Page 137 of 211

Οδήγηση και χρήση135Χειρόφρενο
Μηχανικό χειρόφρενο9 Προειδοποίηση
Πρέπει πάντοτε να τραβάτε το χει‐
ρόφρενο όσο το δυνατόν πιο
πάνω χωρίς να πατάτε το κουμπί
απασφάλισης, ιδίως όταν βρίσκε‐
στε σε ανηφορικές ή κατηφορικές
επιφάνειες.
Για να λύσετε το χειρόφρενο, τρα‐
βήξτε ελαφρά το μοχλό προς τα
πάνω, πιέστε το κουμπί απασφά‐
λισης και κατεβάστε το μοχλό μέχρι κάτω.
Για να μειώσετε τις δυνάμεις που
ασκούνται στο χειρόφρενο, πατή‐ στε ταυτόχρονα το πεντάλ φρένου.
Θα ακουστεί μια ηχητική προειδο‐
ποίηση εάν το όχημα υπερβεί μια συ‐ γκεκριμένη ταχύτητα με το χειρόφρενο
τραβηγμένο.
Επισήμανση
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την
ένταση της ηχητικής προειδοποίη‐
σης από το κέντρο πληροφοριών
οδηγού (DIC) 3 94.
Ενδεικτική λυχνία R 3 87.
Υποβοήθηση πέδησης Εάν πατήσετε το πεντάλ φρένου από‐
τομα και δυνατά, εφαρμόζεται αμέσως η μέγιστη δύναμη πέδησης (πλήρης
πέδηση).
Πατάτε σταθερά το πεντάλ φρένου για
όσο διάστημα είναι απαραίτητη η πλή‐ ρης πέδηση. Όταν αφήσετε το πεντάλφρένου, η μέγιστη δύναμη πέδησης
μειώνεται αυτόματα.
Σύστημα υποβοήθησης εκκίνησης σε ανηφόρα
Το σύστημα συμβάλλει ώστε να απο‐
τραπεί τυχόν ακούσια κίνηση όταν το
όχημα ξεκινάει σε επικλινές έδαφος.
Όταν αφήνετε το πεντάλ φρένων,
αφότου σταματήσετε το όχημα σε επι‐
κλινές έδαφος, τα φρένα συνεχίζουν
να επενεργούν επί
δύο δευτερόλεπτα ακόμη. Τα φρένα
αποσυμπλέκονται αυτόματα μόλις το
όχημα αρχίσει να επιταχύνει.
Εάν η ενδεικτική λυχνία Z ανάψει
ενώ οδηγείτε, σημαίνει ότι υπάρχει
βλάβη στο σύστημα υποβοήθησης
εκκίνησης σε ανηφόρα 3 88. Απευ‐
θυνθείτε σε ένα συνεργείο για την
αντιμετώπιση της βλάβης.
Το σύστημα υποβοήθησης εκκίνησης
σε ανηφόρα δεν ενεργοποιείται κατά
τη λειτουργία Autostop.
Σύστημα Stop-Start 3 124.
Page 138 of 211

136Οδήγηση και χρήσηΣυστήματα ελέγχου
οδηγικής
συμπεριφοράς
Σύστημα ελέγχου
πρόσφυσης
Ο ρυθμιστής αντιολίσθησης (ASR)
αποτελεί εξάρτημα του συστήματος
ηλεκτρονικού προγράμματος ευστά‐
θειας (ESC).
Το ASR βελτιώνει την ευστάθεια του
οχήματος όταν χρειαστεί, ανεξάρτητα
από την ποιότητα του οδοστρώματος
ή την πρόσφυση των ελαστικών, απο‐ τρέποντας το σπινάρισμα των κινητή‐
ριων τροχών.
Μόλις οι κινητήριοι τροχοί αρχίζουν
να σπινάρουν, η ισχύς του κινητήρα
μειώνεται και εφαρμόζεται πέδηση
στον τροχό που σπινάρει περισσό‐
τερο. Με αυτό τον τρόπο αυξάνεται
σημαντικά η ευστάθεια του οχήματος
σε ολισθηρό οδόστρωμα.
