Page 89 of 351

Rangement87Les points de fixation se situent dans
chacun des cadres de porte de la car‐ rosserie.
Enlever le cache de chaque point de
fixation et attacher la galerie de toit
avec les vis fournies.
Sports Tourer/Country Tourer avec
élément de toit
Pour fixer la galerie de toit, insérer les
boulons de montage dans les orifices
indiqués sur l'illustration.
Informations sur le
chargement
● Placer les objets lourds dans le coffre contre les dossiers. S'as‐
surer que les dossiers sont cor‐
rectement verrouillés,
c'est-à-dire que les repères rou‐
ges situés sur le côté près de la
poignée de déverrouillage ne
sont plus visibles. Dans le cas
d’objets empilés, placer les plus
lourds en bas.
● Attacher les objets avec des san‐
gles de serrage fixées aux an‐
neaux d'arrimage 3 80.
● Arrimer les objets dans le coffre
pour éviter qu'ils ne glissent.
● En cas de transport d’objets dans
le coffre, les dossiers des sièges
arrière ne peuvent pas être incli‐
nés vers l’avant.
● Le chargement ne doit pas dé‐ passer le bord supérieur des dos‐siers.
● Ne placer aucun objet sur le ca‐ che-bagages, ni sur le tableau de
bord. Ne pas recouvrir le capteur sur le haut du tableau de bord.
● Le chargement ne doit pas gêner
l'utilisation des pédales, du frein
de stationnement et du levier de
vitesses et ne doit pas gêner le
conducteur dans ses mouve‐
ments. Ne pas laisser des objets
non arrimés dans l'habitacle.
● Ne pas conduire avec le coffre ouvert.9Attention
Veiller à ce que le chargement à
bord du véhicule soit solidement
arrimé. Sans quoi, des objets
Page 90 of 351

88Rangementpourraient se trouver projetés
dans l'habitacle, provoquant des
blessures ou des dégâts au char‐
gement ou au véhicule.
● La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en
charge (voir plaquette signaléti‐
que 3 299) et le poids à vide se‐
lon norme CE.
Pour calculer le poids à vide, sai‐ sir les données de votre véhiculeindiquées dans le tableau des
poids au début de ce manuel.
Le poids en ordre de marche CE
inclut le poids du conducteur (68 kg), des bagages (7 kg) et
tous les liquides (réservoir de
carburant rempli à 90 %).
Les équipements et accessoires
en option augmentent le poids à
vide.
● La charge sur le toit augmente la
sensibilité au vent latéral du
véhicule et altère la tenue de
route du fait de l’élévation du cen‐
tre de gravité du véhicule. Répar‐ tir la charge de manière uniformeet l’arrimer fermement avec des
sangles afin qu’elle ne glisse pas.
Adapter la pression des pneus et
la vitesse du véhicule à l’état de
charge. Contrôler régulièrement les fixations et les resserrer.
Ne pas dépasser 120 km/h.
La charge admissible sur le toit
est de 100 kg. La masse sur le toit est la somme des masses de la
galerie de toit et de la charge.
Page 91 of 351

Instruments et commandes89Instruments et
commandesCommandes ................................ 90
Réglage du volant .....................90
Commandes au volant ..............90
Volant chauffé ........................... 91
Avertisseur sonore ....................91
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 91
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 93
Température extérieure .............94
Horloge ...................................... 94
Prises de courant ......................96
Cendriers ................................... 97
Témoins et cadrans .....................98
Combiné d'instruments ..............98
Compteur de vitesse ...............104
Compteur kilométrique ............104
Compteur kilométrique journalier ................................. 104
Compte-tours ........................... 105
Jauge à carburant ...................105
Bouton de sélection de carburant ................................ 106Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur 107
Affichage de service ................107
Témoins ................................... 108
Clignotant ................................ 109
Rappel de ceinture de sécurité 109
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 110
Désactivation d'airbag .............110
Système de charge .................110
Témoin de dysfonctionnement 110
Système de freinage et d'embrayage ........................... 111
Actionner la pédale ..................111
Frein de stationnement électrique ................................ 111
Défaillance du frein de stationnement électrique ........111
Antiblocage de sécurité (ABS) 112
Passage au rapport supérieur . 112
Changement de rapport ..........112
Direction à effort variable ........112
Distance de suivi .....................112
Avertissement de franchissement de ligne .........112
Aide au stationnement par ultrasons ................................. 113
Electronic Stability Control désactivé ................................ 113Electronic Stability Control et
système antipatinage .............113
Système antipatinage désactivé ................................ 113
Température de liquide de refroidissement du moteur .....113
Préchauffage ........................... 113
Filtre à particules (pour diesel) 114
AdBlue ..................................... 114
Système de surveillance de la pression des pneus ................114
Pression d'huile moteur ...........114
Niveau bas de carburant .........115
Blocage du démarrage ............115
Arrêt automatique ....................115
Éclairage extérieur ..................115
Feux de route .......................... 115
Feux de route automatiques ....115
Éclairage directionnel adaptatif .................................. 115
Antibrouillard ........................... 116
Feu antibrouillard arrière .........116
Régulateur de vitesse ..............116
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 116
Véhicule détecté à l'avant ........ 116
Limiteur de vitesse ..................116
Assistant de détection des panneaux routiers ..................116
Porte ouverte ........................... 116
Page 92 of 351

