Page 113 of 296

111
Berlingo-2-VP_hu_Chap04_Ergonomie_ed01-2016
Az elektromos működtetésű külső
visszapillantó tükrök beállítása
- Az adott visszapillantó tükör
kiválasztásához állítsa a kapcsolót
jobbra vagy balra.
-
Beállításhoz mozgassa a kapcsolót
a négy irányba.
-
Állítsa vissza a kapcsolót középső
helyzetbe.
VISSZApILLANTÓ TüKRÖK f űthető visszapillantó tükrök
A kézi működtetésű külső
visszapillantó tükrök beállítása
Erőltetett behajtás
Ha a visszapillantó tükör egysége
kimozdult az eredeti helyéről, álló
gépjárműnél helyezze vissza kézzel,
vagy használja az elektromos
kapcsolót.Nyomja meg a hátsó
szélvédő jégmentesítő
gombját.
Mozgassa a beállítókart a négy irányba
a kívánt helyzet beállításához.
Parkoláskor a külső visszapillantó
tükrök kézzel behajthatók.
a tükrök nem rendelkeznek
automatikus jégmentesítéssel.
Elektromos be- és kihajtás
Álló gépjárműnél, ráadott gyújtásnál
a visszapillantó tükrök belülről
elektromosan be- és kihajthatók:
-
Állítsa a kapcsolót középső
helyzetbe.
-
Fordítsa a kapcsolót lefelé. Az elektromosan állítható, ill. ki- és
behajtható tükrök jégmentesíthetők.
eRGONómia és KéNYelem
4
Visszapillant
Page 114 of 296
11 2
Berlingo-2-VP_hu_Chap04_Ergonomie_ed01-2016
gyERMEKfIgyELŐ TÜKöR
Ez a középső visszapillantó tükör
felett elhelyezett tükör a hátsó
ülőhelyek figyelését teszi lehetővé
a gépjárművezető vagy az első utas
számára.
Saját gömbcsuklóra szerelték, kézzel
könnyen beállítható, és az utastér
hátsó részére biztosít rálátást.
Megfelelően beállítva a parkolási vagy
előzési műveletek végrehajtását is
megkönnyítheti.
HÁTSÓ OLDALABLAKOK
A hátsó oldalablakok résre nyitásához
billentse meg a kart és nyomja
ütközésig előre az ablakok nyitott
állapotban történő reteszeléséhez.
Belső visszapillantó tükör
A belső visszapillantó tükörnek két
állása van:
-
nappali (normál),
-
éjszakai (a vakítás ellen).
Az egyik helyzetből a másikba történő
átkapcsoláshoz húzza vagy tolja meg
a visszapilla
ntó tükör alsó szélén lévő
kart.
Visszapillant
Page 115 of 296

113
Berlingo-2-VP_hu_Chap04_Ergonomie_ed01-2016
ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK
engedje le teljesen az ablakot, majd
csukja be: az ablak szakaszosan,
minden gombnyomásra néhány
centiméternyit fog emelkedni. Ismételje
a művéletet az ablak teljes záródásáig.
A
teljes záródást követően legalább
egy másodpercig tartsa lenyomva a
kapcsolót.
A műveletek ideje alatt a
becsípődésgátló nem működik.
Becsípődésgátló
az emelkedés közben akadályba
ütköző ablak megáll és részlegesen
visszaereszkedik.
Kézi üzemmód
Ez az üzemmód csak bizonyos
felszereltségi szinteken áll
rendelkezésre. Megléte esetén
ez a szimbólum látható a
megfelelő kapcsolón.
Megfelelő használat
Az ablakemelők működtetése közben
történt becsípődés esetén fordítsa
meg az ablak mozgási irányát. Ehhez
nyomja meg az adott kapcsolót.
Ha a vezető kezeli az ablakemelő-
kapcsolókat, mindig meg kell
győződnie arról, hogy az ablakok
megfelelő záródását senki sem
akadályozza.
A vezetőnek ellenőriznie kell, hogy
utasai megfelelő módon használják-e
az ablakemelőket.
a
z ablakok mozgatása közben
fordítson fokozott figyelmet a
gépjárműben tartózkodó gyermekekre.
Az elektromos ablakemelő nyitás/
zárás kapcsolójának rövid időn belül
történő többszöri használatát követően
egy olyan védelmi mechanizmus lép
működésbe, amely csak az ablak
bezárását teszi lehetővé. A zárást
követően várjon kb. 40
percet.
Ezt követően a kapcsoló ismét
működőképes.
1.
V
ezetőoldalon
2.
u
tasoldalon
újrainicializálás
Az akkumulátor lekötését követően
vagy meghibásodás esetén a
becsípődésgátló funkciót újra kell
inicializálni. Az ablakemelők elektromos funkciói
kikapcsolnak:
-
kb. 45
másodperccel a gyújtás
levételét követően,
-
ráadott gyújtásnál az egyik első ajtó
kinyitását követően.
Két üzemmód közül választhat:
Nyomja vagy húzza meg a kapcsolót
anélkül, hogy túllépné az ellenállási pontot.
Ha elengedi a kapcsolót, az ablak
mozgása megáll.
Automatikus üzemmód
Nyomja vagy húzza meg a kapcsolót
az ellenállási ponton túlra.
A gomb elengedését követően az
ablak teljesen kinyílik vagy becsukódik.
a gomb ismételt megnyomása
megállítja az ablak mozgását.
eRGONómia és KéNYelem
4
Visszapillant
Page 116 of 296

