Page 105 of 201

Illuminazione103Avviso
In caso d'incidente di una certa gra‐
vità, le luci interne si accendono au‐
tomaticamente. Sistema d'interru‐
zione dell'alimentazione del carbu‐
rante 3 96.
Luce di cortesia anteriore
Posizione interruttore centrale: luce
abitacolo automatica.
Per azionarli manualmente a portiere chiuse, premere la lente su ciascunlato.
Luce di cortesia e luci di lettura
anteriori
Posizione interruttore centrale: luce
abitacolo automatica.
È possibile azionarli singolarmente o
insieme con l'interruttore basculante
7 quando le portiere sono chiuse.
Premere 7 a sinistra o a destra per
accendere la rispettiva luce di lettura.
Luci di cortesia posteriori
Posizione interruttore centrale: luce
abitacolo automatica.
Per azionarli manualmente a portiere chiuse, premere la lente su ciascunlato.
Illuminazione del vano di carico
A seconda della variante del modello, l'illuminazione del vano di carico si
accende quando si aprono le portiere posteriori/il portellone posteriore o la
portiera scorrevole.
Page 106 of 201

104IlluminazioneLuce di cortesia posteriore
rimovibile
In base alla variante di modello, la
luce di cortesia posteriore rimovibile
potrebbe illuminarsi quando le por‐
tiere posteriori / portellone posteriore
o le portiere laterali scorrevoli ven‐
gono aperte e l'interruttore centrale si trova in posizione centrale.
Accendere la luce permanentemente
premendo la parte superiore dell'in‐
terruttore centrale c.
Spegnere la luce permanentemente premendo la parte inferiore dell'inter‐
ruttore centrale ( AUTO OFF).
Per utilizzare una torcia manuale,
premere il pulsante sulla parte supe‐ riore del gruppo lampada (vedi illu‐
strazione) per sbloccarla e far oscil‐
lare con cautela la torcia per estrarla.
Premere l'interruttore sull'estremità
della torcia per accenderla/spe‐
gnerla.
Sostituire la torcia nella sua posizione originale per ricaricare la batteria
dopo l'uso.Caratteristiche
dell'illuminazione
Luci in uscita
Se dotato di tale funzione, i fari si ac‐
cendono per circa 30 secondi dopo
aver parcheggiato il veicolo e avere
attivato il sistema.
Attivazione 1. Disinserire l'accensione.
2. Rimuovere la chiave d'accen‐ sione.
Page 107 of 201
Illuminazione1053.Tirare la leva degli indicatori di di‐
rezione verso il volante.
4. Azionare di nuovo la leva dell'in‐ dicatore di direzione entro
2 minuti.
Questa procedura può essere ripe‐
tuta fino a sette volte per un tempo
massimo di 210 secondi.
La spia 8 3 88 nel quadro strumenti
si accende durante l'uso. In base alla versione, un messaggio di avverti‐
mento può anche essere visualizzato
nel Driver Information Centre (DIC)
3 90.
Disattivazione Tirare la leva dell'indicatore di dire‐
zione per più di 2 secondi per disatti‐
vare.
Dispositivo salvacarica della batteria
Per assicurare un riavviamento affi‐dabile del motore, il sistema Stop-
start integra diverse funzioni salvaca‐ rica della batteria.
Sistema Stop-start 3 117.
Page 108 of 201

106ClimatizzatoreClimatizzatoreSistemi di climatizzazione..........106
Sistema di riscaldamento e di ventilazione ............................ 106
Sistema di climatizzazione ......107
Sistema di climatizzazione elettronico ............................... 108
Bocchette di ventilazione ...........110
Bocchette di ventilazione orientabili ................................ 110
Bocchette di ventilazione fisse 111
Manutenzione ............................ 111
Presa dell'aria .......................... 111
Filtro antipolline .......................111
Funzionamento regolare del climatizzatore ......................... 112Sistemi di
climatizzazione
Sistema di riscaldamento e di ventilazione
Comandi per: ● temperatura
● velocità della ventola
● distribuzione dell'aria
Lunotto termico Ü 3 32.
Temperatura
rosso:caldoblu:freddoIl riscaldamento entra in piena effi‐
cienza solo quando il motore rag‐
giunge la temperatura di esercizio.
Velocità della ventola Regolare il flusso dell'aria della ven‐
tola selezionando la velocità deside‐
rata.
Distribuzione dell'ariaM:altezza testaL:altezza testa e vano piediK:vano piediJ:parabrezza, finestrini anteriori e vano piediV:parabrezza e finestrini anteriori
Sono possibili anche regolazioni in‐termedie.
Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli
● Impostare il comando della tem‐ peratura al livello più caldo.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Portare il comando di distribu‐ zione dell'aria su V.
Page 109 of 201

