Page 225 of 351

Conduite et utilisation223Symboles d'avertissement
Les symboles d'avertissement sont
indiqués comme des triangles 9 sur
l'image affichant les obstacles détec‐ tés par les capteurs arrière du sys‐
tème avancé d'assistance au station‐
nement.
En outre 9 s'affiche sur la ligne su‐
périeure de l'affichage d'informations
avec un avertissement de contrôle
des alentours du véhicule.
Désactivation
La caméra est désactivée lorsqu'une
certaine vitesse de marche arrière est
dépassée ou si la marche arrière n'est plus engagée pendant environ
10 secondes.
L'activation ou la désactivation de
l'alerte de changement de voie peut
être paramétrée dans le menu de per‐ sonnalisation du véhicule, dans l'affi‐
chage d'informations en couleur.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.Personnalisation du véhicule 3 129.
Défaillance Les messages de défaillance sont af‐fichés avec un 9 sur la ligne supé‐
rieure de l'affichage d'informations.
La caméra arrière peut ne pas fonc‐
tionner correctement si :
● La zone alentour est sombre.
● Le soleil ou le faisceau des pha‐ res se reflète directement dans la
lentille de la caméra.
● Du gel, de la neige, de la boue ou
tout autre matériau recouvre la
lentille de la caméra. Nettoyer la
lentille, la rincer à l'eau et l'es‐
suyer avec un chiffon doux.
● Le hayon n'est pas correctement fermé.
● Le véhicule tracte une remorque.
● L'arrière du véhicule est acci‐ denté.
● Il y a des changements de tem‐ pérature extrêmes.Alerte de circulation
transversale à l'arrière
Outre la caméra arrière 3 221 , l'alerte
de circulation transversale arrière
avertit de la circulation transversale
depuis la gauche ou la droite en rou‐
lant en marche arrière. Lorsque la cir‐ culation transversale est reconnue et
que la caméra arrière est activée, un
triangle d'avertissement avec une flè‐ che directionnelle K s'affiche dans
l'affichage d'informations en couleur, montrant le sens de la circulation. En outre, trois signaux sonores retentis‐
sent depuis le haut-parleur du côté
concerné.
Page 226 of 351

224Conduite et utilisationLes capteurs de distance radar se
trouvent sur le côté dans le pare-
chocs arrière.9 Attention
L'alerte de circulation transversale
arrière ne remplace pas la vision
du conducteur. Remarquer que
les objets placés en dehors de la
plage de détection des capteurs,
p. ex. sous le pare-chocs ou sous
le véhicule, ne sont pas affichés.
Les piétons, les enfants et les ani‐
maux ne sont pas détectés.
Ne pas faire marche arrière en re‐ gardant uniquement l'écran d'affi‐
chage d'informations et vérifier au‐
tour et derrière le véhicule avant
d'engager la marche arrière.
Activation
L'alerte de circulation transversale ar‐
rière est activée automatiquement
avec la caméra arrière lorsque la mar‐
che arrière est engagée.
Zones de détection
Les capteurs du système couvrent
une zone d'environ 20 mètres vers la
gauche ou la droite, derrière le
véhicule.
Désactivation
L'alerte de circulation transversale ar‐
rière est désactivée avec la caméra
arrière lorsqu'une certaine vitesse
avant est dépassée ou lorsque la
marche arrière n'est pas engagée
pendant environ 10 secondes.
L'activation ou la désactivation de
l'alerte de changement de la circula‐ tion transversale arrière peut être pa‐
ramétrée dans le menu de personna‐
lisation du véhicule, dans l'affichage
d'informations en couleur.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Défaillance
Le système peut mal fonctionner lors‐ que :
● De la glace, de la neige, boue ou
tout autre matériau recouvre les
capteurs.
● Le véhicule tracte une remorque.
● L'arrière du véhicule est acci‐ denté.
● Il y a des changements de tem‐ pérature extrêmes.
Page 227 of 351

