Page 97 of 229

Instruments et commandes95AlluméPerte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Clignotement Défaillance dans le système ou mon‐
tage d'une roue sans capteur de pres‐ sion (par exemple roue de secours).
Après un délai, le témoin s'allume en
continu. Prendre contact avec un ate‐
lier.
Système de surveillance de la pres‐
sion des pneus (TPMS) 3 179.
Pression d'huile moteur I s'allume en rouge.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Si le témoin I s'allume lorsque le
moteur du véhicule fonctionne (ac‐
compagné du témoin C et d'une son‐
nerie d'avertissement), s'arrêter et
couper le moteur.Avertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort (ou déplacer le levier sélecteur sur N).
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres vé‐ hicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le vo‐
lant.
Ne pas enlever la clé tant que le véhicule n'est pas à l'arrêt ; sinon,
le verrouillage du volant pourrait
s'engager de manière inattendue.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 159.
Mode d'économie de carburant
ECO s'allume en vert lorsque le mode
ECO est engagé pour réduire la con‐
sommation de carburant.
Mode ECO, conduite économique
3 123.
Niveau bas de carburant Y s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'allume lorsque le niveau de carbu‐
rant dans le réservoir est bas (auto‐
nomie d'environ 50 km) ; faire le plein immédiatement 3 152.
Catalyseur 3 133.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 165.
Page 98 of 229

96Instruments et commandesArrêt automatiqueD s'allume lorsque le moteur est en
arrêt automatique.
\ s'allume lorsqu'un Autostop est in‐
hibé en raison de certaines conditions
non remplies.
Système Stop/Start 3 129.
Éclairage extérieur
9 s'allume en vert.
S'allume lorsque les freins sont allu‐ més.
8 s'allume en vert.
S'allume lorsque les feux de position
sont allumés.
Éclairage 3 103.
Feux de route
P s'allume en bleu.
Il s’allume quand les feux de route
sont allumés ou en cas d’appel de
phares 3 104.
Antibrouillard > s'allume en vert.Il s'allume lorsque les phares anti‐
brouillard sont allumés 3 106.
Feu antibrouillard arrière
r s'allume en vert.
Allumé quand le feu antibrouillard ar‐
rière est allumé 3 107.
Régulateur de vitesse
m , U s'allume en vert ou en jaune.
m s'allume en vert quand une cer‐
taine vitesse est mémorisée.
U s'allume en vert quand le système
fonctionne.
Limiteur de vitesse U s'allume en jaune.
U s'allume en jaune quand le sys‐
tème fonctionne.
Régulateur de vitesse et limiteur de
vitesse 3 143.
Tachygraphe & s'allume en cas de défaillance
3 102.Porte ouverte
y s'allume en rouge.
Allumer si une porte n'est pas correc‐ tement fermée.
Un message correspondant s'affiche
également sur le centre d'informa‐
tions du conducteur (DIC) 3 97.
Page 99 of 229

Instruments et commandes97Affichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
En fonction de la configuration du
véhicule, les éléments suivants s'affi‐
chent à l'écran :
● la température extérieure 3 82
● horloge 3 83
● compteur kilométrique 3 86
● compteur kilométrique journalier 3 86
● message d'entretien 3 87
● les messages du véhicule
3 97
● ordinateur de bord 3 99
Affichage d'informations
L'affichage central du système d'info‐
divertissement affiche l'heure et les
informations du système d'infodiver‐ tissement.
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment System.
Messages du véhicule
Des messages s'affichent dans le
centre d'informations du conducteur
(DIC) et peuvent être accompagnés
d'un témoin F ou C s'allumant dans
le combiné d'instruments.
Messages d'information
Les messages d'information concer‐
nant par exemple les conditions de
démarrage du moteur du véhicule, le
système marche-arrêt, l'application
du frein de stationnement, le verrouil‐ lage central, le verrouillage de la co‐
lonne de direction, etc., fournissent le
statut actuel de certaines fonctions du
véhicule et des consignes d'utilisa‐
tion.
Messages de défaillance
Messages d'anomalie concernant par exemple le filtre à carburant, les air‐
bags, les émissions d'échappement, etc. s'affichent conjointement avec le
témoin F. Conduire avec prudence et
demander l'assistance d'un atelier
dès que possible.
Page 100 of 229

