Page 81 of 270

79
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Dočasné obnovenie manuálneho
ovládania rýchlostí
Dočasne môžete prevziať kontrolu nad
preraďovaním rýchlostí pomocou ovládačov
pod volantom „+“ a „-“.
Požiadavka na zmenu rýchlostného stupňa
sa zohľadní len vtedy, ak to režim motora
umožňuje. V prípade odmietnutia zmeny zaznie
zvukový signál.
Zaradený stupeň sa zobrazí na združenom
prístroji.
Táto funkcia vám umožní dopredu sa
pripraviť na určité situácie, ako napríklad na
predbehnutie vozidla alebo priblíženie sa k
zákrute.
Po krátkej chvíli nemanipulovania s ovládačmi
bude prevodovka opäť zaraďovať rýchlostné
stupne automaticky. Režim môžete kedykoľvek zmeniť presunutím
voliča prevodových stupňov z polohy M do
polohy
E a naopak.
Počas jazdy nikdy nevoľte neutrál N .
F
P
resuňte volič prevodových stupňov do
polohy M.
F Z výšte alebo znížte rýchlostné stupne
pomocou:
-
v
oliča prevodových stupňov presunom:
-
d
ozadu, „+“ pre zvýšenie stupňov,
-
d
opredu, „-“ pre zníženie stupňov.
-
a
lebo pomocou ovládačov „+“ alebo „-“
pod volantom.
Zobrazí sa zaradený stupeň.
Požiadavky na zmenu rýchlostného stupňa
sa zohľadnia len vtedy, ak to režim motora
umožňuje.
Pri zmene rýchlostného stupňa nie je potrebné
uvoľniť akcelerátor. V prípade odmietnutia
zmeny zaznie zvukový signál.
Počas brzdenia alebo spomaľovania
prevodovka automaticky zvolí nižší stupeň, aby
umožnila znova preradiť na vhodný stupeň.
Manuálny režim
V prípade rýchlej akcelerácie je potrebné, aby
vodič použil volič prevodových stupňov alebo
ovládače pod volantom (ak nie je režim motora
blízko maximálneho režimu).
Na zaradenie spätného chodu musí byť vozidlo
znehybnené a noha vodiča sa musí nachádzať
na brzdovom pedáli.
F
Z
voľte polohu R .
Spätný chod
Pri preradení na spätný chod zaznie zvukový
signál.
4
Jazda
Page 82 of 270

80
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Vozidlo môže zastaviť bez ohľadu na to, v akej
polohe sa nachádza volič prevodových
stupňov (N, E alebo R ).
Pri otvorení dverí na strane vodiča však zaznie
zvukový signál, ak sa volič prevodových
stupňov nenachádza v polohe N .
Zastavenie vozidla
V prípade znehybnenia vozidla a pri
bežiacom motore bezpodmienečne
posuňte radiacu páku na neutrál N .
Ak spínač zapaľovania presuniete do
polohy „ OFF“ , keď je zaradený v 2., 3.,
4. alebo 5. prevodový stupeň, zaznie
zvukový signál.
V takom prípade presuňte spínač do
polohy „ ON“, voličom prevodových
stupňov zaraďte N , následne volič
presuňte do polohy E , M alebo R a
potom otočte spínač do polohy „ OFF“ .
Na svahu použite na znehybnenie vozidla
brzdu a volič prevodových stupňov
nastavte do polohy N , E alebo R . Pri zapnutí zapaľovania oznamuje
zasvietenie tejto kontrolky chybu
prevodovky.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
na odborný servis.
Porucha činnosti
V každom prípade musíte
bezpodmienečne zatiahnuť
parkovaciu brzdu
, aby ste znehybnili
vozidlo.
Pred akýmkoľvek zásahom v
motorovom priestore skontrolujte, či sa
volič prevodových stupňov nachádza
na neutráli N a či je parkovacia brzda
zatiahnutá.
Obmedzenia činnosti
Na svahu, alebo ak je aktivovaný asistent
rozjazdu do kopca, nikdy nenechávajte
vozidlo znehybnené pomocou akcelerátora ,
pretože by ste si tým mohli poškodiť spojku.
V takýchto situáciách zaznie zvukový signál.
F
V
olič prevodových stupňov presuňte do
polohy N.
F
P
očkajte 15 minút, aby sa pred odjazdom
stihla ochladiť spojka. -
u
istite sa, že sa spínač skutočne nachádza
„ON “,
-
p
resuňte volič prevodových stupňov
do polohy N , následne do polohy E , M
alebo R
.
Ak na združenom prístroji bliká 1 :
- p resuňte volič prevodových stupňov do
polohy E alebo M , potom do polohy N .
Ak na združenom prístroji bliká R :
-
p
resuňte volič prevodových stupňov do
polohy R, následne do polohy N .
Ak na združenom prístroji bliká N a súčasne
zaznieva dlhotrvajúci zvukový signál:
Jazda
Page 83 of 270

