Page 89 of 201

Strumenti e comandi87Si accende all'inserimento dell'accen‐
sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzione
In base alla versione, un messaggio
di avvertimento può anche essere vi‐
sualizzato nel Driver Information Cen‐
tre (DIC) 3 90.Attenzione
La lubrificazione del motore po‐
trebbe interrompersi, provocando
danni al motore e/o il bloccaggio
delle ruote motrici.
1. Premere il pedale della frizione.
2. Mettere in folle (o spostare la leva
del cambio in posizione N).
3. Togliersi dalla strada senza osta‐ colare il traffico.
4. Disinserire l'accensione.
9 Avvertenza
A motore spento è necessaria una
forza considerevolmente mag‐
giore per frenare e sterzare. Du‐
rante un Autostop , il servofreno ri‐
mane operativo.
Non estrarre la chiave di accen‐ sione fino all'arresto completo del
veicolo, altrimenti il bloccasterzo potrebbe inserirsi all'improvviso.
Controllare il livello dell'olio prima di
rivolgersi ad un'officina 3 142.
Sostituire l'olio motore
Motori diesel con filtro
antiparticolato
I lampeggia in rosso.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Il sistema di monitoraggio dell'olio
motore indica quando deve essere
sostituito l'olio. La spia I lampeggia
per indicare che la durata dell'olio mo‐
tore è diminuita e che l'olio deve es‐
sere sostituito. In base alla versione,
un messaggio di avvertimento può
anche essere visualizzato nel Driver
Information Centre (DIC) 3 90.
A seconda delle condizioni di marcia, l'intervallo indicato per il cambio del‐
l'olio può variare notevolmente.
A seconda della variante di modello,
I può lampeggiare nei seguenti
modi:
● per 1 minuto ogni 2 ore, o
● per cicli di 3 minuti con I spento
per intervalli di 5 secondi.
L'allarme verrà ripetuto ogni volta che
verrà avviato il motore, fino a quando l'olio del motore verrà cambiato e il
display di manutenzione resettato. Ri‐
volgersi ad un'officina.
Display di manutenzione 3 77.
Livello olio motore basso
Il simbolo S si accende in rosso.
Si accende per alcuni secondi dopo
l'inserimento dell'accensione.
Page 90 of 201

88Strumenti e comandiSe la spia non si spegne entro pochi
secondi, o se si accende durante la
guida, il livello dell'olio del motore è
insufficiente.
In base alla versione, un messaggio
di avvertimento può anche essere vi‐
sualizzato nel Driver Information Cen‐
tre (DIC) 3 90.
Controllare il livello dell'olio prima di
rivolgersi ad un'officina 3 142.
Livello carburante minimo Il simbolo $ si accende o lampeggia
in giallo.
Si accende per alcuni secondi dopo
l'inserimento dell'accensione.
Acceso Il livello del carburante nel serbatoioè insufficiente. Effettuare immediata‐
mente il rifornimento 3 134.
Non svuotare mai completamente il
serbatoio.
Convertitore catalitico 3 120.Lampeggia
Guasto del sistema carburante. Ri‐volgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
L'ago dell'indicatore di livello carbu‐
rante indicherà 0. Indicatore del livello
di carburante 3 75.
Vuotare il filtro carburante Il simbolo U si accende in giallo.
Si accende per alcuni secondi dopo
l'inserimento dell'accensione.
Acceso con il motore in funzione Indica la presenza di acqua nel car‐
burante diesel. In base alla versione,
un messaggio di avvertimento può
anche essere visualizzato nel Driver
Information Centre (DIC) 3 90. Ri‐
volgersi immediatamente ad un'offi‐
cina.
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore
Il simbolo d si accende in giallo.Guasto dell'immobilizzatore. Non è
possibile avviare il motore.
In base alla versione, un messaggio
di avvertimento può anche essere vi‐
sualizzato nel Driver Information Cen‐ tre (DIC) 3 90.
Rivolgersi ad un'officina.
Sistema Stop-start Il simbolo Æ si accende in giallo.
Un guasto è presente nel sistema. Ri‐
volgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
La spia 9 si illuminerà in alternativa
se la spia Æ non è presente.
In base alla versione, un messaggio
di avvertimento può anche essere vi‐
sualizzato nel Driver Information Cen‐
tre (DIC) 3 90.
Avvertimento generico 9 3 81.
Sistema Stop-start 3 117.
Luci esterne
Il simbolo 8 si accende in verde.
Le luci esterne sono accese 3 99.
Page 91 of 201