Conduite et utilisation225Assistant pour lespanneaux de signalisation
Fonctionnement L'assistant de détection des pan‐
neaux routiers détecte des panneaux
routiers déterminés via une caméra à l'avant et les affiche dans le centre
d'informations du conducteur.
Les panneaux routiers qui seront dé‐
tectés sont :
Panneaux de limitation et d'interdic‐ tion de dépasser ● limitation de vitesse ;
● interdiction de dépasser ;
● fin de limitation de vitesse ;
● fin d'interdiction de dépasser.Panneaux routiers
Début et fin :
● autoroutes ;
● routes pour automobiles / à ac‐ cès réglementé ;
● zones résidentielles / de rencon‐ tre.Ajout de panneaux● informations complémentaires des panneaux de signalisation ;
● restriction d'emploi d'une remor‐ que ;
● contraintes causées par des trac‐
teurs ;
● chaussée glissante ;
● chaussée verglacée ;
● flèches directionnelles.
Les panneaux de limitation de vitesse
ou d'interdiction de doubler sont affi‐ chés sur le centre d'informations du
conducteur jusqu'à ce que le pan‐
neau de limitation de vitesse suivant
soit détecté ou jusqu'à la fin de la pé‐ riode définie d'affichage de panneau.
L'affichage de plusieurs panneaux à
l'écran est possible.
Un point d'exclamation dans un cadre
indique qu'il y a un panneau supplé‐
mentaire qui ne peut pas être claire‐
ment identifié par le système.
Un signe positif dans un cadre orange indique des informations supplémen‐
taires expliquant la page Détection
des panneaux routiers sur le centre
d'informations du conducteur sont
disponibles, consulter « Indication sur
l'affichage » ci-après.
Page 228 of 351

226Conduite et utilisationLe système est actif jusqu'à une vi‐tesse de 200 km/h en fonction des
conditions d'éclairage. La nuit, le sys‐ tème est actif jusqu'à une vitesse de
160 km/h.
Dès que la vitesse descend sous
55 km/h, l'affichage est réinitialisé et
le contenu de la page de panneau
routier est effacé, par ex. à l'entrée d'une zone urbaine. La prochaine in‐
dication de vitesse reconnue sera af‐
fichée.
Indication sur l'affichageLes panneaux routiers s'affichent sur
la page Détection des panneaux
routiers du DIC.Sur l'écran de niveau de base, sélec‐
tionner Réglages X en appuyant
sur MENU et sélectionner Détection
des panneaux routiers au moyen de
la molette de réglage du levier des
clignotants 3 117.
Sur les écrans de niveau médian et
supérieur, sélectionner le menu Info à
l'aide des boutons au volant sur la droite, puis appuyer sur P pour sé‐
lectionner Détection des panneaux
routiers 3 117.
Quand une autre page a été sélec‐
tionnée sur le menu du centre d'infor‐ mations du conducteur et que la page
Détection des panneaux routiers est
à nouveau choisie, le dernier pan‐
neau routier reconnu sera affiché.
Fonction d'alerte
Une fois activée, la limite de vitesse
et les panneaux d'interdiction de dé‐
passer sont affichés comme des aler‐
tes en surimpressions sur le centre
d'informations du conducteur.
Page 229 of 351

Conduite et utilisation227
La fonction d'alerte peut être activée
ou désactivée sur le menu réglages
de la page d'assistant de détection
des panneaux routiers en appuyant
sur SET/CLR de la manette des cli‐
gnotants ou 9 sur le volant.Les illustrations se rapportent à un
centre d'informations du conducteur de niveau de base.
Les illustrations se rapportent à un
centre d'informations du conducteur de niveau médian ou supérieur.
Lorsque la page de réglage est affi‐
chée, sélectionner Arrêt ou régler les
alertes I pour désactiver la fonction
d'alerte. Réactiver en sélectionnant
On (marche) ou les alertes J.
En mettant le contact, la fonction
d'alerte est désactivée.
L'alerte en surimpression est affichée pendant environ huit secondes sur le
centre d'informations du conducteur.
Réinitialisation du système Le contenu de la mémoire des pan‐
neaux routiers peut être effacé du
menu réglages de la page d'assistant
de détection des panneaux routiers
en sélectionnant Réinitialiser, puis en
confirmant par un appui sur
SET/CLR de la manette des cligno‐
tants ou 9 sur la commande droite du
volant. Une réinitialisation concluante sera indiquée par un signal sonore et
le symbole suivant sera affiché jus‐
qu'à ce que le panneau routier suivant soit détecté.
Page 230 of 351

