Page 161 of 351

Climatisation159Personnalisation du véhicule 3 129.
Présélection de la
température SR
Régler la température désirée en ef‐
fleurant R pour des températures
plus élevées ou S pour des tempéra‐
tures plus basses.
La température sélectionnée est indi‐
quée dans les panneaux. L'utilisation
du panneau côté conducteur permet
de modifier les températures des
deux côtés (lorsque SYNC est sélec‐
tionné). L'utilisation du panneau côté
passager permet de modifier unique‐
ment la température côté passager et
de la désactiver SYNC, (en cas de
sélection préalable).
Si la température minimale Lo est ré‐
glée, le système de commande de cli‐ matisation fonctionne avec sa capa‐
cité maximale de refroidissement, si
le refroidissement A/C est activé.
Si la température maximale Hi est ré‐
glée, la climatisation fonctionnement
avec sa capacité maximale de chauf‐
fage.
Remarque
Si AC est activé, la réduction de la
température réglée de l'habitacle peut provoquer le redémarrage du
moteur à combustion à partir d'un
arrêt automatique ou le blocage d'un arrêt automatique.
Synchronisation de température
double zone SYNC
Appuyer sur SYNC pour lier le ré‐
glage de température côté passager
à la température du côté conducteur.
L'activation est indiquée par la diode
du bouton.
Lorsque les réglages côté passager
sont réglés, la diode s'éteint.Désembuage et dégivrage des
vitres V
●
Appuyer sur V. L'activation est
indiquée par la diode du bouton.
● La température et la répartition d'air se règlent automatiquement
et la soufflerie fonctionne à
grande vitesse.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
● Pour revenir au mode précédent :
appuyer sur V. Pour revenir en
mode automatique : appuyer sur
AUTO .
Page 162 of 351

160ClimatisationLe paramétrage du chauffage auto‐
matique de la lunette arrière basé sur
les températures extérieures fraîches peut être modifié au module de per‐
sonnalisation du véhicule, dans l'affi‐
chage d'informations en couleur.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Remarque
Une pression sur V, quand le mo‐
teur est en marche, empêche tout
arrêt automatique jusqu'à ce que
V soit pressé à nouveau.
Si V est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur
redémarre automatiquement.
Système Stop/Start 3 171.Réglages manuels
Les paramétrages du système de
commande de climatisation peuvent
être adaptés manuellement en utili‐
sant les boutons de répartition d'air et le contrôleur de régime de ventilateur,
comme suit. Une modification de ré‐
glage désactivera le mode automati‐
que.
Vitesse du ventilateur SZR
Effleurer ZS ou R. Le régime de ven‐
tilateur sélectionné est indiqué briè‐
vement à l'écran d'information.
Si la soufflerie est arrêtée, la climati‐ sation l'est également.
Pour revenir en mode automatique :
Appuyer sur AUTO.
Répartition de l'air l, M , K
Appuyer sur le bouton correspondant
au réglage souhaité. L'activation est
indiquée par la diode du bouton.
l:vers le pare-brise et les vitres la‐
térales avantM:vers la tête via les bouches d'aé‐
ration réglables.K:vers les pieds
Des combinaisons sont possibles.
Revenir à la répartition automatique
de l'air : appuyer sur AUTO.
Page 163 of 351

Climatisation161Refroidissement A/C
Appuyer sur A/C pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
indiquée par la diode du bouton. Le
refroidissement ne fonctionne que
lorsque le moteur est en marche et
que le ventilateur de commande de
climatisation est en fonction.
Appuyer de nouveau sur A/C pour ar‐
rêter le refroidissement.
Le circuit de climatisation refroidit et
déshumidifie (assèche) l'air de l'habi‐ tacle, selon les besoins. Il peut alors
se former de la condensation et
s'écoule sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le
système de refroidissement pour éco‐ nomiser le carburant.
Système activé/désactivé X
Le refroidissement, le ventilateur et le mode automatique peuvent être dés‐
activés en appuyant sur X. Lorsque
le système est désactivé, la diode du bouton X s'éteint.
Activation en appuyant sur X ou sur
le bouton de refroidissement A/C ou
le bouton de mode automatique
AUTO . L'activation est indiquée par la
diode du bouton.Mode de recyclage d'air
manuel 4
Appuyer sur 4
pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
indiquée par la diode du bouton.
Sélectionner le recyclage d'air pour
accélérer le refroidissement de l'ha‐
bitacle ou pour empêcher la pénétra‐
tion des odeurs extérieures ou
d'échappement. Lorsque le recyclage est sélectionné, une ventilation par‐
tielle de rafraîchissement de l'air de
l'habitacle se produit toutes les
10 minutes.
Appuyer de nouveau sur 4 pour dé‐
sactiver le mode de recyclage.
Page 164 of 351