Το ASR βρίσκεται σε ετοιμότητα λει‐
τουργίας μόλις σβήσει η ενδεικτική λυ‐ χνία R.Όταν το ASR είναι ενεργό, η ενδει‐
κτική λυχνία R αναβοσβήνει.9 Προειδοποίηση
Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνη
οδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐ κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐
γίας ασφαλείας.
Προσαρμόστε την ταχύτητα του
οχήματος στην κατάσταση του
δρόμου.
Απενεργοποίηση
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε το
ASR όταν το σπινάρισμα των κινητή‐
ριων τροχών είναι επιθυμητό: πατή‐ στε στιγμιαία ASR OFF.
Η LED στο κουμπί ανάβει και, ανά‐
λογα με την έκδοση, μπορεί επίσης να εμφανιστεί ένα μήνυμα στο κέντρο
πληροφοριών οδηγού (DIC) 3 94.
Το ASR επανενεργοποιείται, εάν πα‐
τήσετε και πάλι το ASR OFF.
Το ASR επανενεργοποιείται επίσης
την επόμενη φορά που θα ανοίξετε το
διακόπτη ανάφλεξης.
Σφάλμα Το ASR θα απενεργοποιηθεί αυτό‐
ματα σε περίπτωση βλάβης. Η ενδει‐
κτική λυχνία R ανάβει στον πίνακα
οργάνων. Ανάλογα με την έκδοση,
μπορεί επίσης να εμφανιστεί ένα μή‐
νυμα στο DIC 3 94.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για την αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐
βης.
Ενδεικτική λυχνία R 3 89.
Page 139 of 211

Οδήγηση και χρήση137Ηλεκτρονικό πρόγραμμαευστάθειας
Το ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστά‐θειας (ESC) βελτιώνει την ευστάθεια
του οχήματος όταν χρειαστεί, ανεξάρ‐
τητα από την ποιότητα του οδοστρώ‐
ματος ή την πρόσφυση των ελαστι‐
κών. Αποτρέπει επίσης το σπινάρι‐
σμα των κινητήριων τροχών.
Μόλις το όχημα αρχίσει να αποκλίνει
από την πορεία του (υποστροφή/
υπερστροφή), η ισχύς του κινητήρα
μειώνεται και εφαρμόζεται πέδηση
στους κατάλληλους τροχούς. Με αυτό τον τρόπο αυξάνεται σημαντικά η ευ‐
στάθεια του οχήματος σε ολισθηρό
οδόστρωμα.
Το ESC είναι σε λειτουργική ετοιμό‐
τητα μόλις σβήσει η ενδεικτική λυχνία
R .
Όταν το ESC ενεργοποιηθεί, αναβο‐
σβήνει η ενδεικτική λυχνία R.
Το σύστημα ESC ενεργοποιείται αυ‐
τόματα, όταν το όχημα τίθεται σε λει‐
τουργία και δεν μπορεί να απενεργο‐
ποιηθεί.9 Προειδοποίηση
Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνη
οδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐ κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐
γίας ασφαλείας.
Προσαρμόστε την ταχύτητα του
οχήματος στην κατάσταση του
δρόμου.
Σφάλμα
Σε περίπτωση βλάβης, το ESC θα τε‐θεί αυτόματα εκτός λειτουργίας και η
ενδεικτική λυχνία R θα ανάψει στον
πίνακα οργάνων. Ανάλογα με την έκ‐ δοση, μπορεί επίσης να εμφανιστεί
ένα μήνυμα στο κέντρο πληροφοριών οδηγού (DIC) 3 94 . Η λυχνία LED στο
κουμπί ASR OFF ανάβει επίσης.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για την αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐ βης.
Ενδεικτική λυχνία R 3 89.
Συστήματα
υποβοήθησης οδηγού9 Προειδοποίηση
Τα συστήματα υποβοήθησης οδη‐
γού έχουν σχεδιαστεί να υποβοη‐
θούν τον οδηγό και όχι να υποκα‐
θιστούν την προσοχή του οδηγού.
