Page 269 of 571

4179
Caractéristiques du véhicule
Touche de jumelage /
touche sur la
télécommande de direction
Quand aucun dispositif n'a étéjumelé
1. Appuyer sur la touche ou la touche sur la
télécommande de direction.
L'écran suivant est affiché. 2. Appuyer sur le bouton [OK] pour
passer à l'écran Jumeler le
téléphone.
1) Nom de la voiture : Nom du dispositif tel qu'affiché pendant
une recherche à partir de votre
dispositif
Bluetooth®Wireless
Technology
2) Mot de passe : Mot de passe servant à jumeler le dispositif
3. À partir de votre dispositif à technologie sans fil
Bluetooth®(c.-
à-d. votre téléphone cellulaire),
rechercher et sélectionner le
système audio de votre voiture. [Appareil ne prenant pas en charge la
fonction SSP]
(SSP : Secure Simple Pairing)
(jumelage simple sécurisé)
4. Après quelques instants, un écran
s'affiche pour saisir le mot de passe.
Ici, saisir le mot de passe " 0000 "
pour jumeler votre dispositif
Bluetooth®Wireless Technology
avec le système audio de votre
voiture.
[Appareil prenant en charge la
fonction SSP]
4. Après quelques instants, un écran s'affiche pour saisir le mot de
passe de 6 chiffres. Ici, vérifier le
mot de passe de l'appareil
Bluetooth®Wireless Technology et
confirmer.
5. Une fois le jumelage terminé, l'écran suivant s'affiche.
PHONE
PHONE
Page 271 of 571

4181
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS
• Voici les caractéristiquesBluetooth®Wireless Technology
qui sont prises en charge à
l'intérieur du véhicule. Il se peut
que certaines caractéristiques ne
soient pas prises en charge sur
l'appareil Bluetooth
®Wireless
Technology.
- Appels mains libres sortants/entrants
- Opérations lors d'un appel (passage au mode privé, passage
au mode d'appel en attente,
micro activé/désactivé)
- Téléchargement de l'historique des appels
- Téléchargement des contacts cellulaires
- Connexion automatique d'un appareil Bluetooth
®Wireless
Technology
- Lecture de musique en continu Bluetooth
®
• Jusqu'à cinq appareils Bluetooth®
Wireless Technology peuvent être
jumelés au système mains libres de
la voiture.
• Seul un appareil Bluetooth
®
Wireless Technology peut être
connecté à la fois. (suite)(suite)
• Les autres appareils ne peuvent
pas être jumelés lorsqu'un
appareil Bluetooth
®Wireless
Technology est connecté.
• Seules les caractéristiques audio mains libres et Bluetooth
®Wireless
Technology sont prises en charge.
• Les opérations Bluetooth sont possibles uniquement sur des
appareils qui prennent en charge
les caractéristiques audio mains
libres, comme un téléphone
cellulaire doté de fonctions
Bluetooth
®Wireless Technology ou
un appareil audio Bluetooth.
• Si un appareil Bluetooth
®Wireless
Technology connecté est déconnecté
parce qu'on est sorti de la plage de
communication, parce qu'on a
désactivé l'appareil ou en raison
d'une erreur de communication
Bluetooth
® Wireless Technology, les
appareils Bluetooth®Wireless
Technology correspondants seront
automatiquement recherchés et
connectés. (suite)(suite)
• Si le système devient instable en
raison d'erreurs de
communication entre l'appareil
mains libres de la voiture et
l'appareil Bluetooth
®Wireless
Technology, réinitialiser l'appareil
en l'éteignant et en le rallumant.
Après la réinitialisation de
l'appareil Bluetooth
®Wireless
Technology, le système sera
rétabli.
• Après la fin du jumelage, une demande de téléchargement des
contacts est envoyée une fois au
téléphone cellulaire. Étant donné
que certains téléphones cellulaires
peuvent nécessiter une
confirmation après avoir reçu une
demande de téléchargement,
vérifier si le téléphone cellulaire
accepte la connexion. Pour obtenir
de plus amples renseignements sur
le jumelage et la connexion des
téléphones, se reporter au manuel
d'utilisation du téléphone
cellulaire.
