Page 89 of 229

Instruments et commandes87Ne jamais rouler jusqu'à ce que le ré‐
servoir soit vide.
Purge du système d'alimentation en
gazole (diesel) 3 165.
Remarque
Pour assurer l'affichage correct du
niveau de carburant, le contact doit
être coupé avant de faire le plein. Éviter l'ajout de faibles quantités de
carburant (par ex. moins de 5 litres)
pour assurer une indication précise.
En raison du reste de carburant pré‐
sent dans le réservoir, la quantité
ajoutée peut être inférieure à la capa‐
cité nominale indiquée pour le réser‐
voir de carburant.Indicateur d'économie de
carburant
L'indicateur d'économie de carburant
fournit un calcul instantané de la con‐
sommation de carburant en fonction
du style de conduite actuelle.
L'indicateur utilise des couleurs pour
indiquer la consommation actuelle de carburant :
Vert:la meilleure économie de
carburant est atteinteJaune:le style de conduite est trop
agressifOrange:économie de carburant
moins efficaceL'indicateur d'économie de carburant
est activé par défaut. Il peut être dés‐
activé via le système d'infodivertisse‐ ment. Se reporter au manuel du sys‐
tème d'infodivertissement pour de
plus amples informations.
Affichage de service Quand le contact est mis, la distance
restante avant le prochain entretien
peut s'afficher brièvement au centre
d'informations du conducteur (DIC).
Basé sur les conditions de conduite,
l'intervalle auquel un entretien sera
signalé peut considérablement varier.
La distance avant l'affichage du mes‐
sage d'entretien peut également s'af‐ ficher en appuyant sur la touche de
l'extrémité de la manette d'essuie- glace pendant 5 secondes environ.
Quand la distance restante avant le
prochain entretien est inférieure à
1 500 km ou 1 mois, un message s'af‐ fiche dans le DIC.
Quand la distance atteint 0 km ou que
la date d'entretien est atteinte, le té‐
moin F s'allume respectivement dans
Page 90 of 229

88Instruments et commandesle combiné d'instruments et le DIC etun message correspondant s'affiche
dans le DIC.
Le véhicule doit subir un entretien. Prendre contact avec un atelier.
Réinitialisation de l'affichage de
service
Après un entretien, réinitialiser l'affi‐
chage de service :
Sélectionner la distance avant l'affi‐
chage du message d'entretien dans
le DIC. Maintenir enfoncée la touche
de l'extrémité de la manette d'essuie-
glace pendant 10 secondes environ.
Ordinateur de bord 3 99.
Centre d'informations du conducteur (DIC) 3 97.
Informations sur le service 3 197.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La des‐
cription s’applique à toutes les ver‐
sions d’instruments.
Selon l'équipement, la position des
témoins peut varier.Lors de la mise du contact, la plupart
des témoins s'allument brièvement
pour effectuer un test de fonctionne‐
ment.
Signification des couleurs des té‐ moins :rouge:danger, rappel importantjaune:avertissement, instruction,
défaillancevert:confirmation de mise en
marchebleu:confirmation de mise en
marcheblanc:confirmation de mise en
marche
Page 91 of 229
Instruments et commandes89Témoins du combiné d'instruments
Page 92 of 229

90Instruments et commandesTémoins de la console de toit
Vue d'ensemble
OClignotant 3 91XRappel de ceinture de sécu‐
rité 3 91vAirbags et rétracteurs de
ceinture 3 91Ó ONActivation d'airbag 3 91* OFFDésactivation d'airbag
3 91pSystème de charge 3 92ZTémoin de dysfonctionne‐
ment 3 92FProchain entretien du
véhicule 3 92CArrêter le moteur 3 92RSystème de freinage 3 93uAntiblocage de sécurité
(ABS) 3 93k jPassage au rapport supé‐
rieur, passage au rapport
inférieur 3 93RElectronic Stability Program
3 93ØElectronic Stability Program
arrêté 3 94WTempérature de liquide de
refroidissement du moteur
3 94!Préchauffage 3 94YAdBlue 3 94wSystème de surveillance de
la pression des pneus
3 94IPression de l'huile moteur
3 95ECOMode d'économie de carbu‐
rant 3 95YNiveau bas de carburant
3 95DAutostop 3 96\Autostop bloqué 3 969Éclairage extérieur 3 968Éclairage extérieur 3 96CFeux de route 3 96>Antibrouillard 3 96rFeu antibrouillard arrière
3 96mRégulateur de vitesse
3 96ULimiteur de vitesse 3 96
Page 93 of 229

