Page 337 of 520
335
Expert_es_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Motores diésel EURO 6
* Carga útil incrementada.Motores
Códigos
motores Cajas de
velocidades Capacidades de aceite
motor con cambio de filtro (litros) LongitudesMasa remolque sin
frenos (kg)
8-9 plazas
Carga ver tical en
el enganche de remolque (kg)
8-9 plazas
1,6 l
BlueHDi 95 BHV
(DV6FDU) Manual
5
marchas
(CVM5) 5,6L1, L2, L3
75072
L 2 *, L 3 * 80
1,6 l
BlueHDi 95 S&S
BHS
(DV6FDU) Pilotada
6
marchas
(ETG6) 5,6L1, L2, L3
72
L 2 *, L 3 * 80
1,6 l
BlueHDi
115
S & S
BHX
(DV6FCU) Manual
6
marchas
(CVM 6) 5,6L1, L2, L3
72
L 2 *, L 3 * 80
9
Características Técnicas
Page 338 of 520
336
Expert_es_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
* Carga útil incrementada.Motores
Códigos
motores Cajas de
velocidades Capacidades de aceite
motor con cambio de filtro (litros) LongitudesMasa remolque sin
frenos (kg)
8-9 plazas
Carga ver tical en
el enganche de remolque (kg)
8-9 plazas
2 l BlueHDi
150
S&S
AHX
(DW10FD) Manual
6
marchas
(CVM 6) 6 ,1L1, L2, L3
75092
L 2 *, L 3 * 10 0
2 l BlueHDi
180
S&S
AHH
(DW10 FC) Automática
6
marchas
( E AT 6) 5 ,1L1, L2, L3
80
L 2 *, L 3 * 88
Características Técnicas
Page 339 of 520

337
Expert_es_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Elementos de identificaciónExisten distintos dispositivos de marcado visibles que permiten la identificación y la búsqueda del
vehículo.
A.
N
úmero de identificación del vehículo
(VIN) en el compartimento motor
E
ste número está troquelado en el chásis,
cerca del pase de la rueda delantera
derecha.
El control de la presión de inflado debe
efectuarse en frío y al menos una vez
al mes.
Una presión de inflado insuficiente
aumenta el consumo de carburante.
B.
N
úmero de identificación del vehículo
(VIN) en la traviesa inferior del
parabrisas
E
ste número está inscrito en una etiqueta
pegada y visible a través del parabrisas. C.
E
tiqueta del fabricante
E
sta etiqueta autodestructiva, pegada en
el pilar central, lado derecho o izquierdo,
incluye la siguiente información:
-
e
l nombre del fabricante;
-
l
a contraseña de homologación;
-
e
l número de identificación del vehículo
(VIN);
-
l
a masa máxima en carga técnicamente
admisible (MMTA);
-
l
a masa máxima admisible (MMA);
-
l
a masa máxima en el eje delantero;
-
l
a masa máxima en el eje trasero.D.
E
tiqueta de neumáticos/pintura
E
sta etiqueta, pegada en el pilar central,
en el lado del conductor, incluye la
siguiente información:
-
l
as presiones de inflado en vacío y con
carga;
-
l
as dimensiones de los neumáticos
(incluidos el índice de carga y el símbolo
de velocidad del neumático);
-
l
a presión de inflado de la rueda de
repuesto;
-
l
a referencia del color de la pintura.
9
Características Técnicas
Page 340 of 520

338
Llamada de urgencia o de asistencia
Cuando el calculador de airbag detecta
un choque, independientemente de
si se despliegan o no los airbags, se
envía automáticamente una llamada de
urgencia.
Peugeot Connect SOS
En caso de emergencia, pulse
esta tecla durante más de
2
segundos.
El parpadeo del diodo verde y
un mensaje de voz confirmarán
el envío de la llamada a la
plataforma "Peugeot Connect
SO S " *.
Si se pulsa de nuevo la tecla inmediatamente
después, la solicitud se anula.
El diodo verde se apaga.
En cualquier momento, una pulsación de más
de 8
segundos de esta tecla anula la solicitud.
El diodo verde permanece encendido (sin
parpadear) cuando se ha establecido la
comunicación.
El diodo se apaga cuando finaliza la
comunicación.
"Peugeot Connect SOS" localiza
inmediatamente su vehículo, se pone en
contacto con usted en su idioma** y solicita,
si fuera necesario, el envío de los servicios
de emergencia correspondientes**. En los
países donde la plataforma no está operativa,
o si se ha rechazado expresamente el
servicio de localización, la llamada se redirige
directamente a los servicios de emergencia
(112), sin información de localización. **
E
n función de la cobertura geográfica de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" y del idioma nacional oficial
seleccionado por el propietario del vehículo.
La lista de países que pueden beneficiarse
de ello y de los servicios PEUGEOT
CONNECT está disponible en los puntos de
venta y en www.peugeot.es.
*
S
egún las condiciones generales de
utilización del servicio disponible en el punto
de venta y bajo reserva de las limitaciones
tecnológicas y técnicas. Si se beneficia de la oferta Peugeot
Connect Packs con pack SOS y
asistencia incluidos, dispondrá de
servicios complementarios en su
espacio personal MyPeugeot a través
de la página web del país.
Audio y telemática
Page 341 of 520

