Page 129 of 164

LIQUIDES, LUBRIFIANTS ET PIÈCES D'ORIGINE - MOTEUR DIESEL
Moteur
ComposantLiquides, lubrifiants ou pièces d'origine
Liquide de refroidissement
du moteurNous recommandons l'utilisation du liquide de refroidisse-
ment (antigel) de MOPAR 10 ans ou 150 000 mi de formule
OAT (Technologie de l'acide organique).
Huile moteur Utilisez uniquement l'huile moteur synthétique ACEA
C3 5W-30 à faible teneur en cendres, conforme à la norme
FCA US MS-11106 ou l'huile moteur 5W-30 Pennzoil
Ultra Euro L entièrement synthétique.
Filtre à huile moteur Nous recommandons l'utilisation des filtres à huile moteur
de MOPAR.
Carburant Filtre Nous recommandons l'utilisation du filtre à carburant de
MOPAR. Doit être de 3 micromètres.
L'utilisation d'un filtre à
carburant qui ne répond pas aux exigences du constructeur en
matière de filtration et de séparation d'eau peut avoir un impact
important sur la durée de vie et la fiabilité du circuit d'alimen-
tation.
Carburant Utilisez du carburant diesel de bonne qualité, de marque
connue. La loi fédérale exige que ce véhicule soit alimenté
uniquement avec du carburant diesel à très faible teneur en
soufre (teneur maximale de 15 ppm) et interdit l'utilisation
de carburants à faible teneur en soufre (teneur maximale de
500 ppm) afin d'éviter d'endommager le système antipol-
lution. Le carburant diesel n° 2, conforme à la norme D-975
indice S15 de l'ASTM, assure de bonnes performances
durant presque toute l'année. Nous recommandons pour
votre moteur diesel l'utilisation d'un mélange maximal de
5 % de biodiesel, conforme à la norme D-975 de l'ASTM.
Ce véhicule est compatible avec les mélanges de biodiesel
supérieursà5%maisin
férieurs à 20 %, conformes à la
norme D-7467 de l'ASTM, à condition que les intervalles
d'entretien rapprochés soient respectés comme indiqué.
Liquide d'échappement
diesel Liquide d'échappement diesel de MOPAR (certifié par
l'API) ou un produit équivalent qui a été certifié par l'API à
la norme ISO 22241. L'utilisation de liquides non certifiés
par l'API à la norme 22241 peut entraîner des dommages
au système.
NOTA :
Si le véhicule est exposé à un froid extrême (sous -7 °C ou 20 °F), ou s'il doit circuler
à des températures inférieures à la normale pendant des périodes prolongées,
utilisez du carburant diesel climatisé nº 2 ou mélangez des volumes égaux de
carburants diesel nº 1 et nº 2. Votre véhicule se trouvera ainsi mieux protégé contre
la gélification du carburant et la formation de cire sur le filtre à carburant.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
127
Page 130 of 164

AVERTISSEMENT!
• Le mélange d'un liquide de refroidissement (antigel) autre que le liquide derefroidissement (antigel) de formule OAT (TECHNOLOGIE DE L'ACIDE ORGA-
NIQUE) précisé peut endommager le moteur et diminuer la protection contre
la corrosion. Le liquide de refroidissement de formule OAT (TECHNOLOGIE DE
L'ACIDE ORGANIQUE) est différent et ne doit pas être mélangé avec du liquide
de refroidissement (antigel) de technologie de l'acide organique hybride
(HOAT) ou n'importe quel liquide de refroidissement (antigel) « mondialement
compatible ». Si un liquide de refroidissement (antigel) qui n'est pas de
formule OAT (TECHNOLOGIE DE L'ACIDE ORGANIQUE) est versé dans le
circuit de refroidissement en cas d'urgence, le circuit de refroidissement doit
être vidangé, rincé et rempli de liquide de refroidissement de formule OAT
(TECHNOLOGIE DE L'ACIDE ORGANIQUE), conforme à la norme MS-90032,
par un concessionnaire autorisé dès que possible.
• N'utilisez pas uniquement de l'eau ou un liquide de refroidissement (antigel) à
base d'alcool. N'utilisez pas d'autres produits inhibiteurs de rouille ou anti-
rouille, car ils pourraient se révéler incompatibles avec le liquide de refroidis-
sement et obstruer le radiateur.
• Ce véhicule n'est pas conçu pour utiliser un liquide de refroidissement
(antigel) à base de propylène glycol. L'utilisation de liquide de refroidissement
(antigel) à base de propylène glycol n'est pas recommandée.
Châssis
Composant Liquides, lubrifiants ou pièces d'origine
Transmission manuelle
automatisée •
Boîte de vitesses : huile de transmission manuelle
75W- 85 entièrement synthétique conforme à la
norme GL4 de l'API.
•Système de commande : liquide hydraulique 75W
SAE DDCT, série C de MOPAR ou équivalent.
• Système de fonctionnement de l'embrayage hy-
draulique : liquide pour freins et embrayage de
MOPAR DOT 4 ou équivalent.
Si l'huile appropriée n'est pas utilisée, vous risquez
de compromettre le fonctionnement ou le rendement
de la transmission.
Maître-cylindre de frein Nous recommandons l'utilisation des liquides DOT 4 de MOPAR.
Réservoir de direction assistée
Utilisez le liquide de direction assistée Pentosin
CHF 11S conforme à la norme MS-11655 de FCA US.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
128
Page 131 of 164

DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Pour obtenir des renseignements sur les directives d'entretien de votre véhicule,
reportez-vous au paragraphe « Directives d'entretien » dans la section « Entretien de
votre véhicule » du guide de l'automobiliste ou du supplément applicable sur votre
DVD pour de plus amples détails.
CALENDRIER D'ENTRETIEN – MOTEUR À ESSENCE
Votre véhicule est équipé d'un indicateur automatique de vidange d'huile. L'indica-
teur automatique de vidange d'huile vous rappelle l'entretien de votre véhicule prévu
au calendrier.
Le message de vidange d'huile s'affiche dans le groupe d'instruments selon les
conditions de fonctionnement du moteur. Ce message indique la nécessité de faire
exécuter l'entretien de votre véhicule. L'affichage du message « Oil Change Requi-
red » (Vidange d'huile requise) varie en fonction des conditions de fonctionnement,
telles que les trajets fréquents de courte durée, la traction d'une remorque et les
températures ambiantes très chaudes ou très froides. Le message s'affichera plus
rapidement lors de conditions d'utilisation difficiles, soit à 5 600 km (3 500 mi)
depuis la dernière réinitialisation. Faites faire l'entretien de votre véhicule dans les
plus brefs délais, c'est-à-dire avant d'avoir parcouru 805 km (500 mi).
Votre concessionnaire autorisé remettra à zéro l'indicateur de vidange d'huile après
avoir effectué une vidange d'huile. Si la vidange d'huile prévue est effectuée par un
établissement autre que votre concessionnaire autorisé, le message peut être
réinitialisé en suivant les étapes décrites au paragraphe « Centre d'information
électronique (EVIC) » dans la section « Instruments du tableau de bord » du guide de
l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
NOTA :
Les intervalles de vidange d'huile ne doivent jamais dépasser 16 000 km
(10 000 mi), 350 heures de fonctionnement du moteur ou 12 mois, selon la
première éventualité. La période de 350 heures de fonctionnement ou de ralenti du
moteur est généralement seulement un problème pour les utilisateurs de parcs.
Tous les modèles pour service intensif
Vidangez l'huile moteur à 6 500 km (4 000 mi) si le véhicule est utilisé dans des
conditions poussiéreuses ou hors route ou s'il est utilisé le plus souvent au ralenti ou
uniquement à un régime moteur très bas. Ce type d'utilisation de véhicule est
désigné service intensif.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
129
Page 132 of 164

Une fois par mois ou avant un long trajet :
• Vérifiez le niveau d'huile moteur.
• Vérifiez le niveau du liquide lave-glace.
• Vérifiez la pression des pneus et assurez-vous qu'il n'y a pas de signes d'usure oude dommages inhabituels.
• Vérifiez le niveau des réservoirs de liquide de refroidissement, de maître-cylindre de frein, de direction assistée, puis ajoutez du liquide au besoin.
• Vérifiez le bon fonctionnement de tous les feux et phares et de toutes les lampes intérieures.
Intervalles d'entretien
Consultez les calendriers d'entretien aux pages suivantes pour connaître les inter-
valles d'entretien requis.
À chaque intervalle de vidange d'huile, comme le précise l'indicateur automatique de vidange d'huile :
• Vidangez l'huile et remplacez le filtre.
• Permutez les pneus. Permutez-les au premier signe d'usure irrégulière, même si cela se
produit avant que le message de vidange d'huile s'affiche.
• Vérifiez la batterie et l'état des cosses (nettoyez et resserrez les cosses s'il y a lieu).
• Vérifiez les plaquettes de frein, les segments, les rotors, les tambours, les flexibles et le frein de stationnement.
• Vérifiez la protection et les flexibles du circuit de refroidissement du moteur.
• Vérifiez le système d'échappement.
• Si vous utilisez votre véhicule en conditions poussiéreuses ou hors route, vérifiez le filtre à air du moteur et remplacez-le au besoin.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
130
Page 133 of 164