Instruments et commandes91&Tachygraphe 3 96yPorte ouverte 3 96
Clignotant
O clignote en vert.
Clignote lorsque les clignotants ou les feux de détresse sont allumés.
Clignotement rapidement : défail‐
lance d'une ampoule de clignotant ou
du fusible associé.
Un signal sonore peut être entendu
quand les clignotants fonctionnent.
Remplacement des ampoules
3 166.
Fusibles 3 171.
Clignotants 3 106.
Rappel de ceinture de sécurité
Le témoin X s'allume ou clignote en
rouge.
Si la ceinture de sécurité n'est pas
bouclée, le témoin X va clignoter dès
que la vitesse du véhicule dépasse environ 16 km/h. Un carillon retentira
pendant plus de 2 minutes.9 Attention
Boucler la ceinture de sécurité
avant chaque déplacement.
Les personnes non attachées
mettent en danger tous les occu‐
pants du véhicule, en plus d'eux-
mêmes.
Remarque
Des objets lourds sur les sièges
avant peuvent causer l'éclairement
du témoin X. Retirer l'objet du siège
ou fixer la ceinture de sécurité.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il ne s'allume pas ou s'il s'allume en
roulant, le rétracteur de ceinture ou le système d'airbags présente une dé‐
faillance. Les airbags et les rétrac‐
teurs de ceinture peuvent ne pas se
déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou air‐
bags déclenchés sont signalés par le
témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, système d'airbags 3 53, 3 57.
Désactivation d'airbag Ó ON s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est activé.
* OFF s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est dés‐
activé 3 62.
Si les deux témoins de commande Ó ON et *OFF sont allumés simulta‐
nément, le système est défaillant. Le
statut du système est indéterminé et
Page 94 of 229

92Instruments et commandespersonne n'est autorisé à occuper lesiège de passager avant. Prendre im‐ médiatement contact avec un atelier.
Si allumé en même temps que v ou
F , prendre contact avec un atelier.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système d'airbag 3 57 , rétracteurs de
ceinture 3 53, désactivation d'airbag
3 62.
Système de charge p s'allume en rouge.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Si le témoin p s'allume lorsque le
moteur du véhicule fonctionne (ac‐
compagné du témoin C et d'une son‐
nerie d'avertissement), s'arrêter et
couper le moteur.
La batterie de véhicule ne se charge pas. Le refroidissement du moteur
peut être interrompu. Le servofrein
peut cesser de fonctionner. Prendre
contact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les va‐
leurs des gaz d'échappement autori‐
sées peuvent être dépassées. Pren‐
dre immédiatement contact avec un
atelier.Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de cli‐ gnoter. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Prochain entretien du véhicule
F s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
Le témoin peut s'allumer avec d'au‐
tres témoins et un message corres‐
pondant peut s'afficher dans le centre d'informations du conducteur (DIC)
3 97. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Arrêter le moteur C s'allume en rouge.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
Page 95 of 229