228Conduite et utilisation
Dans certains cas, l'assistant de dé‐
tection des panneaux routiers est au‐
tomatiquement effacé par le système.
Détection des panneaux routiers
en association avec le système
de navigation
Si le véhicule est équipé d'un système de navigation, les fonctions suivantes
peuvent être disponibles :
● indication permanente des limita‐
tions de vitesse actuelles ;
● ou en cas de conditions météo adverses, les données de navi‐
gation pour les limitations de vi‐
tesse sont affichées.
Défaillance
L'assistant de détection des pan‐neaux routiers peut ne pas fonction‐
ner correctement quand :
● La zone de l'écran dans laquelle est située la caméra avant, n'est
pas propre ou est obstruée par
des objets étrangers, par exem‐ ple des autocollants.
● Les panneaux routiers sont tota‐ lement ou partiellement recou‐
verts ou sont difficilement identi‐
fiables.
● Les conditions météorologiques sont défavorables, par exemple,
des fortes pluies, de la neige, une
exposition directe au soleil, des
ombres. Dans ce cas, Absen.
détect. pann. routier cause
météo est mentionné sur l'affi‐
chage.
● Les panneaux routiers sont mal installés ou sont endommagés.
● Les panneaux routiers ne sont pas conformes à la convention
de Vienne des panneaux routiers
(Wiener Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Avertissement
Le système est conçu pour aider
le conducteur à reconnaître cer‐ tains signaux routiers dans une
plage de vitesse donnée. Ne pas
ignorer les signaux routiers qui ne sont pas affichés par le système.
Le système ne reconnaît pas d'au‐
tres panneaux routiers qui ceux
instaurent une limite de vitesse ou
qui y mettent fin.
Ce dispositif particulier ne doit pas vous pousser à adopter un style
de conduite dangereux.
Adapter toujours la vitesse aux
conditions de circulation.
Les systèmes d'aide à la conduite
ne relèvent pas le conducteur de
la pleine responsabilité du fonc‐
tionnement du véhicule.
Page 231 of 351

Conduite et utilisation229Avertissement de
franchissement de ligne
Le système d'avertissement de fran‐ chissement de ligne observe les mar‐
quages au sol entre lesquels le
véhicule se déplace à l'aide d'une ca‐ méra à l'avant. Le système détecte
les changements de file et avertit le
conducteur acoustiquement et visuel‐
lement en cas de changement de file
inattendu.
Les critères de détection d'un chan‐
gement de file inattendu sont :
● Pas d'utilisation des clignotants.
● Pas d'utilisation de la pédale de frein.
● Pas d'utilisation active de l'accé‐ lérateur ou d'accélération.
● Pas de manœuvre active de di‐ rection.
Si le conducteur est actif, aucun aver‐
tissement n'aura lieu.Activation
Le système d'avertissement de fran‐
chissement de ligne est activé en ap‐ puyant sur ). La diode allumée dans
le bouton indique que le système est
activé. Quand le témoin ) du com‐
biné d'instruments s'allume en vert, le
système est prêt à fonctionner.
Le système ne peut fonctionner qu'à
des vitesses de véhicule supérieures
à 56 km/h et si des marquages au sol
sont présents.
Quand le système détecte un chan‐
gement de file inattendu, le témoin )
passe au jaune et clignote. Simulta‐
nément, un signal sonore retentit.
Désactivation
Le système est désactivé en ap‐
puyant sur ) ; la diode du bouton
s'éteint.
Le système ne fonctionne pas à des
vitesses inférieures à 56 km/h.
Défaillance Le système d'avertissement de fran‐chissement de ligne peut ne pas fonc‐ tionner correctement si :
● Un pare-brise sale ou affecté par
des éléments étrangers, par
exemple des autocollants.
● Les conditions météorologiques sont défavorables, par exemple,
des fortes pluies, de la neige, une
exposition directe au soleil, des
ombres.
Page 232 of 351

230Conduite et utilisationLe système ne peut pas opérer lors‐qu'aucun marquage au sol n'est dé‐
tecté.Carburant
Carburant pour moteurs à essence
N'utiliser que des carburants se con‐
firmant à la norme européenne
EN 228 ou E DIN 51626-1 ou toute
autre norme équivalente.
Le moteur est capable de tourner avec du carburant contenant jusqu'à
10% d'éthanol (par exemple du E10).
Utiliser du carburant avec l'indice
d'octane recommandé 3 304.Avertissement
Ne pas utiliser de carburant ou
d'additifs pour carburant conte‐ nant des composés métalliques
tels que des additifs à base de
manganèse. Ceci peut endomma‐ ger le moteur.
Avertissement
L'utilisation de carburant non con‐
forme à EN 228 ou E DIN 51626-1, ou équivalent, peut produire dé‐
pôts ou endommager le moteur.
Avertissement
Du carburant à l'indice d'octane
trop bas peut entraîner une com‐
bustion incontrôlée et endomma‐
ger le moteur.
Carburant pour moteurs
diesel
N'utiliser que des carburants diesel
selon EN 590.
Dans les pays hors de la commu‐
nauté européenne, utiliser le carbu‐ rant Euro-diesel avec une teneur en
soufre inférieure à 50 ppm.