Ο οδηγός φέρει πλήρη ευθύνη
όταν οδηγεί το όχημα.
Όταν χρησιμοποιείτε συστήματα
υποβοήθησης οδηγού, πρέπει πά‐ ντοτε να προσέχετε τις τρέχουσες
κυκλοφοριακές συνθήκες.
Cruise control
Το cruise control μπορεί να αποθη‐
κεύσει στη μνήμη και να διατηρήσει ταχύτητες από 30 χλμ./ώρα και πάνω.
Όταν οδηγείτε σε ανηφορικούς ή κα‐
τηφορικούς δρόμους, ενδέχεται να
παρατηρηθούν αποκλίσεις από τις
αποθηκευμένες ταχύτητες.
Page 140 of 211

138Οδήγηση και χρήση
Μη χρησιμοποιείτε το cruise control
εάν δεν είναι σκόπιμο να διατηρήσετε
την ταχύτητα του οχήματος σταθερή.
Ενδεικτική λυχνία m 3 94.
Ενεργοποίηση Γυρίστε το άκρο του μοχλοδιακόπτη
στη θέση ON - η ενδεικτική λυχνία m
ανάβει στον πίνακα οργάνων. Ανά‐
λογα με την έκδοση, μπορεί επίσης να εμφανιστεί ένα μήνυμα στο κέντρο
πληροφοριών οδηγού (DIC) 3 94.
Ενεργοποίηση
Επιταχύνετε στην επιθυμητή ταχύ‐
τητα και πιέστε το μοχλοδιακόπτη
προς τα πάνω ( +) - η τρέχουσα ταχύ‐
τητα αποθηκεύεται στη μνήμη και δια‐
τηρείται. Μπορείτε να απελευθερώ‐
σετε το πεντάλ γκαζιού.
Μπορείτε να επιταχύνετε πατώντας το πεντάλ γκαζιού. Όταν αφήσετε το πε‐
ντάλ γκαζιού, το όχημα επιστρέφει
στην ταχύτητα που αποθηκεύτηκε τε‐
λευταία.
Το cruise control παραμένει ενεργο‐
ποιημένο κατά τις αλλαγές σχέσεων.
Αύξηση ταχύτητας
Με το cruise control ενεργό, πιέστε το
μοχλοδιακόπτη προς τα πάνω ( +) ή
πιέστε στιγμιαία το μοχλοδιακόπτη
προς τα πάνω ( +) επανειλημμένα: η
ταχύτητα αυξάνεται συνεχώς ή σε μι‐
κρά βήματα.
Εναλλακτικά επιταχύνετε στην επιθυ‐
μητή ταχύτητα και αποθηκεύστε την
στη μνήμη πιέζοντας το μοχλοδιακό‐
πτη προς τα πάνω ( +).Μείωση ταχύτητας
Με το cruise control ενεργό, πιέστε το
μοχλοδιακόπτη προς τα κάτω ( -) ή
πιέστε στιγμιαία το μοχλοδιακόπτη προς τα κάτω ( -) επανειλημμένα: η τα‐
χύτητα μειώνεται συνεχώς ή σε μικρά
βήματα.
Απενεργοποίηση Αυτόματη απενεργοποίηση: ● όταν η ταχύτητα του οχήματος μειωθεί κάτω από τα 30 χλμ/ω
περίπου
● όταν πατηθεί το πεντάλ φρένου
● όταν πατηθεί το πεντάλ συμπλέ‐ κτη
● όταν το σύστημα ελέγχου πρό‐ σφυσης/ρυθμιστής αντιολίσθη‐
σης (ASR) ή το ηλεκτρονικό πρό‐
γραμμα ευστάθειας (ESC) λει‐
τουργεί
Επιστροφή στην αποθηκευμένη
ταχύτητα
Πατήστε =, όταν η ταχύτητα υπερβαί‐
νει τα 30 χλμ./ώρα. Το όχημα θα επα‐ νέλθει στην αποθηκευμένη ταχύτητα.