98Instruments et commandesPour effacer les messages de défail‐lance, par ex. « VÉRIFIER
INJECTION », de l'afficheur, appuyer
sur le bouton à l'extrémité de la ma‐
nette d'essuie-glace. Après quelques secondes, le message peut disparaî‐
tre automatiquement et F reste al‐
lumé. La défaillance est alors mémo‐
risée dans le système de diagnostic
embarqué.
Messages d'avertissement
Les messages d'avertissement con‐
cernant par exemple le moteur du
véhicule, une panne de batterie ou
des freins, s'affichent avec le témoin
C et peuvent s'accompagner d'un si‐
gnal sonore d'avertissement. Arrêter
immédiatement le moteur et prendre
contact avec un atelier.
Les messages d'avertissement, par
exemple « DÉFAILLANCE DE
CHARGE DE BATTERIE », dispa‐
raissent automatiquement de l'affi‐
cheur lorsque la cause de la défail‐
lance a été résolue.Messages d'économie de
carburant
Les messages d'économie de carbu‐
rant fournissent des conseils d'amé‐
lioration de l'efficacité énergétique.
Les voyages peuvent être sauvegar‐
dés dans la mémoire du système, ce
qui permet de comparer les perfor‐
mances.
Se reporter au manuel du système
d'infodivertissement pour de plus am‐ ples informations.
Taux d'économie de carburant
3 99.
Signaux sonores
Un seul signal sonore se fera enten‐
dre à la fois.
Un message correspondant peut
également s'afficher dans le centre
d'informations du conducteur (DIC)
lorsqu'un signal sonore d'avertisse‐
ment retentit.Lors du démarrage du moteur ou
en roulant :
● En cas de ceinture de sécurité non bouclée 3 53.
● Pendant le fonctionnement des clignotants de changement de di‐rection et de file 3 106.
● Au cours de l'éclairage de cer‐ tains témoins.
● Si l'aide au stationnement dé‐ tecte un objet 3 147.
● Si la vitesse du véhicule dépasse
brièvement une limite fixée
3 143, 3 147.
● Si une porte ou le capot est mal fermé(e), lorsque le véhicule dé‐passe une certaine vitesse.
● En cas de défaillance du circuit de freinage 3 93.
● Si la batterie de véhicule ne se charge pas 3 92.
● Si la lubrification du moteur est interrompue 3 95.
Page 101 of 229

Instruments et commandes99●Si de l'AdBlue doit être rajouté ou
en cas de défaillance 3 133.
● Si la clé électronique est hors de portée de détection.
Système de clé électronique 3 24, touche d'alimentation
3 125.
Quand le véhicule est à l'arrêt et/
ou que la porte du conducteur est ouverte :
● Si la clé a été oubliée dans la ser‐
rure.
● Si la clé électronique est restée dans le lecteur de carte.
Système de clé électronique 3 24, touche d'alimentation
3 125.
● Si le véhicule est dans un Autostop.
Système Stop/Start 3 129.
● Si l'éclairage extérieur est al‐ lumé.Niveau d'huile moteur
Si le niveau minimum d'huile moteur
est atteint, un message s'affiche pen‐ dant 30 secondes dans le centre d'in‐
formations du conducteur (DIC) 3 97,
une fois le moteur en marche.
Vérifier le niveau d'huile 3 159.Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord informe sur les
données de conduite qui sont enre‐
gistrées en permanence et évaluées
électroniquement.
Selon le véhicule, les fonctions sui‐
vantes peuvent être sélectionnées en appuyant plusieurs fois sur l'extrémité de la manette d'essuie-glace :
● compteur kilométrique 3 86
● carburant consommé
● consommation moyenne
● consommation instantanée
● autonomie
Page 102 of 229

