Page 161 of 436

159
DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(rozmiar B1)
Grupa 1: od 9
do 18 kg
Instaluje się go wyłącznie "przodem do kierunku jazdy".
Mocuje się do zaczepów A , jak również do zaczepu B, zwanego TOP TETHER,
za pomocą górnej taśmy.
Trzy położenia pochylenia fotelika: siedzące, spoczynkowe i leżące.
Ten fotelik dziecięcy może być również instalowany na siedzeniach niewyposażonych w zaczepy
ISOFIX. W takim wypadku obowiązkowe jest mocowanie go do fotela samochodu za pomocą pasa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania.
Baby P2C Midi i jego podstawa ISOFIX (klasy wielkości: D, C, A, B, B1 )
Grupa 1: od 9
do 18 kg
Instaluje się go "tyłem do kierunku jazdy" za pomocą podstawy ISOFIX, którą mocuje się do zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z regulacją wysokości, która opiera się na podłodze samochodu. Ten fotelik dziecięcy można także instalować "przodem do kierunku jazdy".
Tego fotelika dziecięcego nie można mocować za pomocą pasa bezpieczeństwa.
Zalecamy używanie fotelika dziecięcego ustawionego "tyłem do kierunku jazdy" do wieku 3
lat.
Bezpieczeństwo dzieci
Page 162 of 436

DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
Tabela podsumowująca instalację fotelików dziecięcych
ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie, na
siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX, klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą między A i
G,
jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
IUF :
s
iedzenie dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych I sofix Uniwersalnych ( F) "Przodem do
kierunku jazdy" mocowanych za pomocą górnego pasa.
IL- SU : siedzenie dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego I sofix (S) Pół-( U)niwersalnego:
-
"
tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego w górny pas lub w podpórkę,
-
"
przodem do kierunku jazdy" wyposażonego w podpórkę,
-
g
ondola wyposażona w górny pasek lub podpórkę.
Aby przymocować górny pas, należy zapoznać się z informacjami w rozdziale "Mocowania ISOFIX".
* Gondole i łóżeczka "samochodowe" nie mogą być instalowane na przednim fotelu pasażera.
** Gondola ISOFIX, przymocowana do dolnych zaczepów na siedzeniu ISOFIX, zajmuje dwa miejsca tylne. Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10
kg
( grupa 0)
Do około
6
miesiącaPoniżej 10
kg
( grupa 0)
Poniżej 13
kg
( grupa 0+)
Do około 1
rokuOd 9
do 18 kg (grupa 1)
Od 1
do około 3 roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola*"tyłem do kierunku jazdy"
" t yłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa rozmiaru ISOFIX F G C D E C D A B B1
Foteliki dziecięce ISOFIX uniwersalne
i półuniwersalne mogą być instalowane na
tylnych bocznych miejscach IL- SU
** IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Wyjąć i schować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
Zamontować ponownie zagłówek po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
Page 163 of 436