81
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Systém, ktorý umožňuje znížiť spotrebu paliva tak, že odporúča preradenie na vyhovujúcejší prevodový stupeň.
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
Činnosť
Napríklad:
- M áte zaradený tretí prevodový stupeň.
-
S
tlačíte pedál akcelerátora.
-
S
ystém vám môže navrhnúť zaradenie
vyššieho prevodového stupňa.
V závislosti od situácie a výbavy vášho
vozidla vám môže systém odporučiť zmenu
prevodového stupňa.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia
prevodového stupňa nie je potrebné považovať
za povinné. Usporiadanie vozovky, hustota
premávky alebo bezpečnosť ostávajú
rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho
prevodového stupňa. Vodič je teda i naďalej
zodpovedný za akceptovanie, prípadne
odmietnutie odporúčaní systému.
Táto funkcia nemôže byť deaktivovaná.
Táto informácia sa zobrazí vo forme
šípky na združenom prístroji. Systém upraví odporúčania na
zmenu prevodového stupňa podľa
jazdných podmienok (svah, náklad...)
a požiadaviek vodiča (požiadavka na
výkon, zrýchlenie, brzdenie,...).
Systém v žiadnom prípade neodporučí:
-
z
aradenie prvého prevodového
stupňa,
-
z
aradenie spätného chodu.
V prípade prevodovky ETG je systém
aktívny len v manuálnom režime.
V prípade motora PureTech 82
vám
systém navrhne zaradenie len vyšších
prevodových stupňov.
4
J
Page 84 of 270

82
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Asistent rozjazdu do kopca
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde do
kopca nehybné po dobu, počas ktorej stačíte
premiestniť nohu z brzdového pedála na pedál
akcelerácie (približne 2 sekundy).
Táto funkcia je aktívna len za týchto
podmienok:
-
v
ozidlo je úplne zastavené pomocou
brzdového pedála,
-
s
ú splnené určité podmienky týkajúce sa
kopca,
-
d
vere vodiča sú zatvorené.
Funkciu asistenta rozjazdu do kopca nie je
možné deaktivovať.
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo
udrží počas krátkej chvíle v nehybnom
stave po uvoľnení brzdového pedála:
-
a
k je zaradený 1. prevodový stupeň alebo
neutrál pri manuálnej prevodovke,
-
a
k je ovládač v polohe E alebo M pri
prevodovke ETG.Funkcia
Na klesajúcom svahu sa zastavené vozidlo
so zaradeným spätným chodom udrží
počas krátkej chvíle v nehybnom stave po
uvoľnení brzdového pedála.
Porucha činnosti
Keď v systéme vznikne porucha,
rozsvieti sa táto kontrolka. Obráťte sa
na sieť PEUGEOT alebo na odborný
servis, kde vám systém skontrolujú.
Počas fázy, kedy je vozidlo dočasne
imobilizované na svahu pomocou
funkcie asistenta rozjazdu do kopca z
vozidla nevystupujte.
Ak musíte pri zapnutom motore vystúpiť,
manuálne zatiahnite ručnú brzdu.
Jazda
Page 85 of 270

83
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Stop & Štart (motor e-VTi 68 S&S)
Činnosť
Prechod motora do režimu STOP
Na združenom prístroji sa rozsvieti
táto kontrolka a motor sa automaticky
uvedie do pohotovostného stavu:
-
a
k v stojacom vozidle zaradíte neutrál a
uvoľníte spojkový pedál.
Nikdy nedopĺňajte palivo, ak je motor
v režime STOP; okamžite vypnite
zapaľovanie. Pre váš komfort počas parkovacieho
manévru nie je režim STOP dostupný
počas niekoľkých sekúnd, ktoré
nasledujú po vyradení spätného chodu.
Systém Stop & Start nemení funkcie
vozidla, ako napríklad brzdenie,
posilňovač riadenia...
Systém Stop & Start okamžite uvedie motor
do pohotovostného stavu - režim STOP -
počas fáz zastavenia premávky (červená na
semafore, zápchy, iné...). Motor sa automaticky
spustí - režim ŠTART - hneď, ako budete chcieť
odísť. K opätovnému spusteniu dôjde ihneď,
rýchlo a ticho.
Dokonale adaptovaný na mestské použitie
Stop & Start umožňuje znížiť spotrebu paliva,
plynné emisie škodlivín a hladiny hluku pri
zastavení.
Merače času Stop & Start
Merač dielčieho času kumuluje obdobia trvania
režimu STOP počas cesty.
Zobrazí sa na palubnom počítači hneď, ako sa
aktivuje Stop & Start.
Stlačte niektoré z tlačidiel „DISP“
, aby ste sa
vrátili na predchádzajúcu stránku.
Merač celkového času kumuluje doby trvania
režimu STOP od posledného vynulovania.
Keď sa zobrazí, stlačte na dlhšie ako 2
sekundy
niektoré z tlačidiel „DISP“ , aby ho vynulovali.
4
Jazda
Page 86 of 270