Page 141 of 211

Οδήγηση και χρήση139ΑπενεργοποίησηΓυρίστε το άκρο του μοχλοδιακόπτη
στη θέση OFF - η ενδεικτική λυχνία
m σβήνει. Η αποθηκευμένη ταχύτητα
διαγράφεται. Εάν κλείσετε το διακό‐
πτη ανάφλεξης, η αποθηκευμένη τα‐
χύτητα διαγράφεται επίσης.
Υποβοήθηση στάθμευσης
Το σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης διευκολύνει τη στάθμευση μετρώ‐ ντας την απόσταση ανάμεσα στο αυ‐
τοκίνητο και σε τυχόν εμπόδια και εκ‐
πέμποντας ηχητικά σήματα. Ωστόσο,
πλήρη ευθύνη για τους ελιγμούς
στάθμευσης φέρει ο οδηγός.
Το σύστημα αποτελείται από τέσσερις αισθητήρες στάθμευσης υπερήχων οι
οποίοι είναι τοποθετημένοι στον πίσω
προφυλακτήρα.
Ενδεικτική λυχνία r 3 89.
Λειτουργία συστήματος Το σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης ενεργοποιείται αυτόματα όταν
επιλέγετε όπισθεν.
Τα διαστήματα ανάμεσα στους ήχους
μειώνονται όσο το όχημα πλησιάζει
στο εμπόδιο. Όταν η απόσταση είναι
μικρότερη από 30 εκ., ο ήχος γίνεται
συνεχής και σταματά αμέσως όταν η
απόσταση αυξηθεί.
Σφάλμα Σε περίπτωση βλάβης στο σύστημα,
η λυχνία r ανάβει και στο κέντρο
πληροφοριών οδηγού (DIC) 3 94 εμ‐
φανίζεται ένα μήνυμα.Οι παρακάτω συνθήκες μπορούν να
επηρεάσουν την απόδοση του συστή‐ ματος:
● Οι αισθητήρες υπερήχων δεν εί‐ ναι καθαροί. Καθαρίζετε τον προ‐φυλακτήρα του οχήματος από λά‐
σπη, βρομιά, χιόνι, πάγο και λα‐
σπόχιονο.
● Οι αισθητήρες είναι καλυμμένοι από παγετό ή πάγο.
● Οι πίσω πόρτες / πόρτα χώρου φορτίου είναι ανοικτές.
● Ένα αντικείμενο προεξείχε από τις πίσω πόρτες / πόρτα χώρου
φορτίου την τελευταία φορά που
οδηγήθηκε το όχημα. Μόλις το
αντικείμενο απομακρυνθεί, το σύ‐ στημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης επιστρέφει στην κανονική
του λειτουργία.
● Υπάρχει κάποιο αντικείμενο ή κά‐
λυμμα στο μπροστινό μέρος του
οχήματος.
Page 142 of 211

140Οδήγηση και χρήση● Ο προφυλακτήρας έχει υποστείζημιά. Μεταβείτε με το όχημα σε
ένα συνεργείο για να επισκευά‐
σετε το σύστημα.
● Υπάρχουν και άλλες συνθήκες, όπως κραδασμοί από κομπρε‐
σέρ, που επηρεάζουν την από‐
δοση του συστήματος.
Σε περίπτωση που το σύστημα εξα‐
κολουθεί να μη λειτουργεί σωστά,
απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.
Μια ηχητική προειδοποίηση ακούγε‐
ται επίσης εάν υπάρχει βλάβη κατά
την επιλογή της όπισθεν 3 100.
Επισήμανση
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την
ένταση της ηχητικής προειδοποίη‐
σης από το κέντρο πληροφοριών
οδηγού (DIC) 3 94.Σημαντικές συμβουλές για τη
χρήση των συστημάτων
υποβοήθησης στάθμευσης9 Προειδοποίηση
Σε ορισμένες περιπτώσεις, το σύ‐
στημα ενδέχεται να μην ανιχνεύσει τυχόν εμπόδια λόγω διάφορων
ανακλαστικών επιφανειών σε αντι‐ κείμενα ή ρούχα ή λόγω εξωτερι‐
κών πηγών θορύβου.