100Instruments et commandes● compteur kilométrique journalier
● vitesse moyenne
● distance avant entretien 3 87
● horloge 3 83, température exté‐
rieure 3 82
● vitesse mémorisée par le régula‐
teur de vitesse et le limiteur de
vitesse 3 143
● taux d'économie de carburant
● pression des pneus 3 179
● pourcentage d'AdBlue restant 3 133
● messages de défaillance et d'in‐ formations
Carburant consommé Affiche la quantité de carburant con‐sommé depuis la dernière remise àzéro.
La mesure peut être redémarrée à
tout moment en enfonçant et en main‐
tenant le bouton.
Consommation moyenne La valeur est affichée après avoir par‐ couru une distance de 400 mètres.La consommation moyenne est affi‐
chée, en tenant compte de la distance
parcourue et du carburant consommé depuis la dernière remise à zéro.
La mesure peut être relancée à tout
moment.
Consommation instantanée La valeur est affichée après avoir at‐
teint une vitesse de 30 km/h.
Autonomie La valeur est affichée après avoir par‐
couru une distance de 400 mètres.
L'autonomie est calculée à partir du
contenu actuel du réservoir à carbu‐
rant et de la consommation moyenne depuis la dernière remise à zéro.
L'autonomie ne s'affichera pas si le
témoin Y est allumé dans le combiné
d'instruments 3 95.
Compteur kilométrique journalier Affiche la distance parcourue depuis
la dernière remise à zéro.
La mesure peut être relancée à tout
moment.Compteur kilométrique journalier
3 86.
Vitesse moyenne
La valeur est affichée après avoir par‐ couru une distance de 400 mètres.
La vitesse moyenne depuis la der‐
nière remise à zéro est affichée.
La mesure peut être relancée à tout
moment.
Les arrêts avec coupure du contact
pendant le voyage ne sont pas pris en compte.
Réinitialiser les informations de
l'ordinateur de bord
Pour remettre à zéro l'ordinateur de
bord, sélectionner une de ses fonc‐
tions, puis enfoncer et maintenir le
bouton à l'extrémité de la manette
d'essuie-glace.
Les informations suivantes de l'ordi‐
nateur de bord seront réinitialisées :
● carburant consommé
● consommation moyenne
● compteur kilométrique journalier
● vitesse moyenne
Page 103 of 229

Instruments et commandes101L'ordinateur de bord se réinitialisera
automatiquement quand la valeur
maximale d'un des paramètres sera
atteinte.
Taux d'économie de carburant
(ecoScoring (score d'économie))
Une note de 0 à 100 s'affiche en op‐
tion à l'écran d'information pour éva‐
luer le rendement du carburant sur
base de votre style de conduite.
Les notes plus élevées indiquent une
meilleure économie de carburant.
Des conseils d'amélioration de l'éco‐
nomie de carburant sont également donnés à l'écran d'information. Les
trajets peuvent être sauvegardés
dans la mémoire du système, vous
permettant de comparer les perfor‐
mances. Se reporter au manuel du
système d'infodivertissement pour de plus amples informations.
Messages du véhicule 3 97.
Enregistrement de parcours
Lorsque le moteur est arrêté, un en‐
registrement du dernier parcours est
affiché à l'écran d'information.Les informations suivantes s'affi‐
chent :
● consommation moyenne de car‐ burant
● consommation totale de carbu‐ rant
● compteur kilométrique journalier
● économie de carburant en km
Unité de mesure
Pour changer l’unité de mesure pour
la durée du parcours :
Avec le contact coupé, appuyer sur le bouton d'alimentation 3 125 et en
même temps appuyer et maintenir
enfoncé le bouton à l'extrémité de la
manette de l'essuie-glace ; le centre
d'informations du conducteur (DIC)
3 97 clignote pendant environ
10 secondes jusqu'à ce que la nou‐
velle unité s'affiche. Relâcher le bou‐
ton sur l’extrémité de la manette de
l'essuie-glace.
Lorsque le moteur est coupé, l'ordi‐
nateur de bord revient automatique‐
ment sur l’unité de mesure d'origine.Coupure de courant
Après une coupure de courant ou une
baisse de tension trop forte de la bat‐
terie du véhicule, les valeurs stoc‐
kées dans l'ordinateur de bord seront
perdues.
Page 104 of 229
102Instruments et commandesTachygraphe
L'utilisation du tachygraphe s'effectuecomme décrit dans le manuel d'utili‐
sation fourni. Suivre la réglementa‐
tion relative à son usage.
Remarque
Lorsqu'un tachygraphe est installé,
la distance totale parcourue peut être affichée uniquement sur le ta‐
chygraphe et pas sur le compteur ki‐
lométrique dans l'affichage des ins‐
truments.
Compteur kilométrique 3 86.
Le témoin
& 3 96 s'allume sur le com‐
biné d'instruments en cas de défail‐
lance. Prendre contact avec un ate‐
lier.