Ukončení inicializace probíhá během jízdy,
kdykoli může být přerušeno.
Při pokračování v jízdě bude inicializace auto‐
maticky pokračovat.
Hlášení defektu pneumatiky Varovné kontrolky se rozsvítí žlutě a
červeně. Na kontrolním displeji se ob‐
jeví hlášení. Navíc zazní akustický sig‐
nál.
Došlo k defektu pneumatiky nebo velkému po‐
klesu plnicího tlaku v pneumatikách.1.Snižte rychlost a opatrně zastavte. Vyhnout
se prudkému brzdění a náhlým pohybům
volantu.2.Zjistěte, zda je vůz vybaven normálními
pneumatikami nebo pneumatikami s mo‐
žností nouzové jízdy po defektu.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy po
defektu, viz strana 230, jsou na boku ozna‐
čeny kruhovým symbolem s písmeny RSC.
Nepokračovat v jízdě, pokud na vozidle nejsou pneumatiky s vlastnostmi pro
nouzovou jízdu
Nepokračovat v jízdě, pokud vozidlo není vyba‐
veno pneumatikami s vlastnostmi pro nouzo‐
vou jízdu, jinak může při další jízdě dojít k vážné
nehodě.◀
Při hlášení o defektu pneumatiky se případně
zapne dynamický stabilizační systém DSC.
Při defektu pneumatiky
Normální pneumatiky
1.Identifikujte poškozenou pneumatiku.
K tomu zkontrolujte tlak vzduchu ve všech
čtyřech pneumatikách.
Je-li tlak vzduchu ve všech čtyřech pneu‐
matikách správný, nebyl inicializován indi‐
kátor defektu pneumatiky. Systém poté ini‐
cializovat.Pokud není možná identifikace, kontaktujte
autorizovaný servis.2.Odstraňte defekt poškozené pneumatiky.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy
po defektu
Je možné pokračování v jízdě s poškozenou
pneumatikou rychlostí max. 80 km/h.
Pokračování v jízdě s defektem
pneumatiky
Při pokračování v jízdě s poškozenou pneuma‐
tikou:
1.Vyhnout se prudkému brzdění a náhlým
pohybům volantu.2.Nepřekračujte rychlost 80 km/h.3.Při nejbližší příležitosti zkontrolovat tlak
vzduchu ve všech čtyřech pneumatikách.
Je-li tlak vzduchu ve všech čtyřech pneu‐
matikách správný, nebyl inicializován indi‐
kátor defektu pneumatiky. Systém poté ini‐
cializovat.
Možný dojezd při úplné ztrátě plnicího tlaku
v pneumatikách:
Možný dojezd s defektem pneumatiky závisí na
zatížení a namáhání vozidla během jízdy.
Při středním zatížení můžete ujet ještě vzdále‐
nost cca 80 km.
Při jízdě s poškozenou pneumatikou se mění
jízdní vlastnosti, např. náhlé vybočení vozidla
při brzdění, prodloužená brzdná dráha nebo
změněné chování vozidla ohledně samořízení.
Přizpůsobte odpovídajícím způsobem styl
jízdy. Vyhýbejte se nerovnoměrnému řízení
nebo jízdě přes překážky, např. obrubníky, vý‐
moly atd.
Možný dojezd podstatně závisí na zatížení
vozidla během jízdy, a proto se může podle ry‐
chlosti, vlastností vozovky, venkovní teploty,
zatížení atd., zkrátit, nebo při šetrném způsobu
jízdy i prodloužit.
Seite 92ObsluhaBezpečnost92
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Všechna kola šedá
Systém nemůže rozpoznat defekt pneumatiky.
Možné důvody:▷RDC je resetován.▷Přechodná porucha vlivem systémů nebo
přístrojů se stejnou frekvencí.▷Funkční porucha.
Doplňující informace
V indikaci stavu se doplňkově zobrazují ak‐
tuální tlaky vzduchu v pneumatikách. Zobra‐
zené údaje jsou aktuální hodnoty měření a mo‐
hou se jízdním provozem nebo povětrnostními
vlivy změnit.
Resetování systému Po úpravě tlaku vzduchu v pneumatikách na
novou hodnotu a po každé výměně pneuma‐
tiky nebo kola je nutné provést reset systému.
1. Stiskněte tlačítko. Je vyvoláno úvodní
menu.2.„Fahrzeuginfo“3.„Fahrzeugstatus“4.„Reifendruck initialisieren“5.Nastartujte motor, ale nerozjíždějte se.6.Resetování systému spusťte pomocí
„Reifendruck initialisieren“.7.Rozjeďte se. Pneumatiky budou zobrazeny
šedě a zobrazí se „RDC wird initialisiert...“.
Po krátké době jízdy rychlostí vyšší než
30 km/h budou nastavené hodnoty tlaku vzdu‐
chu v pneumatikách převzaty jako požadované
hodnoty. Resetování systému bude ukončeno
během jízdy, která může být kdykoli přerušena.
Při pokračování v jízdě bude resetování auto‐
maticky pokračovat. Pneumatiky budou zobra‐
zeny na kontrolním displeji šedě a znovu se zo‐
brazí „Reifen Druck Control aktiv“.