Πρέπει να δώσετε ιδιαίτερη προ‐ σοχή σε χαμηλά εμπόδια τα οποία
μπορούν να προκαλέσει ζημιά στο κάτω άκρο του προφυλακτήρα.
Εάν τέτοια εμπόδια περάσουν από
την περιοχή ανίχνευσης των αι‐
σθητήρων κατά την προσέγγιση
του οχήματος, θα ακουστεί ένας συνεχής προειδοποιητικός ήχος.
Προσοχή
Η απόδοση των αισθητήρων μπο‐ ρεί να είναι μειωμένη εάν έχουν κα‐
λυφθεί, π.χ. από πάγο ή χιόνι.
Η απόδοση των συστημάτων υπο‐ βοήθησης στάθμευσης μπορεί να
μειωθεί λόγω μεγάλου φορτίου.
Για τα ψηλότερα οχήματα (π.χ.
οχήματα εκτός δρόμου, mini van,
van) ισχύουν ειδικοί περιορισμοί.
Η αναγνώριση εμποδίων στο
επάνω μέρος αυτών των οχημά‐
των δεν είναι εγγυημένη.
Τα αντικείμενα πολύ μικρής αντα‐
νάκλασης, όπως τα αντικείμενα με
μικρό πλάτος ή τα μαλακά υλικά, ενδέχεται να μην ανιχνευτούν από
το σύστημα.
Το υποβοήθησης στάθμευσης δεν μπορεί να αποτρέψει τυχόν πρό‐
σκρουση με αντικείμενα που βρί‐
σκονται εκτός της εμβέλειας ανί‐
χνευσης των αισθητήρων.
Page 143 of 211

Οδήγηση και χρήση141Επισήμανση
Το σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης ανιχνεύει αυτόματα τον εργο‐
στασιακό εξοπλισμό ρυμούλκησης.
Απενεργοποιείται όταν η φίσα συν‐
δεθεί.
Ο αισθητήρας μπορεί να ανιχνεύσει
ένα ανύπαρκτο εμπόδιο (ηχώ πα‐
ρεμβολής) εξαιτίας εξωτερικών ηχη‐
τικών ή μηχανικών παρεμβολών.Καύσιμο
Καύσιμο για
βενζινοκινητήρες
Χρησιμοποιείτε μόνο αμόλυβδη βεν‐
ζίνη που πληροί το ευρωπαϊκό πρό‐
τυπο EN 228 ή E DIN 51626-1 ή αντί‐ στοιχο.
Ο κινητήρας του οχήματός σας μπο‐ ρεί να λειτουργήσει με καύσιμο E10
που πληροί αυτά τα πρότυπα. Το
καύσιμο E10 περιέχει έως 10 % βιοαι‐
θανόλη.
Χρησιμοποιείτε καύσιμο με το συνι‐
στώμενο αριθμό οκτανίων 3 193.
Εάν χρησιμοποιήσετε καύσιμο με
πολύ μικρό αριθμό οκτανίων, μπορεί
να μειωθεί η ισχύς και η ροπή στρέ‐
ψης του κινητήρα και να αυξηθεί ελα‐
φρά η κατανάλωση καυσίμου.Προσοχή
Μη χρησιμοποιείτε καύσιμο ή πρό‐ σθετα καυσίμου που περιέχουν
μεταλλικά στοιχεία όπως πρό‐
σθετα βάσης μαγγανίου. Κάτι τέ‐
τοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά
στον κινητήρα.Προσοχή
Τυχόν χρήση καυσίμου που δεν
πληροί το πρότυπο EN 228 ή
E DIN 51626-1 ή αντίστοιχο μπο‐
ρεί να προκαλέσει επικαθίσεις κα‐ ταλοίπων ή ζημιά στον κινητήρα
και να επηρεάσει την εγγύησή σας.
Προσοχή
Η χρήση καυσίμου με πολύ μικρό
αριθμό οκτανίων μπορεί να προ‐
καλέσει ανεξέλεγκτη καύση και ζη‐ μιά στον κινητήρα.
