Page 265 of 296

Audio i Telematyka
263
berlingo-2-VP_pl_ chap10a_ sME gplus_ed01-2016
PY TA N I E ODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
ni
ektóre korki na trasie nie
są wyświetlane na bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać
informacje drogowe. Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ostre. Zmodyfikować ustawienia.
W niektórych krajach informacje drogowe obejmują jedynie główne
trasy (autostrady...).
je
st to normalne zjawisko. s
y
stem otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
ni
e wyświetla się
wysokość. Po włączeniu silnika system
g
Ps
potrzebuje do 3 minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami. Poczekać na całkowite uruchomienie systemu,
aby zasięg
g
Ps
obejmował co najmniej 4 satelity.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel ...) lub pogody warunki
odbioru sygnału
g
Ps
mogą się zmieniać.
je
st to normalne zjawisko. s
y
stem jest
uzależniony od warunków odbioru sygnału
g
Ps.
TEChNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 266 of 296

Audio i Telematyka
264
berlingo-2-VP_pl_ chap10a_ sME gplus_ed01-2016
Radio
PY TA N I E ODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
ja
kość odbioru słuchanej
stacji radiowej pogarsza
się lub zapamiętane stacje
radiowe nie działają (brak
dźwięku, wyświetla się
87,5 Mhz). Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden
nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Włączyć funkcję "
rDs" z
a pomocą skróconego
menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy
silniejszy nadajnik nie znajduje się
w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie
r
Ds.je
st to normalne zjawisko niewynikające
z uszkodzenia radioodtwarzacza.
br
ak lub uszkodzenie anteny (np. po myjni automatycznej lub na
podziemnym parkingu).
sp
rawdzić antenę w aso sieci c
It
ro
Ën.
ni
e znajduję niektórych
stacji na liście dostępnych
stacji.
st
acja nie jest już dostępna albo zmieniła się jej nazwa na liście.
na
cisnąć funkcję systemu: "
ak
tual. listę", aby
zaktualizować listę odbieranych stacji.
ni
ektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje (np. tytuł piosenki)
zamiast swojej nazwy.
sy
stem interpretuje te dane jako nazwę stacji.
na
zwa stacji radiowej się
zmienia.
Page 267 of 296

Audio i Telematyka
265
berlingo-2-VP_pl_ chap10a_ sME gplus_ed01-2016
Media
PY TA N I E ODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
od
twarzanie z mojej
pamięci
usb rozpoczyna
się po bardzo
długim czasie (po
około
2–3 minutach).
ni
ektóre pliki fabrycznie zapisywane w pamięci usb mogą wyraźnie
ograniczać prędkość dostępu (dziesięciokrotne zwielokrotnienie
czasu katalogowania).
us
unąć fabryczne pliki w pamięci usb
i ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci
usb
.
gd
y podłączę mój iPhone
jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo
usb
, n
ie
mogę odtwarzać plików
muzycznych.
gd
y iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza
włączenie funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb
u
sb
, k
tóry przestaje być obsługiwany. o
d
twarzacz a
p
ple
® nadal
odtwarza utwór, ale bez dźwięku.
od
łączyć, a następnie podłączyć usb (tryb usb
nałoży się na tryb streaming).
ni
ektóre znaki z informacji
na aktualnie odtwarzanym
nośniku nie są wyświetlane
prawidłowo.
sy
stem audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków.
uż
ywać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów.
od
czyt plików w trybie
streaming się nie
rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcie
odtwarzania.
ur
uchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego
urządzenia.
na
zwy utworów i czas
odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie
w trybie streaming audio. Profil
b
l
uetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji.
TEChNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 268 of 296
Audio i Telematyka
266
berlingo-2-VP_pl_ chap10a_ sME gplus_ed01-2016
PY TA N I E ODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
Zmiana ustawień wysokich
i niskich tonów powoduje
wyłączenie ustawienia
korekcji dźwięku. Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku narzuca ustawienie
wysokich i niskich tonów.
Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa.
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo
ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać żądane
otoczenie akustyczne.
Zmiana ustawień korekcji
dźwięku powoduje
wyzerowanie ustawień
wysokich i niskich tonów.
Zmiana ustawień balansu
powoduje wyłączenie
ustawień rozprowadzenia
dźwięku. Wybór określonego ustawienia rozprowadzania dźwięku narzuca
ustawienie balansu.
Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa.
Zmienić ustawienia balansu lub rozprowadzenia
dźwięku, aby uzyskać żądane otoczenie
akustyczne.
Zmiana ustawień
rozprowadzenia dźwięku
powoduje wyłączenie
ustawień balansu.
ustawienia
Page 269 of 296