Climatizzatore107●Inserire il lunotto termico Ü.
● Aprire opportunamente le boc‐ chette laterali dell'aria e orien‐
tarle verso i finestrini delle por‐
tiere.
● Per riscaldare allo stesso tempo anche il vano piedi, portare il co‐
mando di distribuzione dell'aria
su J.
Sistema di climatizzazione
Oltre al sistema di riscaldamento e
ventilazione, il climatizzatore dispone delle seguenti funzioni:
n:raffreddamento4:Ricircolo dell'ariaSedili anteriori riscaldati ß 3 39.
Raffreddamento n
Premere n per inserire il raffredda‐
mento. L'attivazione è indicata dal
LED sul pulsante. Il raffreddamento
funziona solamente con il motore ac‐
ceso e la ventola di controllo del cli‐
matizzatore inserita.
Premere il pulsante n per disinserire
il raffreddamento.
Il climatizzatore raffredda e deumidi‐
fica (asciuga) l'aria quando la tempe‐
ratura esterna è superiore a un dato
livello. Ciò può provocare la forma‐
zione di condensa, con conseguente
caduta di gocce da sotto il veicolo.
Se raffreddamento o deumidifica‐
zione non servono, spegnere il si‐ stema di raffreddamento per rispar‐miare carburante.
Sistema di ricircolo dell'aria Premere 4 per attivare il ricircolo
dell'aria. L'attivazione è indicata dal LED sul pulsante.
Premere di nuovo 4 per disattivare
il ricircolo dell'aria.9 Avvertenza
In modalità di ricircolo, lo scambio
d'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando tale modalità senza
allo stesso tempo raffreddare l'a‐
ria, l'umidità nell'abitacolo au‐
menta, facendo appannare i fine‐
strini. Inoltre la qualità dell'aria nel‐
l'abitacolo si deteriora, e potrebbe
provocare sonnolenza agli occu‐
panti.
In condizioni ambientali calde e
umide, il parabrezza potrebbe appan‐ narsi esternamente quando dell'aria
fredda venga indirizzata verso di
esso. Se il parabrezza si appanna
esternamente, azionare il tergicri‐
stallo e disattivare V.
Raffreddamento massimo
Aprire brevemente i finestrini, in modo da disperdere rapidamente l'aria
calda.
● Raffreddamento n acceso.
● Sistema di ricircolo dell'aria 4
attivato.
Page 110 of 201

108Climatizzatore● Portare il comando di distribu‐zione dell'aria su M.
● Impostare il comando della tem‐ peratura al livello più freddo.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Aprire tutte le bocchette di venti‐ lazione.
Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli
● Impostare il comando della tem‐ peratura al livello più caldo.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Portare il comando di distribu‐ zione dell'aria su V.
● Attivare il raffreddamento n.
● Inserire il lunotto termico Ü.
● Aprire opportunamente le boc‐ chette laterali dell'aria e orien‐
tarle verso i finestrini delle por‐
tiere.
● Per riscaldare allo stesso tempo anche il vano piedi, portare il co‐
mando di distribuzione dell'aria
su J.Sistema di climatizzazione
elettronico
Comandi per: ● temperatura
● distribuzione dell'aria e selezione
menu
● velocità della ventola
AUTO:modalità automatica4:Ricircolo dell'ariaÊ:Sbrinamento e disappanna‐
mentoOFF:Accendere/spegnere
Lunotto termico Ü 3 32.
Viene automaticamente selezionata
la temperatura preimpostata. In mo‐
dalità automatica, la velocità della
ventola e la distribuzione dell'aria re‐
golano automaticamente il flusso del‐
l'aria.
Il sistema può essere regolato ma‐
nualmente mediante i comandi di di‐
stribuzione dell'aria e del flusso d'aria.
Il sistema di climatizzazione elettro‐
nico è pienamente operativo solo
quando il motore è in funzione.
Per garantire il corretto funziona‐
mento, non coprire il sensore sul qua‐
dro strumenti.
Modalità automatica Impostazioni di base per il massimocomfort:
● Premere AUTO.
● Aprire tutte le bocchette di venti‐ lazione.
● n acceso.
● Impostare la temperatura deside‐
rata.
Page 111 of 201