Strumenti e comandi89La spia 8 si illumina anche quando
la funzione luci in uscita è stata atti‐
vata 3 104.
Guasto alle luci esterne
Il simbolo µ si accende in giallo.
Guasto di una o più luci esterne o del
relativo fusibile.
La spia 9 si illuminerà in alternativa
se µ non è presente.
In base alla versione, un messaggio
di avvertimento può anche essere vi‐
sualizzato nel Driver Information Cen‐ tre (DIC) 3 90.
Avvertimento generico 9 3 81.
Sostituzione delle lampadine 3 147.
Abbaglianti
Il simbolo C si accende in blu.
Illuminato con gli abbaglianti accesi e durante l'attivazione dell'avvisatore
ottico 3 99.
Fendinebbia Il simbolo > si accende in verde.
I fendinebbia sono accesi 3 101.Retronebbia
Il simbolo r si accende in giallo.
Il retronebbia è acceso 3 101.
Controllo automatico della velocità di crociera
Il simbolo m si accende in verde.
Il sistema è inserito.
In base alla versione, un messaggio
può anche essere visualizzato nel
Driver Information Centre (DIC)
3 90.
Controllo automatico della velocità di
crociera 3 129.
Portiera aperta Il simbolo ( si accende in rosso.
Si accende quando è aperta una por‐
tiera, il cofano o il portellone poste‐
riore.
In base alla versione, un messaggio
di avvertimento può anche essere vi‐
sualizzato nel Driver Information Cen‐
tre (DIC) 3 90.Quando il veicolo inizia a muoversi,
viene emesso anche un segnale acu‐ stico.
Page 92 of 201
90Strumenti e comandiVisualizzatori
informativi
Driver Information Center
Il Driver Information Centre (DIC) si
trova nel quadro strumenti, fra il ta‐
chimetro e il contagiri. Sono disponi‐
bili due versioni; una versione stan‐
dard
e una versione multifunzione con ul‐
teriori impostazioni regolabili.
Alcune delle funzioni visualizzate dif‐
feriscono quando il veicolo viene gui‐
dato o è fermo. Alcune opzioni sono
disponibili solo quando il veicolo
viene guidato.
In base alla versione, sul display po‐
trebbero essere visualizzate le se‐
guenti voci:
● contachilometri, contachilometri parziale 3 75
● orologio 3 71
● temperatura esterna 3 71,
3 96
● regolazione profondità luci
3 100
● display del cambio 3 122
● indicatore del sistema stop-start 3 117
● messaggi del veicolo 3 95
● computer di bordo 3 96
Selezione di menu e opzioni
È possibile selezionare i menu e le
opzioni mediante i pulsanti del quadro
strumenti.
Page 93 of 201

Strumenti e comandi91Premere SETq:
● una volta per accedere al menu impostazioni
● premere di nuovo per accedere ad un menu opzioni e alle opzionidei sottomenu
● dopo aver effettuato le modifiche,
premere di nuovo brevemente
per confermare un valore e ritor‐
nare automaticamente alla
schermata precedente del dis‐
play
In alternativa, tenere premuto
SET q per ritornare alla schermata
precedente del display senza salvare le modifiche nella opzione di menu
corrente.
Avviso
Dopo un periodo di attesa, si uscirà
automaticamente dal menu impo‐
stazioni. Vengono memorizzati solo
i cambiamenti già confermati pre‐
mendo brevemente SETq.
Premere R per far scorrere lo
schermo e le voci di menu verso l'alto
o per aumentare il valore visualizzato. Tenere premuto per aumentare rapi‐damente il valore (premere di nuovo
per fermarsi sul valore desiderato).
Premere S per far scorrere in basso
lo schermo e le voci di menu verso l'alto o per diminuire il valore visualiz‐
zato. Tenere premuto per diminuire
rapidamente il valore (premere di
nuovo per fermarsi sul valore deside‐ rato).
Opzioni del menu impostazioni -
Versione standard
Il menu impostazioni contiene le se‐
guenti opzioni:
● ILLU
● SPEEd
● HOUR
● UNIT
● bUZZ
● BAG P
● DRL
ILLU (luminosità dell'illuminazione
interna)
Quando si guida di notte con gli anab‐ baglianti accesi, regolare la lumino‐
sità dell'illuminazione interna del vei‐
colo (ad es. quadro strumenti, display
controllo climatizzatore).
SPEEd (Segnale acustico per limite di velocità)
Attivare o disattivare il segnale acu‐ stico del limite di velocità o modificare il limite di velocità. Si possono memo‐rizzare velocità tra 30 e 200 km/h.
Page 94 of 201