Audio i Telematyka
267
berlingo-2-VP_pl_ chap10a_ sME gplus_ed01-2016
PY TA N I E ODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
ró
żnica w jakości dźwięku
między poszczególnymi
źródłami audio.
ab
y umożliwić uzyskanie optymalnej jakości odsłuchu, ustawienia
audio (
gł
ośność, Wysokie, n
i
skie, b
a
r wa, Loudness ) można
regulować oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może
powodować słyszalne różnice podczas zmiany źródła.
sp
rawdzić, czy ustawienia audio (
gł
ośność,
Wysokie,
n
i
skie, b
a
r wa, Loudness) są
dostosowane do poszczególnych źródeł dźwięku.
Zaleca się ustawić funkcje audio (Wysokie,
ni
skie, b
a
lans) w położeniu środkowym, wybrać
bar wę dźwięku "Żadna", ustawić korektę loudness
w położeniu "Inactive" w trybie radio.
Po wyłączeniu silnika
system wyłącza się po
kilku minutach używania.
je
żeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od
poziomu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na
tryb oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator
samochodu.
ur
uchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
TEChNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 270 of 296

Audio i Telematyka
268
berlingo-2-VP_pl_ chap10a_ sME gplus_ed01-2016
PY TA N I E ODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
ni
e udaje mi się podłączyć
telefonu
b
l
uetooth. Możliwe, że
b
l
uetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne. -
s
p
rawdzić, czy funkcja b
l
uetooth telefonu jest
włączona.
-
s
p
rawdzić w parametrach telefonu, czy
telefon jest "widoczny dla wszystkich".
te
lefon b
l
uetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
dostępna jest na stronie www.citroen.pl (usługi).
Dźwięk telefonu
podłączonego za pomocą
bl
uetooth jest niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu.
Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza
i ewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia telefonicznego.
og
raniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
ni
ektóre kontakty pojawiają
się dwukrotnie na liście.
op
cje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie
kontaktów karty
s
I
M, telefonu albo z obydwu źródeł. j
e
żeli wybrano
obydwie synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne
podwójnie. Wybrać "Pokaż kontakty z karty
s
I
M" albo "Pokaż
kontakty z telefonu".
ko
ntakty nie są ułożone
w kolejności alfabetycznej.
ni
ektóre telefony proponują opcje wyświetlania. W zależności od
wybranych parametrów kontakty mogą być przesyłane
w specyficznej kolejności. Zmodyfikować parametry wyświetlania książki
telefonicznej.
sy
stem nie otrzymuje
wiadomości
s
M s
.tr
yb b
l
uetooth blokuje przesyłanie wiadomości s
Ms
do systemu.
Telefon
Page 271 of 296
Audio i Telematyka
269
berlingo-2-VP_pl_ chap10b_rD45_ed01-2016
radioodtwarzacz
Radioodtwarzacz / Bluetooth®
spis treści
Wprowadzenie 2 70
st
erowanie przy kierownicy
2
71
Menu
2
72
ra
dio
2
72
M e d i a
2
74
tel
efon
2
78
ro
zkład(y) funkcji ekranu(ów)
2
80
na
jczęściej zadawane pytania
2
84
ra
dioodtwarzacz został zakodowany w
taki sposób, aby działał
wyłącznie w
Państwa samochodzie. Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające większej
uwagi powinny być wykonywane po zatrzymaniu samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 272 of 296

Audio i Telematyka
270
berlingo-2-VP_pl_ chap10b_rD45_ed01-2016
Wprowadzenie
* Dostępność w zależności od wersji.
W łączenie / Wyłączenie, regulacja
natężenia dźwięku.
Wybór źródła dźwięku:
radio; usb
;
au
X
; c
D
; s
t
reaming.
Wyświetlenie listy stacji lokalnych.
Długie naciśnięcie: utwory na płycie
cD l
ub w folderze MP3 (
cD /
usb
)
.Wybór wyświetlania na ekranie
między trybami:
data; funkcje audio; komputer
pokładowy; telefon.
us
tawianie opcji audio:
balans przód/tył; balans lewa/
prawa strona, niskie/wysokie tony,
loudness, korekcja dźwięku. Przycisk D
a
rk zmienia wyświetlanie
ekranu, dla lepszego komfortu jazdy
nocą.
Pier wsze naciśnięcie: oświetlenie
jedynie paska górnego.
Drugie naciśnięcie: czarny ekran.
tr
zecie naciśnięcie: powrót do
wyświetlenia standardowego. Wybór częstotliwości niższej/wyższej.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu MP3.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu / gatunku / artysty / listy
odtwarzania (
u
sb
)
.
an
ulowanie bieżącej operacji.Zatwierdzenie. Przyciski od 1 do 6.
Wybór zapisanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapisanie stacji
w pamięci.
au
tomatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego
utworu c
D
, MP3 lub usb
.
W
ysunięcie płyty c
D
.
Wyświetlenie menu głównego. Włączenie/wyłączenie funkcji ta
(Informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do trybu
P
tY
* (
tY
py Programów radiowych).
Wybór zakresów fal a
M / F
M.