Climatizzatore109Preselezione della temperaturaLe temperature possono essere im‐
postate sul valore desiderato.
Per garantire il massimo comfort nel‐
l'abitacolo, regolare la temperatura
con incrementi ridotti. Ruotare la ma‐
nopola AUTO per effettuare la rego‐
lazione.in senso orario:caldoin senso antio‐
rario:freddo
Il riscaldamento entra in piena effi‐
cienza solo quando il motore rag‐
giunge la temperatura di esercizio.
Quando la temperatura minima è im‐
postata al di sotto di 16 ℃, il sistema
di climatizzazione elettronico fun‐
ziona con il raffreddamento massimo. Il display visualizza LO.
Se la temperatura massima è impo‐ stata al di sopra di 32 ℃, il sistema di
climatizzazione elettronico funziona con il riscaldamento massimo. Il dis‐
play visualizza HI.
Velocità della ventola
La velocità selezionata per la ventola è indicata sul display dalle barre.
Premere ] o < per aumentare o di‐
minuire la velocità della ventola.velocità
massima della
ventola:tutte le barre vi‐
sualizzatevelocità minima
della ventola:una barra visualiz‐
zata
Premere n per disattivare la ventola.
Per tornare alla velocità della ventola automatica: Premere AUTO.
Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli
Premere Ê.
La temperatura e la distribuzione del‐
l'aria vengono impostate automatica‐
mente e la ventola funziona ad alta
velocità.
Quando il veicolo raggiunge la nor‐
male temperatura di esercizio, la fun‐ zione rimane attiva per ca. 3 minuti.
Per tornare alla modalità automatica:
premere n o AUTO .
Distribuzione dell'aria
Premere R, S o 6.
I LED dei pulsanti si accendono.
Le frecce sul display indicano le im‐
postazioni della distribuzione dell'a‐
ria.
Raffreddamento
Premere n per inserire il raffredda‐
mento. L'attivazione è indicata dal
LED sul pulsante. Il raffreddamento
funziona solamente con il motore ac‐
ceso e la ventola di controllo del cli‐
matizzatore inserita.
Premere il pulsante n per disinserire
il raffreddamento.
Il climatizzatore raffredda e deumidi‐ fica (asciuga) quando la temperatura
esterna è superiore a un dato livello.
Ciò può provocare la formazione di
condensa, con conseguente caduta
di gocce da sotto il veicolo.
Se raffreddamento o deumidifica‐
zione non servono, premere di nuovo
n per spegnere il sistema di raffred‐
damento e risparmiare carburante.
Page 112 of 201

110ClimatizzatoreRicircolo dell'aria manuale
Azionato premendo 4.ricircolo attivo:Il LED nel pulsante
si accende; nel
display compare
Dricircolo disatti‐
vato:Il LED nel pulsante
si spegne; nel dis‐
play compare E9Avvertenza
In modalità di ricircolo, lo scambio
d'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando tale modalità senza
allo stesso tempo raffreddare l'a‐
ria, l'umidità nell'abitacolo au‐
menta, facendo appannare i fine‐
strini. Inoltre la qualità dell'aria nel‐
l'abitacolo si deteriora, e potrebbe
provocare sonnolenza agli occu‐
panti.
In condizioni ambientali calde e
umide, il parabrezza potrebbe appan‐ narsi esternamente quando dell'aria
fredda venga indirizzata verso di
esso. Se il parabrezza si appanna
esternamente, azionare il tergicri‐
stallo e disattivare V.Bocchette di
ventilazione
Bocchette di ventilazione orientabili
Mentre è attivo il raffreddamento, al‐
meno una bocchetta dell'aria deve
essere aperta, per evitare che la man‐ canza di movimento dell'aria provochi
la formazione di ghiaccio sull'evapo‐
ratore.9 Avvertenza
Non applicare oggetti alle alette
delle bocchette dell'aria. C'è il ri‐ schio di danni e lesioni in caso di
incidente.