92Strumenti e comandiQuando disattivato, il conducente
viene avvisato con un segnale acu‐
stico se il limite di velocità impostato
viene superato.
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, attivare o disatti‐
vare la funzione (impostare On o Off )
e confermare.
Premere SETq quando attivato ( On)
per accedere alla velocità corrente
impostata. Regolare come necessa‐
rio e confermare.
Segnali acustici 3 95.
HOUR (regolazione dell'orologio)
Regolare l'ora (valore che lampeggia)
e confermare. Regolare i minuti (va‐
lore che lampeggia) e confermare.
Orologio 3 71.
UNIT (Unità di misura)
Impostare l'unità di misura su km o
miles .
bUZZ (volume del cicalino di allarme)
Regolare il volume dei segnali acu‐
stici e confermare. Sono disponibili 8
livelli di volume.Un segnale acustico viene emesso inoltre ogni volta che viene premuto
SET q, R o S.
Segnali acustici 3 95.
BAG P (attivazione/disattivazione
airbag laterale e anteriore del
passeggero)
Attivare gli airbag del passeggero an‐ teriore se un adulto è seduto sul se‐
dile corrispondente. Disattivare gli air‐
bag quando su questo sedile è mon‐
tato un sistema di sicurezza per bam‐
bini.9 Pericolo
Rischio di lesioni mortali se un
bambino usa un sistema di sicu‐
rezza sul sedile del passeggero
anteriore con airbag attivato.
Rischio di lesioni mortali se un
adulto siede sul sedile del passeg‐ gero anteriore con airbag disatti‐
vato.
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, attivare o disatti‐
vare gli airbag ( BAG P On o BAG P
OFF ) e confermare; un messaggio di
conferma appare sul display. Selezio‐
nare YES (per confermare le modifi‐
che) o No (per annullare la modifi‐
che).
Disattivazione dell'airbag 3 52.
DRL (Luci diurne)
Azionare le luci diurne per aumentare la visibilità del veicolo con la luce del
giorno (impostare su On). Disattivare
quando non necessario (impostare su
Off ).
Luci diurne 3 100.
Opzioni del menu impostazioni -
Versione multifunzione
Il menu impostazioni contiene le se‐
guenti opzioni:
● Illuminazione
● Segnale acustico per limite
velocità
● Dati percorso B
● Regola ora
● Impostare la data
● Informazioni Radio
● Autoclose
Page 95 of 201

