Page 273 of 302
271
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Ta s e 1Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Telephone Call log All calls
Kõne alustamine pärast valikuid.
Incoming calls
Outgoing calls
Contacts
Loup
View
Create
Call
Telephone Contacts Addresses
Kõne alustamine pärast valikuid.
Add contact New
Modify
Delete
Delete all
Search for contact
Confirm
Navigate to
Search for contact
Call
.
Audio ja telemaatika
Page 274 of 302
272
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Bluetooth (seadmed)
Telephone Options (Telefoni valikud)
Telephones detected (Leitud telefonid)Telephone connection (telefoni ühendamine)
Ta s e 1Ta s e 2Ta s e 3
"Telephone"
Teine lehekülg
Audio ja telemaatika
Page 275 of 302

273
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Ta s e 1 Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Telephone
connection
Teine lehekülg Bluetooth
Connection Search
Muu välise seadme otsingu alustamine.
Disconnect Valitud Bluetooth seadme bluetooth ühenduse
katkestamine.
Update Valitud telefoni kontaktide ülekandmine, et neid
autoraadiosse salvestada.
Delete Valitud telefoni kustutamine (Delete).
Validate Seadistuste salvestamine.
Telephone
connection
Teine lehekülg Search
for devices Telep hones detected
te
lephoneVälise seadme otsingu alustamine.
Audio streaming
int
ernet
Telephone
connection
Teine lehekülg
Telephone Options Put on hold
Mikrofoni ajutine väljalülitamine, et kontakt ei
kuuleks teie vestlust kaasreisijaga.
Update Valitud telefoni kontaktide ülekandmine
autoraadiosse salvestamiseks.
Ringtones
te
lefoni helina ja helitugevuse valimine.
Memory info. Kasutatud või vabad kirjed, telefoniraamatu ja
Bluetooth kontaktide kasutusprotsent.
Validate Seadistuste salvestamine.
.
Audio ja telemaatika
Page 276 of 302

274
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Bluetooth® telefoni
paaristamine
turvalisuse tagamiseks ja kuna
antud toiming nõuab juhipoolset
pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth
mobiiltelefoni paaristamiseks käed
vabad süsteemiga sõiduk peatada ja
süüde sisse jätta.
Protseduur (lühike) läbi telefoni
Valige oma telefoni Bluetooth menüüs olevast
leitud telefonide nimekirjast oma süsteemi nimi.
Sisestage telefoni vähemalt 4-st numbrist
koosnev kood ja kinnitage.
Sisestage sama kood süsteemi,
valige "OK" ja kinnitage.
Protseduur läbi süsteemi
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon
ja veenduge, et see oleks "kõigile nähtav"
(telefoni seadistus).
Esilehe valimiseks vajutage nupule
Telephone .
Vajutage teisele leheküljele.
Valige " Bluetooth connection "
(Bluetooth ühendus).
Valige " Search equipment " (seadme
otsimine).
il
mub leitud telefoni(de) nimekiri.
Ebaõnnestumise korral on soovitatav
telefoni Bluetooth funktsioon välja ja
seejärel taas sisse lülitada. Valige nimekirjast telefoni
nimi ja seejärel valige
"
Validate " (kinnitamine).
Valige ühendamiseks vähemalt
4-st numbrist koosnev kood ja
seejärel " Validate" (kinnitamine).
Sisestage sama kood telefoni ja nõustuge
ühendamisega.
Süsteem pakub järgmisi telefoni ühendamise
võimalusi
:
-
"Telephone " (käed vabad, ainult telefon).
-
"Audio streaming " (telefoni helifailide
juhtmeta mängimine),
-
"Internet " (interneti kasutamine ainult siis,
kui teie telefon vastab Bluetooth Dial-Up
Networking
"DUN" normidele).
Valige üks või mitu profiili ja kinnitage.
Audio ja telemaatika
Page 277 of 302

275
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
telefoni poolt pakutavad võimalused
olenevad operaatorist, SiM kaardist
ja kasutatavate Bluetooth
seadmete
sobivusest.
o
m
a telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest
saate informatsiooni nende teenuste
kohta, millele teil on juurdepääs.
te
lefoni võime ühendada vaid ühte
profiili sõltub telefonist. Vaikimisi võib
ühendada kolme profiili.
Täpsemat
infot saate aadressilt www.citroen.ee
(
ühilduvus, täiendav abi...). ära tuntud telefon lisatakse
nimekirja.
ol
enevalt sõiduki varustusest võidakse teilt
paluda automaatse ühendamise nõusolekut iga
kord, kui süüte sisse lülitate. Kui te uuesti sõidukisse sisenete ja viimasena
ühendatud telefon on teiega kaasas,
tuntakse see automaatselt ära ja 30 sekundi
jooksul pärast süüte sisselülitamist toimub
paaristamine ilma, et peaksite ise midagi
tegema (Bluetooth aktiveeritud).
Automaatse ühendamise profiili muutmiseks
tuleb valida nimekirjast telefon ja seejärel
soovitud parameeter.ol
enevalt telefoni tüübist palub süsteem
teil telefoniraamatu ülekandmisega
nõustuda või sellest keelduda.
Muul juhul valige " Update"
(uuendamine).
Välise Bluetooth® seadme
ühendamine
Automaatne tagasiühendamine
Süüte sisselülitamisel ühendatakse
viimasel süüte sisselülitamist viimasena
ühendatud telefon automaatselt uuesti, kui
see
ühendusrežiim oli paaristamise ajal
a
ktiveeritud.
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
Käsitsi ühendamine
Esilehe valimiseks vajutage nupule
Telephone .
Vajutage teisele leheküljele.
Paaristatud telefonide nimekirja
vaatamiseks valige " Bluetooth".
Valige ühendatavad telefonid. Vajutage " Search equipment ".
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
.
Audio ja telemaatika
Page 278 of 302