11 4
Biztonságos vezetés
Berlingo-2-VP_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
ELAKAdáSjELZŐ
Kü
RT
Nyomja meg a kormánykerék közepét.
RögZíTŐfÉK
Behúzás
A gépjármű rögzítéséhez húzza be a rögzítőféket.
A gépjármű elhagyása előtt ellenőrizze,
hogy a rögzítőfék megfelelően be
van-e húzva. Csak akkor húzza be a rögzítőféket, ha
a gépjármű álló helyzetben van.
Ha rendkívüli esetben szükség van a
rögzítőfék menet közbeni használatára,
mérsékelt erővel húzza be, hogy ne
blokkoljanak a hátsó kerekek (az autó
kifarolhat).
Az irányjelző lámpák egyidejű
működtetéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
Levett gyújtásnál is működik.
Csak vészhelyzetben, kényszerű
megállás vagy szokatlan feltételek
mellett történő közlekedés esetén
használja.
Lejtőn történő parkoláskor fordítsa
a kerekeket a járdaszegély felé, és
húzza be a rögzítőféket.
A gépjármű leállítását követően
felesleges sebességbe kapcsolnia
(főleg megrakodott gépjármű esetén).
A behúzva maradt vagy nem
megfelelően kiengedett rögzítőfékre
a műszercsoporton kigyulladó
visszajelzés figyelmeztet.
Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor a lassulási
erőtől függően az elakadásjelzők
automatikusan bekapcsolnak. Az
első gyorsuláskor automatikusan
kikapcsolnak.
A műszerfalon lévő gomb
megnyomásával kikapcsolhatók.Kiengedés
A rögzítőfék karjának lehajtásához
húzza finoman felfelé a kart, és nyomja
be a gombot.
Page 117 of 296
115
parkolóradar
Berlingo-2-VP_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
Az (első és hátsó) akusztikus és/
vagy a (hátsó) grafikus parkolássegítő
berendezés a lökhárítókba beépített
érzékelőkből áll.
A parkolási műveletek során a
gépjármű mögötti érzékelési zónában
valamennyi akadályt érzékeli: személy,
gépkocsi, fa, sorompó.
Bizonyos tárgyakat a tolatás
megkezdésekor a rendszer még észlel,
a későbbiekben azonban az érzékelők
közötti és alatti holttér miatt már nem.
Például: póznák, építkezésnél használt
jelzőrudak vagy járdaoszlopok.
Hátramenetbe kapcsolás
p
ARKOLÓRADAR
Kijelzés a képernyőn
Hátramenetbe kapcsoláskor a rendszer
bekapcsolását hangjelzés igazolja
vissza.
Egy adott tárgy távolságáról a távolság
csökkenésével folyamatosan gyorsuló
hangjelzés tájékoztat.
Ha a gépjármű és az akadály közötti
távolság kb. 30
cm alá csökken, a
hangjelzés folyamatossá válik.
BIZTONSÁG
5
Page 118 of 296

11 6
parkolóradar
Berlingo-2-VP_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
Be- és kikapcsolásMűködési rendellenesség
Működési rendellenesség esetén
a gomb jelzőlámpája hangjelzés
és a képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében kigyullad.
Forduljon a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Megfelelő használat
Rossz időben, illetve télen ügyeljen
arra, hogy az érzékelőket ne takarja el
sár, jég vagy hó.
Utánfutó vontatásakor vagy
kerékpártartó felszerelésekor
(a C
it ROËN által ajánlott
vonóhoroggal vagy kerékpártartóval
felszerelt gépjárművek esetében) a
rendszer automatikusan kikapcsol.
a rendszert a gomb
megnyomásával kapcsolhatja
be és ki.
a rendszer be- és
kikapcsolását a gépjármű
leállításakor a memória
tárolja.Előremenetbe kapcsolás
10 km/h alatti sebességnél a
hátsó parkolóradar mellett az első
parkolóradar is bekapcsol, ha a
rendszer a gépkocsi előtt akadályt
észlel.
A
hangjelzés az első vagy a hátsó
hangszóróból jön, attól függően,
hogy az akadály a gépkocsi előtt
vagy mögött található.
A berendezés kikapcsolása
Váltson üresbe. A parkolóradar semmilyen
körülmények között sem pótolhatja
a körültekintő és felelősségteljes
vezetői magatartást.
Page 119 of 296