Strumenti e comandi93●Unità di misura
● Lingua
● Volume allarme
● Volume pulsante
● Cicalino cintura di sicurezza
● Manutenzione
● Airbag del passeggero
● Luci diurne
● Uscita menu
LIGHTING (luminosità
dell'illuminazione interna)
Quando si guida di notte con gli anab‐
baglianti accesi, regolare la lumino‐
sità dell'illuminazione interna del vei‐ colo (ad es. quadro strumenti, display controllo climatizzatore).
E' inoltre possibile regolare la lumino‐ sità premendo R o S senza accedere
al menu impostazioni.
SPEED BEEP (segnale acustico per
limite di velocità)
Attivare o disattivare il segnale acu‐
stico del limite di velocità o modificare
il limite di velocità. Si possono memo‐ rizzare velocità tra 30 e 200 km/h.Quando disattivato, il conducenteviene avvisato con un segnale acu‐
stico se il limite di velocità impostato
viene superato.
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, attivare o disatti‐
vare la funzione (impostare On o Off )
e confermare.
Premere SETq quando attivato ( On)
per accedere alla velocità corrente
impostata. Regolare come necessa‐
rio e confermare.
Segnali acustici 3 95.
DATI PERCORSO B
Attivare o disattivare il secondo com‐
puter di bordo (impostare su On o
Off ).
Dati registrati del percorso B: con‐
sumo, distanza percorsa, velocità
media e durata del viaggio (tempo di
guida). La misurazione può essere
azzerata e iniziata ex novo in qual‐
siasi momento. Computer di bordo
3 96.SET TIM (impostare l'orologio e la
modalità dell'orologio)
Dopo essere entrati in questa op‐
zione di menu, è possibile impostare l'ora o modificare la modalità dell'oro‐
logio scegliendo tra 12 ore e 24 ore.
Selezionare Time (ora) e confermare.
Regolare l'ora (valore che lampeggia)
e confermare. Regolare i minuti (va‐
lore che lampeggia) e confermare.
Selezionare Mode (modalità) e con‐
fermare. Selezionare 12h o 24h e
confermare.
Orologio 3 71.
IMPOSTARE LA DATA
Regolare l'anno (valore che lampeg‐
gia) e confermare. Regolare il mese (valore che lampeggia) e confermare.
Regolare il giorno (valore che lam‐
peggia) e confermare.
RADIO INFO (visualizzazione delle
informazioni su audio e radio)
Attivare le informazioni sulla radio
(impostare su On) per visualizzare le
informazioni su audio e radio (ad es.
Page 96 of 201

94Strumenti e comandifrequenza stazione, messaggi RDS,
numero brano). Disattivare quando
non necessario (impostare su Off).
AUTOCLOSE (chiusura centralizzata
automatica durante la guida)
Attivare la funzione Autoclose (impo‐
stare su On) per bloccare automati‐
camente le portiere quando la velo‐
cità del veicolo supera i 20 km/h. Di‐
sattivare quando non necessario (im‐ postare su Off).
UNIT OF MEASUREMENT (per
distanza, consumo carburante e temperatura)
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, è possibile impo‐
stare l'unità di misura per distanza,
consumo carburante e temperatura.
Selezionare Distance (distanza) e
confermare. Impostare l'unità di mi‐
sura su km o mi (miglia) e confer‐
mare.
Selezionare Consumption (consumo)
e confermare. Quando l'unità
Distanza viene impostata su km, è
possibile impostare l'unità di misura del consumo del carburante in
l/100km o km/l . Quando l'unità diDistanza viene impostata su mi (mi‐
glia), il consumo del carburante viene visualizzato in mpg.
Selezionare Temperature (tempera‐
tura) e confermare. Impostare l'unità
di misura su °C o °F e confermare.
LINGUA
Le lingue selezionabili includono: in‐ glese, tedesco, francese, italiano,
portoghese, spagnolo, olandese, po‐
lacco e turco. Selezionare la lingua
desiderata e confermare.
WARNING VOLUME (volume del
cicalino di allarme)
Regolare il volume dei segnali acu‐
stici e confermare. Sono disponibili 8
livelli di volume.
Segnali acustici 3 95.
BUTTON VOLUME (volume del
pulsante)
Un segnale acustico viene emesso
ogni volta che viene premuto SETq,
R o S.
Regolare il volume di questi segnali acustici e confermare. Sono disponi‐bili 8 livelli di volume.Segnali acustici 3 95.
SEAT BELT BUZZER (riattivare il
cicalino di avvertimento per la
segnalazione cintura di sicurezza non allacciata del conducente e/o del
passeggero anteriore)
Questa opzione di menu è disponibile solo quando la segnalazione di cin‐
tura di sicurezza non allacciata è già
stata disattivata da un'officina.
Quando riattivata, il conducente e/o il
passeggero anteriore vengono avvi‐
sati con un segnale acustico se la cin‐
tura di sicurezza corrispondente non
è stata allacciata.
Segnalazione cintura di sicurezza
non allacciata 3 81.
SERVICE (distanza fino alla
manutenzione successiva)
Accedere a questa opzione di menu
per visualizzare la distanza restante
fino alla manutenzione successiva.
La distanza fino alla manutenzione
successiva viene anche visualizzata
automaticamente quando la distanza
raggiunge i 2.000 km ed è ripetuta
dopo ogni 200 km.