Tableau d'entretienConsultez les Calendriers d'entretien aux pages suivantes pour connaître les intervalles d'entretien requis.
Millage ou intervalle de temps (selon lapremière éventualité)
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
Ou en fonction des années : 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ou kilomètres :
32 000
48 000
64 000
80 000
96 000
112 000
128 000
144 000
160 000
176 000
192 000
208 000
224 000
240 000
Vérifications supplémentaires
Vérifiez les joints homocinétiques. X X X X X
Vérifiez la suspension avant, les embouts
de biellette de direction, les soufflets et
remplacez-les au besoin. XXX X X X X
Vérifiez les plaquettes de frein et
remplacez-les au besoin. XXX X X X X
Entretien supplémentaire
Remplacez le filtre à air du moteur. X X X X X
Remplacez le filtre d'habitacle et de
climatisation. XXX X X X X
Remplacez le liquide de frein tous les
deux ans XXX X X X X
Remplacez les bougies d'allumage. ** X
Vidangez et remplacez le liquide de re-
froidissement du moteur à 10 ans ou à
240 000 km (150 000 mi), selon la
première éventualité. XX
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
131
Page 134 of 164

Millage ou intervalle de temps (selon lapremière éventualité)
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
Ou en fonction des années : 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ou kilomètres :
32 000
48 000
64 000
80 000
96 000
112 000
128 000
144 000
160 000
176 000
192 000
208 000
224 000
240 000
Vidangez l'huile à transmission automati-
que et remplacez le filtre. XX
Vérifiez la soupape de recyclage des
gaz de carter (RGC) et remplacez-la au
besoin. X** L'intervalle pour le remplacement des bougies d'allumage ne s'applique qu'au kilométrage (millage) et non à l'année.
MISE EN GARDE!
• Vous pouvez vous blesser gravement en travaillant sur un véhicule automobile ou à proximité. N'effectuez que les travaux
d'entretien qui vous sont familiers ou pour lesquels vous possédez les outils nécessaires. Si vous doutez de votre compétence
quant à certains travaux, faites appel à un mécanicien qualifié.
• La vérification et l'entretien inadéquats de votre véhicule risquent d'entraîner la défaillance des composants et de
compromettre la maniabilité et le rendement du véhicule. Par ailleurs, un accident pourrait survenir.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
132
Page 135 of 164
DOSSIER D'ENTRETIEN
Compteur
kilométrique
Date
Signature, centre
de service autorisé
32 000 km
(20 000 mi) ou
2ans
48 000 km
(30 000 mi) ou
3ans
64 000 km
(40 000 mi) ou
4ans
80 000 km
(50 000 mi) ou
5ans
96 000 km
(60 000 mi) ou
6ans
112 000 km
(70 000 mi) ou
7ans
128 000 km
(80 000 mi) ou
8ans
Compteur
kilométrique
Date
Signature, centre
de service autorisé
144 000 km
(90 000 mi) ou
9ans
160 000 km
(100 000 mi) ou
10 ans
176 000 km
(110 000 mi) ou
11 ans
192 000 km
(120 000 mi) ou
12 ans
208 000 km
(130 000 mi) ou
13 ans
224 000 km
(140 000 mi) ou
14 ans
240 000 km
(150 000 mi) ou
15 ans
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
133
Page 136 of 164

CALENDRIER D'ENTRETIEN – MOTEUR DIESEL
Votre véhicule est équipé d'un indicateur automatique de vidange d'huile. L'indica-
teur automatique de vidange d'huile vous rappelle l'entretien de votre véhicule prévu
au calendrier.
Le message de vidange d'huile s'affiche dans le groupe d'instruments selon les
conditions de fonctionnement du moteur. Ce message indique la nécessité de faire
exécuter l'entretien de votre véhicule. L'affichage du message « Oil Change Requi-
red » (Vidange d'huile requise) varie en fonction des conditions de fonctionnement,
telles que les trajets fréquents de courte durée, la traction d'une remorque et les
températures ambiantes très chaudes ou très froides. Le message s'affichera plus
rapidement lors de conditions d'utilisation difficiles, soit à 5 600 km (3 500 mi)
depuis la dernière réinitialisation. Faites faire l'entretien de votre véhicule dans les
plus brefs délais, c'est-à-dire avant d'avoir parcouru 805 km (500 mi).
Votre concessionnaire autorisé remettra à zéro l'indicateur de vidange d'huile après
avoir effectué une vidange d'huile. Si la vidange d'huile prévue est effectuée par un
établissement autre que votre concessionnaire autorisé, le message peut être
réinitialisé en suivant les étapes décrites au paragraphe « Centre d'information
électronique (EVIC) » dans la section « Instruments du tableau de bord » du guide de
l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
NOTA :
Les intervalles de vidange d'huile ne doivent jamais dépasser 29 773 km
(18 500 mi) ou 12 mois, selon la première éventualité.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
134