161
DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
Rady
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje
bezpieczeństwa dziecka w przypadku
kolizji.
Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
ani zaczep pasa nie znajdują się pod
fotelikiem, ponieważ w takiej sytuacji nie
byłby on stabilny.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w przypadku krótkich przejazdów.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy za
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy
sprawdzić, czy opina on prawidłowo fotelik
dziecięcy oraz czy mocno przytrzymuje
fotelik na siedzeniu samochodu. Jeśli
fotel pasażera jest regulowany, w razie
konieczności przesunąć go do przodu.W tym celu przesunąć do przodu przedni
fotel i w razie potrzeby wyprostować oparcie.
Aby prawidłowo zainstalować fotelik
dziecięcy "przodem do kierunku jazdy",
sprawdzić, czy oparcie fotelika znajduje się
możliwie najbliżej oparcia fotela, a nawet
do niego przylega, jeżeli to możliwe.
Zdjąć zagłówek przed zainstalowaniem
fotelika dziecięcego z oparciem na miejscu
pasażera.
Upewnić się, że zagłówek jest dobrze
schowany lub przymocowany, aby
w sytuacji nagłego hamowania nie stwarzał
zagrożenia. Zamontować zagłówek zaraz
po zdemontowaniu fotelika.
Ze względów bezpieczeństwa należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
-
d
ziecka/dzieci bez opieki
w samochodzie,
-
d
ziecka lub zwierzęcia w samochodzie
na słońcu, przy zamkniętych szybach,
-
k
luczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia
drzwi i tylnych szyb, należy włączyć funkcję
"Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby chronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy
wyposażyć szyby w żaluzje boczne.
Na tylnych siedzeniach zawsze
pozostawiać dostateczną ilość miejsca
między przednim fotelem i:
-
f
otelikiem dziecięcym w położeniu
"tyłem do kierunku jazdy",
-
s
topami dziecka siedzącego w foteliku
w położeniu "przodem do kierunku
ja zdy ".
Dzieci z przodu
Przepisy dotyczące przewożenia dzieci
na przednim fotelu pasażera różnią się w
poszczególnych krajach. Należy zapoznać się
z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
Należy wyłączyć czołową poduszkę powietrzną
pasażera w momencie instalacji fotelika
dziecięcego na przednim siedzeniu pasażera
w położeniu "tyłem do kierunku jazdy".
W przeciwnym razie dziecko narażone
będzie na poważne obrażenia ciała
lub śmierć w momencie rozwinięcia się
poduszki powietrznej.
Instalacja podstawki
podwyższającej
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka,
nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna
pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach
dziecka.
CITROËN zaleca stosowanie podwyższeń
wraz z oparciem, wyposażonych
w prowadnicę pasa na poziomie ramion.
Bezpieczeństwo dzieci
Page 164 of 436
DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
Bezpieczeństwo dzieci – blokada ręcznaBlokada ręczna uniemożliwiająca otwarcie drzwi tylnych za pomocą wewnętrznych klamek.
Czer wony przełącznik umieszczony jest z boku każdych drzwi tylnych. Jest on oznaczony
piktogramem wygrawerowanym na nadwoziu.
Blokada
F Za pomocą klucza zapłonu albo klucza zespolonego, w zależności od wersji,
przekręcić czer wony przełącznik do oporu:
-
w l
ewo, na tylnych lewych drzwiach,
-
w p
rawo, na tylnych prawych drzwiach.
Odblokowanie
F Za pomocą klucza zapłonu albo klucza zespolonego, w zależności od wersji,
przekręcić czer wony przełącznik do oporu:
-
w p
rawo, na tylnych lewych drzwiach,
-
w l
ewo, na tylnych prawych drzwiach. Nie pomylić czer wonego przełącznika
zabezpieczenia dzieci z czarnym
przełącznikiem ryglowania awaryjnego.
Page 165 of 436
163
DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
Bezpieczeństwo dzieci
Page 166 of 436
Page 167 of 436
DS4_pl_Chap07_securite_ed03-2015
Page 168 of 436
Wskaźniki
kierunkowskazów
F Lewy: opuścić przełącznik oświetlenia, przekraczając punkt oporu.
F
P
rawy: podnieść przełącznik oświetlenia,
przekraczając punkt oporu.Trzy mignięcia kierunkowskazów
F Krótkie, impulsowe naciśnięcie do góry lub do dołu, bez przekraczania punktu oporu;
kierunkowskazy migną trzykrotnie.
Światła awaryjne
Ostrzeganie wizualne za pomocą świateł
kierunkowskazów w celu uprzedzenia innych
użytkowników drogi w przypadku usterki lub
wypadku.
F
W
cisnąć przycisk, migają światła
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Pozostawienie włączonego
kierunkowskazu przez ponad
dwadzieścia sekund sygnalizowane jest
przez narastający sygnał dźwiękowy
przy prędkości przekraczającej 60
km/h. W wersjach wyposażonych w kierunkowskazy
LED, ich działanie polega na stopniowym
rozjaśnianiu elementu świetlnego.
Intensywność świateł dziennych zmniejsza się
podczas takiego działania kierunkowskazów.