y el portón del maletero cuando
abandone el vehículo. Asegúrese, antes de
cerrar el vehículo, de que no se encuentra
ninguna persona en el interior del mismo. » 141
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 144 of 260

Manejo
●
Ten g
a en cuenta las indicaciones de la
››› pág. 59. CUIDADO
Los filamentos eléctricos de la luneta térmica
p ueden r e
sultar deteriorados por el roce de
los objetos transportados sobre la bandeja
portaobjetos. Aviso
● La pre s
ión de los neumáticos se debe adap-
tar a la carga. Consulte en caso necesario el
adhesivo con los valores de presión que en-
contrará en el adhesivo pegado a la parte in-
terior de la tapa del depósito de combustible
››› pág. 224.
● La renovación del aire en el vehículo ayuda
a que se empañen menos
los cristales. El aire
viciado del interior sale a través de las ranu-
ras de ventilación situadas en el revestimien-
to lateral del maletero. Asegúrese de que no
se obstruyen estas ranuras de ventilación.
● En las tiendas de accesorios podrá encon-
trar cint
as de transporte para sujetar la carga
que se puedan adaptar a las argollas* de
amarre. Argollas de amarre*
Fig. 148
Disposición de las argollas de ama-
rr e en el
m
aletero. En el maletero pueden ir integradas cuatro
ar
g
o
llas de amarre para sujetar el equipaje y
otros objetos ››› fig. 148 (flechas).
– Utilice siempre una cuerda adecuada, que
se pueda a
segurar en las argollas de ama-
rre, para sujetar el equipaje o cualquier
otro objeto ››› en Cargar el maletero de la
pág. 141.
– Tire de las argollas hacia arriba para poder
suj
et
ar la cuerda.
Ejemplo: Un objeto de 4,5 kilos de peso que
vaya sin sujetar en el vehículo. En caso de co-
lisión frontal a una velocidad de 50 km/h (31
mph) este objeto genera una energía cinética
equivalente a 20 veces su peso. Esto signifi-
ca que el peso del objeto aumenta hasta los
90 kg aproximadamente. Imagínese las lesio- nes que puede ocasionar dicho “proyectil” si
golpe
a a alguno de los ocupantes al despla-
zarse por el interior del habitáculo. El riesgo
de resultar herido aumentará aún más si los
objetos sueltos son golpeados por el airbag
al dispararse. ATENCIÓN
● Si al s
ujetar el equipaje o cualquier otro ob-
jeto mediante las argollas de amarre no se
utiliza una cuerda adecuada o en buen estado
pueden producirse lesiones en caso de frena-
zos bruscos o accidente.
● No sujete nunca un asiento para niños a las
argo
llas. Bandeja portaobjetos
Fig. 149
Bandeja portaobjetos.142