11 7
parkolóradar
Berlingo-2-VP_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
TOLATÓKAMERA
Hátramenetbe kapcsoláskor
automatikusan bekapcsol a
tolatókamera.
A kép az érintőképernyőn jelenik meg.
A tolatókamera parkolássegítő
funkcióval is kiegészülhet.A tolatókamera semmilyen
esetben sem helyettesítheti a
körültekintő vezetői magatartást. Mosás nagynyomású vízsugárral
A gépjármű mosásakor a
vízsugarat legalább 30
cm
távolságra tartsa a kamera
optikájától.
A manőver végrehajtását a képen látott
vonalak segítik.
A vonalakat a „talajra” vetítve
ábrázolja a rendszer, azok nem adnak
felvilágosítást a gépjármű helyzetéről
a magas akadályokhoz (pl. más
gépjárművekhez) képest.
A kép torzulása normális jelenség. A kék vonalak a gépjármű haladási
irányát mutatják (távolságuk
a gépjármű szélességét jelzi
visszapillantó tükrök nélkül).
A piros vonal azt jelzi, hogy a gépjármű
hátsó lökhárítója mögött már csak kb.
30
cm hely van.
a zöld vonalak azt jelzik, hogy a
gépjármű hátsó lökhárítója mögött már
csak kb. 1, ille
tve 2 méternyi hely áll
rendelkezésre.
a türkizkék görbék a maximális
fordulókört jelzik.
A
csomagtérfedél nyitásakor
eltűnik a kijelzés.
Időnként tisztítsa meg a tolatókamerát
puha, száraz ronggyal.
BiztONsÁG
5
Page 120 of 296

ABS
ABS
11 8
Biztonságos vezetés
Berlingo-2-VP_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
BLOKKOLÁSGÁTLÓ
REN
d SZER (ABS/RE f )
Az ABS és a REF (elektronikus fékerőelosztó)
rendszerek elsősorban egyenetlen vagy síkos
útfelületen végrehajtott fékezési műveletek
során javítják a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát.
az aB s a kerekek blokkolását akadályozza meg,
a REF rendszer pedig a féknyomaték teljes körű,
kerekenkénti vezérlését és elosztását biztosítja.
a hangjelzés és a
többfunkciós képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében
felgyulladó visszajelzés
az
a
B s rendszer olyan
meghibásodását jelzi, amely fékezéskor
a gépjármű kormányozhatatlanná
válását okozhatja.
A fék és STOP visszajelzéssel
egyszerre, hangjelzés és
a többfunkciós képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében
felgyulladó visszajelzés
az elektronikus fékerőelosztó
rendszer olyan meghibásodását
jelzi, amely fékezéskor a gépjármű
kormányozhatatlanná válását okozhatja.
VÉSZfÉKRáSEgíTŐ
RENDSZER
(AFU)
A rendszer lehetővé teszi, hogy
vészhelyzetben gyorsabban elérje
a fékezéshez szükséges optimális
nyomást.
Erősen nyomja le a pedált, és tartsa
lenyomva.
A fékpedál lenyomásának
sebességétől függően lép működésbe,
és módosítja a fékpedál ellenállását.
A vészfékrásegítő rendszer hatásának
meghosszabbításához tartsa lábát a
fékpedálon.
Megfelelő használat
A blokkolásgátló rendszer a kerekek
blokkolásának veszélye esetén
automatikusan lép működésbe.
Rövidebb fékezést nem tesz lehetővé.
Erősen csúszós útfelületen
(felfagyás, olajfolt stb.) az ABS
meghosszabbíthatja a féktávolságot.
Vészfékezéskor még csúszós úton
is erőteljesen, felengedés nélkül
nyomja le a fékpedált, így megőrizheti
a gépjármű irányíthatóságát, és
kikerülheti az esetlegesen útjába
kerülő akadályokat.
Az ABS rendszer normál működése a
fékpedál enyhe vibrálásával járhat.
Kerékcsere (gumiabroncs és
keréktárcsa cseréje) esetén ügyeljen
arra, hogy a C
it ROËN által ajánlott
tartozékot használjon. Azonnal álljon meg.
Mindkét esetben forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.