276
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Paaristatud telefonide
haldamine
See funktsioon võimaldab välist seadet
ühendada ja lahti ühendada ning
tühistada paaristamist.Juhtimise ajal ei ole soovitatav telefoni
kasutada.
Parkige sõiduk.
Kasutage helistamiseks roolil olevaid
nuppe.
Esilehe kuvamiseks vajutage nupule
Telephone
.
Vajutage teisele leheküljele.
Valige " Bluetooth ", et kuvada
paaristatud seadmete nimekirja.
Valige nimekirjast väline seade. Valige "Search for devices " (telefoni
otsimine)
Või "Connect / Disconnect "
(ühendamine / lahutamine), et
alustada või peatada valitud telefoni
Bluetooth ühendust.
Või "Delete " (kustutamine), et
paaristamist tühistada.
Kõnele vastamine
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja
ekraanile ilmuv ajutine teade.
Vajutage lühidalt roolil olevale kõnele
vastamise nupule TEL .
Vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL , et kõnest
keelduda.
Või Valige "Hang up " (kõne lõpetamine).
Helistamine
Uuele numbrile helistamine
Esilehe kuvamiseks vajutage nupule
Telephone .
Valige number digitaalse klaviatuuri
abil.
Helistamiseks vajutage nupule " Call".
Kontaktile helistamine
Esilehe kuvamiseks vajutage nupule
Telephone .
Või vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL .
Audio ja telemaatika
Page 279 of 302
277
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Valige "Contacts " (kontaktid).
Valige nimekirjast soovitud kontakt. Valige "Call" (helistamine).
Helistamine ühele viimasena
valitud numbritest
Esilehe kuvamiseks vajutage nupule
Telephone .
Valige " Call log " (kõneregister).
Valige nimekirjast kontakt. Alati saate helistada ka otse telefonist,
olles eelnevalt sõiduki parkinud.
Kontaktide / kirjete
haldamine
Esilehe kuvamiseks vajutage nupule
Telephone .
Valige " Contacts " (kontaktid).
Valige " Add contact " (kontakti
lisamine).
Valige " Create" (uus kontakt), et
kontakti lisada.
Või "Modify ", et valitud kontakti muuta.
Või "Delete " (kustuta), et valitud kontakti
kustutada.
Või "Delete all " (kustuta kõik), et
kustutada kõik valitud kontakti
andmed. Valige "
Directory status "
(telefoniraamatu olek), et vaadata
kasutatud ja vabade kontaktide hulka.
.
Audio ja telemaatika
Page 280 of 302

278
C4-cactus_et_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Allolevast tabelist leiate vastused autoraadio kohta kõige sagedamini esitatavatele küsimustele.
Sagedamini esitatavad küsimused
Navigation
KÜSIMUSVASTUS LAHENDUS
te
ekonna arvutamist ei
toimu.
te
ejuhatamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse
asukohaga (tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst
"
na
vigation".
P
o
i
's
id ei näidata. P
o
i
'
d ei ole valitud. Valige P
o
i nimekirjast P
o
i
'
d.
"Hazard zone" (radarite
hoiatus) helisignaal ei
tööta. Helisignaal ei ole aktiveeritud.
Aktiveerige helisignaal menüüst "
na
vigation".
Süsteem ei paku
möödasõitu.
te
ejuhatamise kriteeriumid ei võta t
M
C infot arvesse.Valige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast
funktsioon "
tr
affic info" (liiklusinfo).
Ma saan hoiatuse
"Accident-prone area"
(riskipiirkond), mis ei jää
minu teele.
Kui teejuhatamist ei toimu, teavitab süsteem kõikidest riskipiirkondadest
(Hazard zone), mis jäävas sõiduki ette jäävasse koonusekujulisse
alasse. Süsteem võib edastada hoiatuse riskipiirkondade (Hazard zone)
kohta, mis asuvad teie tee lähedal või sellega paralleelselt asuval teel."Accident-prone area" (riskipiirkond) täpse asukoha
nägemiseks zoomige kaarti. Valige "on t he route"
(teel), et teid ei hoiatataks, kui teejuhatamist ei
toimu või et vähendada teate vahet.
Audio ja telemaatika