339
Peugeot Connect Assistance
Si ha adquirido el vehículo fuera de la
red PEUGEOT, se aconseja verificar la
configuración de estos servicios. Podrá
modificar dicha configuración en la red
donde adquirió el vehículo. En países
multilingües, es posible configurar el
servicio en el idioma oficial nacional
que desee.
Por razones técnicas y para garantizar
una mejor calidad de los servicios
PEUGEOT CONNECT ofrecidos a
los clientes, el fabricante se reserva
el derecho a realizar actualizaciones
del sistema telemático integrado en el
vehículo en cualquier momento.
El fallo de funcionamiento del sistema
no impide que el vehículo circule. Pulse esta tecla durante más
de 2
segundos para solicitar
asistencia si el vehículo ha
quedado inmovilizado.
Un mensaje de voz confirmará el
envío de la llamada**.
Si se pulsa de nuevo la tecla inmediatamente
después, la solicitud se anula.
La anulación se confirma mediante un mensaje
de voz.
Si el piloto naranja está encendido de forma
fija: es necesario sustituir la pila de seguridad.
En ambos casos, los servicios de llamadas de
urgencia y de asistencia podrían no funcionar.
Contacte con un taller cualificado lo antes
posible.Funcionamiento del sistema
Al poner el contacto, el piloto
verde se enciende durante
3
segundos indicando que el
sistema funciona correctamente.
Si el piloto naranja parpadea
y después se apaga: el
sistema presenta un fallo de
funcionamiento.
**
S
egún la cobertura geográfica de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" y el idioma nacional oficial
seleccionado por el propietario del vehículo.
L
a lista de países que se pueden beneficiar
de ello y de los servicios PEUGEOT
CONNECT está disponible en los puntos
de venta o en www.peugeot.es.
Geolocalización
Puede desactivar la geolocalización mediante
la pulsación simultánea de las techas "Peugeot
Connect SOS" y "Peugeot Connect Assistance"
seguido de una pulsación de "Peugeot Connect
Assistance" para validar.
Para reactivar la geolocalización, pulse
de nuevo de manera simultánea las teclas
"Peugeot Connect SOS" y "Peugeot Connect
Assistance" seguido de una pulsación de
"Peugeot Connect Assistance" para validar.
.
Audio y telemática
Page 342 of 520
Page 343 of 520

341
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PEUGEOT Connect Nav
Navegador GPS - Conectividad - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth®
Índice
Primeros pasos 3 42
Mandos en el volante
3
44
Menús
345
Comandos de voz
3
46
Navegación
352
Navegación con conexión
3
68
Conectividad
3
78
Radio Media
3
88
Teléfono
400
Reglajes
412
Preguntas frecuentes
4
22
El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar
en su vehículo.
Encuentre a continuación el vínculo para acceder a los códigos
fuente OSS (Open Source Software) del sistema.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Por motivos de seguridad y porque requieren especial atención
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del
teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth
del autorradio se deben realizar con el vehículo parado
y el
contacto puesto.
La indicación del mensaje de entrada en modo economía de
energía señala la puesta en modo vigilancia inminente. Para
más información relativa al Modo economía de energía
consulte el apartado correspondiente.
.
Audio y telemática
Page 344 of 520
342
FM/87.5 MHz
87.5MHz12:13
23 °C 87.5 MHz
Expert_es_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una
pulsación permite cortar el sonido.
Con el contacto cortado, una
pulsación pone el sisitema en
marcha.
Ajuste del volumen. Utilizar las teclas a cada lado de la pantalla
táctil para acceder a los menús y, una vez
dentro del menú, utilice los botones que
aparecen en la pantalla táctil. Todas las zonas
táctiles de la pantalla son de color blanco.
Cada menú se visualiza en una o en dos
páginas (página primaria y página secundaria).
Página secundaria
Página primaria La pantalla es de tipo "capacitiva".
Para mantener la pantalla, se
recomienda utilizar un trapo suave
no abrasivo (gamuza de gafas) sin
producto adicional.
No utilizar objetos puntiagudos en la
pantalla.
No tocar la pantalla con las manos
mojadas.
Audio y telemática