Instruments et commandes93S'allume avec d'autres témoins (par
exemple, p, I et R), accompa‐
gnés d'un signal sonore d'avertisse‐ ment et d'un message correspondant
dans le centre d'informations du con‐
ducteur (DIC) 3 97 : arrêter immé‐
diatement le moteur et demander l'as‐ sistance d'un atelier.
Système de freinage
R s'allume en rouge.
S'allume quand le frein de stationne‐
ment est serré si le niveau de liquide
de frein est trop bas 3 162.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
Il s'allume après que le contact est mis, lorsque le frein de stationnement est serré 3 139 et il s'éteint lorsque
le frein de stationnement est relâché.
L'allumage de R ainsi que du témoin
C et une sonnerie d'avertissement
indiquent une panne dans le système
de freinage. Un message correspon‐
dant s'affiche également sur le centre d'informations du conducteur (DIC)
3 97. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Système de freinage 3 138.
Antiblocage de sécurité (ABS)
u s'allume en jaune.
S'allume brièvement après avoir mis
le contact. Le système est opération‐
nel dès que u s’éteint.
Si le témoin u ne s'éteint pas après
quelques secondes ou s'il s'allume en
roulant, l'ABS présente une défail‐
lance. Le témoin F peut également
s'allumer dans le combiné d'instru‐
ments conjointement avec un mes‐
sage correspondant dans le centre
d'informations du conducteur (DIC)
3 97. Le système de freinage reste
opérationnel mais sans régulation
ABS.
L'allumage des témoins u, F , R et
C indiquent une panne dans le sys‐
tème de freinage. Un message cor‐respondant s'affiche dans le DIC.
Prendre immédiatement contact avec un atelier.
Antiblocage de sécurité (ABS)
3 139.
Passage au rapport supérieur
k ou j s'allume.
Il est recommandé de changer de
rapport lors de l'illumination afin
d'améliorer l'économie de carburant.
Electronic Stability Program R clignote ou s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il clignote en roulant Le système est engagé activement.La puissance du moteur peut être ré‐
duite et le véhicule peut être légère‐
ment freiné automatiquement.
Page 96 of 229

94Instruments et commandesS'allume en roulant
Le système n'est pas disponible. Un
message correspondant s'affiche
également sur le centre d'informa‐
tions du conducteur (DIC) 3 97.
ESP® Plus
3 142, système antipati‐
nage 3 141.
Electronic Stability Program
désactivé
Ø s'allume en jaune.
Si l'ESP® Plus
a été désactivé par Ø
sur le tableau de bord, le témoin Ø
s'allume et un message correspon‐
dant s'affiche sur le centre d'informa‐
tions du conducteur (DIC) 3 97.
ESP® Plus
3 142, système antipati‐
nage 3 141.
Température de liquide de refroidissement du moteur
W s'allume en bleu ou rouge.
S'allume brièvement en rouge lors‐ que le contact est mis puis devient
bleu.S'il s'allume en rouge lorsque le
moteur tourne
S'arrêter, couper le moteur.Avertissement
La température de liquide de re‐
froidissement est trop élevée.
Contrôler le niveau de liquide de re‐
froidissement 3 161.
S'il y a assez de liquide de refroidis‐
sement, prendre contact avec un ate‐
lier.
Le témoin doit être bleu avant de
poursuivre le trajet.
Préchauffage
! s'allume en jaune.
Le préchauffage est activé. S'active
uniquement quand la température ex‐
térieure est faible.
AdBlue Y s'allume en jaune.
Le niveau d'AdBlue est bas. Remplir
d'AdBlue au plus vite afin d'éviter tout
blocage de démarrage du moteur.
S'allume en même temps que le té‐
moin F pour indiquer un système dé‐
faillant ou pour avertir que le démar‐
rage du moteur peut ne plus être pos‐ sible après une certaine distance.
Prendre immédiatement contact avec
un atelier.
Un message correspondant s'affiche
sur le centre d'informations du con‐
ducteur (DIC) 3 97.
Le pourcentage d'AdBlue restant
peut également être vérifié par des
pressions répétées sur le bouton si‐
tué à l'extrémité de la manette d'es‐
suie-glace. Ordinateur de bord
3 99.
AdBlue 3 133.
Système de surveillance de la pression des pneus
w s’allume ou clignote.