Page 277 of 571
![Hyundai Elantra 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4187
Caractéristiques du véhicule
Historique des appels
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Call History]
(Historique des appels)
Une liste indiquant les appels
entrants, sortants et manqués est Hyundai Elantra 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4187
Caractéristiques du véhicule
Historique des appels
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Call History]
(Historique des appels)
Une liste indiquant les appels
entrants, sortants et manqués est](/manual-img/35/14556/w960_14556-276.png)
4187
Caractéristiques du véhicule
Historique des appels
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Call History]
(Historique des appels)
Une liste indiquant les appels
entrants, sortants et manqués est
affichée.
• Il se peut que l'historique desappels ne soit pas sauvegardé
dans la liste des appels sur
certains téléphones cellulaires.
• Les appels reçus alors que l'identification de l'appelant est
cachée ne seront pas sauvegardés
dans la liste de l'historique des
appels.
• Il est impossible de procéder à un appel à partir de l'historique des
appels lorsqu'un tel historique
n'existe pas ou si le téléphone
Bluetooth®Wireless Technology
n'est pas connecté. • Jusqu'à 50 appels reçus,
composés et manqués sont
enregistrés dans l'historique des
appels.
• L'heure de réception/composition des appels et l'information relative
à l'heure des appels ne sont pas
sauvegardées.
Contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Contacts]
La liste des entrées figurant dans
votre annuaire téléphonique est
affichée.
REMARQUE :
Pour retrouver un contact dans
l'ordre alphabétique, appuyer sur
la touche .
MENU
PHONE
PHONE
Page 279 of 571

4189
Caractéristiques du véhicule
Réglages de la Technologie
sans fil
Bluetooth®
Le mot et les logos Bluetooth®sont
des marques de commerce
déposées par Bluetooth SIG, Inc.
Toute utilisation de ces marques est
faite sous licence. Les autres
marques ou noms de commerce sont
la propriété de leurs propriétaires
respectifs. Un téléphone compatible
avec
Bluetooth®est requis pour
pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth®.
Jumelage d'un nouvel appareil
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] (Téléphone)
Sélectionner [Paire Phone] (Liste de
téléphones jumelés)
Les appareils munis de
Bluetooth®
Wireless Technology peuvent être
jumelés au système audio.
Pour en savoir plus, se reporter à la
rubrique " Jumelage lors de la
configuration du téléphone " dans la
section
Bluetooth®Wireless
Technology.
SETUP AVERTISSEMENT
Conduire en étant distrait
pourrait entraîner une perte de
contrôle du véhicule, pouvant
entraîner un accident, des
blessures graves ou même la
mort. La responsabilité première
du conducteur est d’assurer la
conduite sécuritaire du véhicule,
en conformité avec le Code de la
route. De ce fait, ne jamais utiliser
d’appareils, d’équipements ou de
dispositifs intégrés au véhicule
illégaux ou qui distrairaient le
conducteur ou l’inciteraient à
quitter la route des yeux ou à ne
plus se concentrer sur la
conduite sécuritaire du véhicule
pendant que le véhicule est en
mouvement.
Page 287 of 571

4197
Caractéristiques du véhicule
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des cas. (Toutefois, il se peut quecertaines commandes ne soient pas accessibles pendant certaines opérations.)
CommandFonction
Aide pour toutes
functionsGuide sur les commandes qui peuvent être utilisées
en tout temps avec le système.
AideGuide sur les commandes qui peuvent être utilisées
au mode courant.
Appel Appels mémorisés dans les Contacts.
Ex. Appeler « Jean ».
Appeler
sur appareil
mobilePermet d'appeler le numéro de sauvegardé
dans "Mobile" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" sur appareil mobile
Appeler
au bureauPermet d'appeler le numéro de sauvegardé
dans "Bureau" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" au bureau
Appeler
à la maisonPermet d'appeler le numéro de sauvegardé
dans "Maison" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" à la maison
Appeler
sur une autre
optionPermet d'appeler le numéro de sauvegardé
dans "Autre" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" sur une autre option
Téléphone
Offre des conseils sur les commandes téléphoniques.