Καύσιμο για
πετρελαιοκινητήρες
Χρησιμοποιείτε μόνο πετρέλαιο κίνη‐
σης που πληροί το πρότυπο EN 590.
Page 144 of 211

142Οδήγηση και χρήσηΣε χώρες εκτός της Ευρωπαϊκής Ένω‐σης, χρησιμοποιείτε καύσιμο Euro-Diesel με περιεκτικότητα σε θείο κάτω από 50 ppm.Προσοχή
Τυχόν χρήση καυσίμου που δεν
πληροί το πρότυπο EN 590 ή πα‐
ρόμοιο μπορεί να προκαλέσει
απώλεια ισχύος του κινητήρα, αυ‐ ξημένη φθορά ή ζημιά στον κινη‐
τήρα και να επηρεάσει την εγ‐
γύησή σας.
Μη χρησιμοποιείτε καύσιμο diesel
ναυτικής χρήσης, πετρέλαιο θέρμαν‐
σης, Aquazole και παρόμοια διαλύ‐ ματα diesel-νερού. Το πετρέλαιο δεν
πρέπει να αραιώνεται με καύσιμο για
βενζινοκινητήρες.
Καύσιμο για τη λειτουργία με
φυσικό αέριο
Χρησιμοποιείτε φυσικό αέριο με πε‐
ριεκτικότητα μεθανίου περίπου
78 - 99 %. Το αέριο L (χαμηλής πε‐
ριεκτικότητας) περιέχει μεθάνιο σε πο‐
σοστό 78 - 87 % περίπου και το αέ‐
ριο H (υψηλής περιεκτικότητας)
87 - 99 % περίπου. Μπορείτε επίσης
να χρησιμοποιήσετε βιοαέριο με την
ίδια περιεκτικότητα μεθανίου, εάν έχει παρασκευαστεί χημικά και έχει υπο‐
βληθεί σε αποθείωση.
Χρησιμοποιείτε μόνο φυσικό αέριο ή
βιοαέριο που πληροί το πρότυπο
DIN 51624.
Μη χρησιμοποιείτε υγραέριο ή LPG.
Επιλογέας τύπου καυσίμου
Πιέζοντας Y στην κεντρική κονσόλα,
γίνεται αλλαγή μεταξύ λειτουργίας με
βενζίνη και λειτουργίας με φυσικό αέ‐
ριο. Η κατάσταση 1 της λυχνίας LED
δείχνει τον τύπο καυσίμου που χρη‐
σιμοποιείται τη συγκεκριμένη στιγμή.1 σβηστή:κίνηση με φυσικό αέριο1 ανάβει:βενζινοκίνηση
Μόλις εκκενωθούν τα ρεζερβουάρ φυ‐
σικού αερίου, ενεργοποιείται αυτό‐
ματα η λειτουργία βενζίνης. Η ενδει‐
κτική λυχνία Y ανάβει στο κέντρο πλη‐
ροφοριών οδηγού (DIC) 3 94 μέχρι να
κλείσετε το διακόπτη ανάφλεξης.
Μια μικρή απώλεια ισχύος και ροπής
κατά τη λειτουργία με βενζίνη είναι
αναμενόμενη. Για το λόγο αυτό, πρέ‐
πει να προσαρμόσετε ανάλογα την
οδήγησή σας (π.χ. ελιγμούς κατά το
προσπέρασμα) και το φορτίο του οχή‐ ματος (π.χ. φορτία ρυμούλκησης).
Κάθε έξι μήνες, πρέπει να αφήνετε το ρεζερβουάρ βενζίνης να αδειάσει μέ‐
χρι να ανάψει η ενδεικτική λυχνία §
και στη συνέχεια να το ξαναγεμίζετε.
Αυτό είναι απαραίτητο για τη διατή‐
ρηση της ποιότητας καυσίμου και της
λειτουργίας του συστήματος τροφο‐
δοσίας βενζίνης σε υψηλά επίπεδα.