90Instruments et commandesAffichages d'information............117
Centre d'informations du conducteur .............................. 117
Affichage d'informations en couleur .................................... 124
Contrôleur pour smartphone ...126
Messages du véhicule ...............126
Signaux sonores ......................128
Tension de pile ........................ 128
Personnalisation du véhicule .....129
OnStar ....................................... 132Commandes
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction dé‐
bloquée.
Commandes au volant
L'Infotainment System, certains sys‐
tèmes d'assistance au conducteur et
un téléphone mobile connecté peu‐
vent être commandés à partir du vo‐
lant.
Centre d'informations du conducteur
3 117.
Systèmes d'assistance au conduc‐
teur 3 194.
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment.
Page 93 of 351
Instruments et commandes91Volant chauffé
Activer le chauffage en appuyant sur
* . L'activation est indiquée par la
diode du bouton.
Les zones recommandées pour tenir
le volant sont chauffées plus rapide‐ ment et à une température plus éle‐
vée que le reste du volant.
Le chauffage des sièges n'est pos‐
sible qu'avec le moteur en marche et
pendant l'Autostop.
Système Stop/Start 3 171.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Essuie-glace / lave-glace
avant
Essuie-glace avantHI:rapideLO:lentINT:fonctionnement intermittent
ou balayage automatique
avec capteur de pluieOFF:arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐ suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Ne pas mettre en marche lorsque les
vitres sont gelées.
Page 94 of 351
92Instruments et commandesNe pas enclencher les essuie-glace
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
Intervalle de balayage réglable
Manette d'essuie-glace en posi‐
tion INT.
Tourner la molette pour régler l'inter‐ valle de balayage souhaité :
intervalle court:tourner la roue
moletée vers le
hautintervalle long:tourner la roue
moletée vers le
basBalayage automatique avec capteur
de pluieINT:Balayage automatique avec
capteur de pluie
Le capteur de pluie détecte la quan‐
tité d'eau sur le pare-brise et règle au‐ tomatiquement la vitesse de l'essuie-
glace avant.
Sensibilité réglable du capteur de
pluie
Tourner la molette pour régler la sen‐
sibilité :
sensibilité
faible:tourner la roue
moletée vers le
bassensibilité
élevée:tourner la roue
moletée vers le
haut
Page 95 of 351

Instruments et commandes93
Le champ du capteur de pluie doit
rester propre, c'est-à-dire sans pous‐
sière, saletés, ni givre.
La fonction du détecteur de pluie peut être activée ou désactivée dans la
personnalisation du véhicule.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Lave-glace avant et lave-phares
Tirer la manette. Le produit de lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise et
l'essuie-glace exécute quelques ba‐
layages.
Si les phares sont allumés, du liquide
de lave-glace est également pulvé‐
risé sur les phares, pour autant que la manette soit tirée suffisamment long‐
temps. Après quoi le lave-phares
reste inactif pendant 5 cycles de la‐
vage ou jusqu'à ce que le moteur ou
les phares aient été éteints, puis ral‐
lumés.
Liquide de lave-glace 3 250
Essuie-glace / lave-glace de
lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de lu‐
nette arrière :
position supé‐
rieure:fonctionnement
permanentposition infé‐
rieure:fonctionnement
intermittentposition
centrale:arrêt
Page 96 of 351

94Instruments et commandes
Pousser la manette. Le produit de
lave-glace est pulvérisé sur la lunette
arrière et l'essuie-glace exécute quel‐ ques balayages.
Ne pas mettre en marche lorsque la
lunette arrière est gelée.
Ne pas enclencher les essuie-glace
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans le menu Réglages
de l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Le lave-glace de lunette arrière est
désactivé quand le niveau de liquide
est trop bas.
Liquide de lave-glace 3 250
Température extérieure
Une chute de la température est affi‐
chée immédiatement, une hausse de
la température est indiquée après un
certain délai.
Si la température extérieure chute à
3 °C, un message d'avertissement
s'affiche au centre d'informations du
conducteur.
9 Attention
Lorsque l'affichage indique une
température de quelques degrés
au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.
Horloge
L'heure est affichée sur l'affichage
d'informations en couleur 4,2 po.