162ClimatisationDans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise peut s'embuer de l'extétieur quand
l'air froid est envoyé dessus. Si le
pare-brise s'embue de l'extérieur, ac‐ tiver l'essuie-glace avant et désacti‐
ver l.
Recyclage d'air automatique Un capteur d'humidité d'air passe au‐
tomatiquement à l'air extérieur si l'air
intérieur est trop humide.
Réglages de base
Certains réglages de base peuvent
être modifiés au menu de personna‐
lisation du véhicule, dans l'affichage
d'informations en couleur.
Sélectionner les réglages adéquats
dans Réglages , I Véhicule à l'affi‐
chage d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.Chauffage auxiliaire
Chauffage d'appoint
Quickheat est un chauffage électri‐
que d'appoint qui chauffe automati‐
quement l'habitacle plus rapidement.Bouches d'aération
Bouches d'aérationréglables
Bouches d'aération avant
Pour ouvrir une bouche d'aération,
tourner la molette sur B. Régler la
quantité d'air sortant de la bouche
d'aération en tournant la molette.
Page 165 of 351
Climatisation163
Régler la direction du flux d'air en fai‐
sant basculer et pivoter les lamelles.
Pour fermer une bouche d'aération,
tourner la molette sur 7.
Bouches d'aération arrière
Les bouches d'aération pour le pas‐
sager arrière se trouvent dans la con‐ sole centrale, entre les sièges avant.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération. Ris‐
que de dommage et de blessure
en cas d'accident.
Bouches d'aération fixes
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.
Page 166 of 351

164ClimatisationMaintenancePrise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le pare-
brise, ne doit pas être encombrée. Le cas échéant, enlever les feuilles, les
saletés ou la neige.
Filtre à pollens
Filtration de l'air de l'habitacle Un filtre à particules épure l'air de l'ha‐
bitacle des poussières, des suies,
des pollens et des spores.
Filtre au charbon actif
En plus du filtre à particules, le filtre à
charbon actif réduit les odeurs.
Fonctionnement normal dela climatisation
Pour assurer un fonctionnement par‐
fait et constant, il est préconisé de
faire fonctionner la climatisation une
fois par mois pendant quelques mi‐
nutes, quel que soit le temps ou la
saison.
Service
Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐
tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement● nettoyage du condenseur etpurge de l'évaporateur
● contrôle des performances
Page 167 of 351

Conduite et utilisation165Conduite et
utilisationConseils de conduite .................166
Contrôle du véhicule ................166
Direction .................................. 166
Démarrage et utilisation .............166
Rodage d'un véhicule neuf ......166
Positions de la serrure de contact .................................... 166
Bouton d'alimentation ..............167
Prolongation de l'alimentation . 169
Démarrage du moteur .............169
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 171
Système d'arrêt-démarrage .....171
Stationnement ......................... 173
Gaz d'échappement ...................175
Filtre à particules (pour diesel) 175
Catalyseur ............................... 176
AdBlue ..................................... 176
Boîte automatique .....................179
Affichage de la transmission ...179
Levier sélecteur .......................180
Mode manuel ........................... 181Programmes de conduite
électronique ............................ 182
Défaillance ............................... 183
Coupure de courant .................183
Boîte manuelle ........................... 184
Systèmes d'entraînement ..........185
Transmission intégrale ............185
Freins ......................................... 185
Antiblocage de sécurité ...........186
Frein de stationnement ............186
Assistance au freinage ............188
Aide au démarrage en côte .....188
Systèmes de contrôle de con‐ duite ........................................... 189
Système antipatinage ..............189
Electronic Stability Control ......189
Châssis mécatronique interactif .................................. 191
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 194
Régulateur de vitesse ..............194
Limiteur de vitesse ..................196
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 197
Alerte de collision avant ..........205
Indication de distance vers l'avant ..................................... 209
Freinage d'urgence actif ..........209
Aide au stationnement .............211Alerte d'angle mort latéral ........ 218
Alerte de changement de voie . 219
Caméra arrière ........................ 221
Alerte de circulation transversale à l'arrière ............223
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 225
Avertissement de franchissement de ligne .........229
Carburant ................................... 230
Carburant pour moteurs à essence .................................. 230
Carburant pour moteurs diesel 230
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié .................................... 231
Faire le plein ............................ 233
Consommation de carburant - Émissions de CO 2
................. 238
Attelage pour remorque .............238
Informations générales ............238
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..239
Emploi d'une remorque ...........239
Dispositif d'attelage .................240
Programme de stabilité de la
remorque ................................ 242
Page 168 of 351

166Conduite et utilisationConseils de conduite
Contrôle du véhicule Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté (sauf lors d'un Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le ser‐ vofrein, la direction assistée). Con‐
duire de cette façon constitue un dan‐
ger pour vous et pour les autres. Tous
les systèmes fonctionnement pen‐
dant un Autostop, mais il y aura une
réduction contrôlée de l'assistance à
la direction assistée et la vitesse du
véhicule est réduite.
Système Stop/Start 3 171.
Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la pé‐
dale, la zone sous les pédales ne doit
pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol,
correctement posés et fixés par des
dispositifs de maintien sur le côté
conducteur.Direction
Si la direction assistée est perdue
parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
système, le véhicule peut être dirigé
mais demande un effort plus impor‐
tant.
Témoin c 3 112.Avertissement
Véhicules équipés d'une direction
assistée hydraulique :
Si le volant est tourné jusqu'à ce qu'il atteigne la butée et qu'il est
maintenu dans cette position pen‐ dant plus de 15 secondes, le sys‐
tème de direction assistée peut
être endommagé et il peut se pro‐
duire une perte de direction assis‐ tée.
Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf Pendant les premiers déplacements,
ne pas freiner brusquement si cela
n'est pas nécessaire.
Au cours du premier trajet, de la fu‐
mée peut se former en raison de la cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de res‐
pirer les vapeurs.
La consommation d'huile moteur et
de carburant peut se révéler plus éle‐
vée et le processus de nettoyage du
filtre à particules (pour diesel) peut
avoir lieu plus souvent.
Filtre à particules pour diesel 3 175.
Positions de la serrure de contact
Faire tourner la clé :