Après avoir énoncé cette commande, dire "Favoris",
"Historique des appels" ou "Composer le numéro" afin
d'exécuter les fonctions correspondantes.
Favor isAfficher l'écran des favoris.
CommandFonction
Historique des
appelsAffiche l'écran de l'historique des appels.
Contacts
(Appeler par
nom)Affiche l'écran des contacts. Après avoir prononcé la
commande, dites le nom d'un contact mémorisé dans
les Contacts pour établir une connexion automatique.
Composer un
numéroAffiche l'écran numérique de composition. Une fois la
commande donnée, vous pouvez
dicter le numéro à composer.
RecomposerÉtablit la connexion avec le dernier numéro composé.
SéanceOffrir des conseils sur l'utilisation de la reconnaissance
vocale et les connexions Bluetooth®Wireless
Technology.
Radio
• Pendant l'écoute de la radio, affiche l'écran suivant
de la radio. (FM1 ➟ FM2 ➟ AM ➟ XM1 ➟ XM2 ➟XM3 ➟ FM1)
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le
dernier écran radio affiché.
• Pendant l'écoute de la radio FM, maintient le statut
courant.
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le
dernier écran FM.
FM1(FM un)Affiche l'écran FM1.
FM2(FM deux)Affiche l'écran FM2.
Page 300 of 571
210
4
Caractéristiques du véhicule
8.
• Allume ou éteint l'écran.
9.
Quand vous appuyez sur la touche,
le son est coupé et "Sourdine"
s'affiche à l'ACL. 10.
• Mode radio : fait entendre chaque
émission reçue pendant 5
secondes chacune.
• Modes multimédia (CD/USB/Ma musique)
:Fait entendre chaque chanson
pendant 10 secondes.
11.
Fait passer au mode radio.
12. Bouton TUNE
• Mode radio : tournez-le pour syntoniser une autre chaîne.
• Modes multimédia (CD/USB/iPod
®/Ma musique) :
tournez-le pour faire une
recherche de pistes / chaînes /
fichiers.
Unité principale
(Modèle SANS Bluetooth)
13.
• Passe au mode FM.
• Chaque fois que vous appuyez sur
la touche, le mode alterne entre
FM1 ➟FM2.
14.
• Passe au mode AM.
AM
FM
SETUP
SCAN
MUTE
DISP
Page 310 of 571
Caractéristiques du véhicule
220
4
Sélectionner de la liste
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour rechercher
la piste souhaitée.
Une fois la piste souhaitée trouvée,
appuyer sur le bouton SYNTONISER
pour commencer la lecture.
Retour en arrière / Avance rapide
pour les pistes
Pendant la lecture, maintenir
enfoncé la touche (plus de
0,8 s) pour faire
reculer ou avancer rapidement la
piste en cours.
Balayage
Appuyer sur la touche pour
lire les 10 premières secondes de
chaque fichier.SCAN
SEEK
TRACK
Page 314 of 571
Caractéristiques du véhicule
224
4
Sélectionner de la liste
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour
rechercher le fichier souhaité.
Une fois le fichier souhaité trouvé,
appuyer sur le bouton SYNTONISER
pour commencer la lecture.
Retour en arrière/avance rapide
pour les fichiers
Pendant la lecture, maintenir
enfoncé la touche (plus de
0,8 s) pour faire
reculer ou avancer rapidement le
fichier en cours.
Balayage
Appuyer sur la touche pour
lire les 10 premières secondes de
chaque fichier.
Recherche dans les dossiers
Appuyer sur la () touche
pour sélectionner et effectuer une
recherche parmi les dossiers.
Une fois le dossier souhaité affichée,
appuyer sur le bouton SYNTONISER pour sélectionner.
Le premier fichier du dossier
sélectionné sera alors lu.CAT
FOLDER
SCAN
SEEK
TRACK