84
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Prechod motora do režimu
Š TA R T
Táto kontrolka zhasne a motor sa
opäť automaticky rozbehne:
-
a
k úplne stlačíte spojkový pedál.
Režim ŠTART sa automaticky spustí, ak:
-
o
tvoríte dvere na strane vodiča,
-
o
tvoríte kapotu motora,
-
o
dopnete si bezpečnostný pás vodiča,
-
u
rčité konkrétne podmienky (nabíjanie
batérie, teplota motora, asistencia pri
brzdení, vozidlo idúce z prudkého svahu,
regulácia klimatizácie..) si ho vyžadujú
na účely zabezpečenia kontroly systému
alebo vozidla.
Špecifické prípady: automatické
spustenie režimu ŠTART
V prípade poruchy systému bliká táto
kontrolka na združenom prístroji.
Porucha činnosti
Dajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT
alebo v odbornom servise.
Špecifické prípady: režim STOP
nie je k dispozícii
Režim STOP sa neaktivuje predovšetkým, ak:
- s ú otvorené dvere vodiča,
-
v
odič nemá zapnutý bezpečnostný pás,
-
v
yžaduje si to udržanie tepelného komfortu
v kabíne auta,
-
j
e aktívne odhmlievanie,
-
u
rčité konkrétne podmienky (nabíjanie
batérie, teplota motora, asistencia pri
brzdení, vozidlo zastavené na strmom
svahu, veľká nadmorská výška...) si to
vyžadujú na účely zabezpečenia kontroly
systému.
J
Page 87 of 270
85
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Systém môžete kedykoľvek deaktivovať
stlačením tohto tlačidla.
Manuálna deaktivácia/
opätovná aktivácia
Ak bola deaktivácia vykonaná v režime STOP,
motor sa okamžite uvedie do chodu.
Systém sa opätovne automaticky aktivuje pri
každom ďalšom naštartovaní motora vodičom. Opäť stlačte toto tlačidlo.
Systém je opäť aktívny; tento stav je
signalizovaný zhasnutím kontrolky na
združenom prístroji.Deaktivácia sa potvrdí rozsvietením
tejto kontrolky na združenom prístroji.
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Štart, aby ste
predišli akémukoľvek riziku zranenia
následkom automatického spustenia
režimu ŠTART.
Údržba
Systém Stop & Start si vyžaduje
12
V batériu vyrobenú konkrétnou
technológiou a s osobitnými
vlastnosťami.
Akýkoľvek zásah do batérie tohto
typu sa môže vykonať výlučne v sieti
PEUGEOT alebo v odbornom servise.
Viac informácií o 12
V batérii nájdete v
príslušnej kapitole.
4
J
Page 88 of 270

86
108_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Obmedzovač rýchlosti nemôže v
žiadnom prípade nahradiť dodržiavanie
rýchlostných obmedzení ani pozornosť
vodiča.
Obmedzovač rýchlosti (motor PureTech 82)
Manuálne uvedenie do činnosti : je
možné bez ohľadu na rýchlosť vozidla. Ak
však idete rýchlosťou menej ako 30
km/h,
naprogramovaná rýchlosť sa ustáli na 30
km/h.
Obmedzovač rýchlosti vyradíte z činnosti
pomocou manuálneho ovládača.
Prudkým zošliapnutím pedála akcelerátora až
za bod odporu je možné dočasne prekročiť
naprogramovanú rýchlosť.
Ak chcete opätovne dosiahnuť
naprogramovanú rýchlosť, stačí, ak uvoľníte
pedál akcelerátora, až kým opätovne
nedosiahnete naprogramovanú obmedzenú
rýchlosť. Systém, ktorý bráni vozidlu prekročiť rýchlosť naprogramovanú vodičom.Ovládač na volante
Ovládače tohto systému sa nachádzajú na
tomto ovládaní na volante.
1.
A
ktivácia/deaktivácia obmedzovača
rýchlosti: stlačením koncovej časti
ovládača.
2.
Z
níženie hodnoty: potlačením ovládača
smerom dole.
3.
Z
výšenie hodnoty: potlačením ovládača
smerom hore.
4.
Z
apnutie/vypnutie obmedzenia:
potiahnutím ovládača smerom k sebe.
Zobrazenia na združenom
prístroji
Údaje sú uložené v displeji združeného
prístroja.
5.
U
kazovateľ voľby režimu obmedzovača
rýchlosti.
6.
U
kazovateľ zapnutia/vypnutia obmedzenia.
7.
H
odnota nastavenej rýchlosti.
Hodnota naprogramovanej rýchlosti
ostane v pamäti až do vypnutia
zapaľovania.
Jazda