Je-li během resetování a přebírání hodnot tlaku
vzduchu v pneumatikách rozpoznán defekt
pneumatiky, budou všechny pneumatiky zo‐
brazeny na kontrolním displeji žlutě. Zobrazí se
hlášení „Reifendruckverlust!“.
Hlášení při nízkém tlaku vzduchu
v pneumatikách
Varovné kontrolky se rozsvítí žlutě a
červeně. Na kontrolním displeji se
objeví hlášení. Navíc zazní akustický
signál.▷Došlo k defektu pneumatiky nebo velkému
poklesu plnicího tlaku v pneumatikách.▷Systém nebyl resetován. Systém tudíž va‐
ruje při odchylkách od naposledy ulože‐
ných hodnot tlaku vzduchu v pneumati‐
kách.1.Snižte rychlost a opatrně zastavte. Vyhnout
se prudkému brzdění a náhlým pohybům
volantu.2.Zjistěte, zda je vozidlo vybaven normálními
pneumatikami nebo pneumatikami s mo‐
žností nouzové jízdy po defektu.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy po
defektu, viz strana 95, jsou na boku ozna‐
čeny kruhovým symbolem s písmeny RSC.
Nepokračovat v jízdě, pokud na vozidle nejsou pneumatiky s vlastnostmi pro
nouzovou jízdu
Nepokračovat v jízdě, pokud vozidlo není vyba‐
veno pneumatikami s vlastnostmi pro nouzo‐
vou jízdu, jinak může při další jízdě dojít k vážné
nehodě.◀
Při hlášení o defektu pneumatiky se případně
zapne dynamický stabilizační systém DSC.
Při defektu pneumatiky
Normální pneumatiky
1.Identifikujte poškozenou pneumatiku.
K tomu zkontrolujte tlak vzduchu ve všech
čtyřech pneumatikách.
Je-li tlak vzduchu ve všech čtyřech pneu‐
matikách správný, nebyla resetována kon‐Seite 94ObsluhaBezpečnost94
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
trola tlaku vzduchu v pneumatikách. Sy‐
stém poté resetujte.
Pokud není možná identifikace, kontaktujte
autorizovaný servis.2.Odstraňte defekt poškozené pneumatiky.
Použití těsnicího prostředku může poško‐
dit elektroniku RDC v kolech. V tom
případě nechte elektroniku při nejbližší
příležitosti zkontrolovat, případně vyměnit.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy
po defektu
Je možné pokračování v jízdě s poškozenou
pneumatikou rychlostí max. 80 km/h.
Pokračování v jízdě s defektem
pneumatiky
Při pokračování v jízdě s poškozenou pneuma‐
tikou:
1.Vyhnout se prudkému brzdění a náhlým
pohybům volantu.2.Nepřekračujte rychlost 80 km/h.3.Při nejbližší příležitosti zkontrolovat tlak
vzduchu ve všech čtyřech pneumatikách.
Je-li tlak vzduchu ve všech čtyřech pneu‐
matikách správný, nebyla resetována kon‐
trola tlaku vzduchu v pneumatikách. Sy‐
stém poté resetujte.
Možný dojezd při úplné ztrátě plnicího tlaku
v pneumatikách:
Možný dojezd s defektem pneumatiky závisí na
zatížení a namáhání vozidla během jízdy.
Při středním zatížení můžete ujet ještě vzdále‐
nost cca 80 km.
Při jízdě s poškozenou pneumatikou se mění
jízdní vlastnosti, např. náhlé vybočení vozidla
při brzdění, prodloužená brzdná dráha nebo
změněné chování vozidla ohledně samořízení.
Přizpůsobte odpovídajícím způsobem styl
jízdy. Vyhýbejte se nerovnoměrnému řízení
nebo jízdě přes překážky, např. obrubníky, vý‐
moly atd.
Možný dojezd podstatně závisí na zatížení
vozidla během jízdy, a proto se může podle ry‐
chlosti, vlastností vozovky, venkovní teploty,
zatížení atd., zkrátit, nebo při šetrném způsobu
jízdy i prodloužit.
Pokračování v jízdě s defektem pneuma‐
tiky
Jet mírně a nepřekračovat rychlost 80 km/h.
Při poklesu plnicího tlaku pneumatik se změní
jízdní vlastnosti, např. snížená stabilita ve stopě
při brzdění, delší brzdná dráha a změněné cho‐
vání řízení.◀
Definitivní defekt pneumatiky
Vibrace nebo velký hluk během jízdy mo‐
hou ohlašovat definitivní defekt pneumatiky.
Snížit rychlost jízdy a zastavit, jinak se mohou
uvolnit části pneumatiky a mohlo by dojít k ne‐
hodě. Nepokračovat v jízdě, ale kontaktovat se‐
rvis.◀
Hlášení při úspěšném resetování Varovná kontrolka svítí žlutě. Je zo‐
brazeno kontrolní hlášení. Popř. bylo
vyměněno kol, aniž by byl systém re‐
setován.
Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách a re‐
setujte systém, viz strana 94.
Omezení systému Systém nefunguje správně, pokud nebyl pro‐
veden reset, např. navzdory správnému tlaku
vzduchu je hlášen defekt.
Tlak vzduchu v pneumatikách je závislý na te‐
plotě pneumatiky. Zvýšením teploty pneuma‐
tiky, např. při jízdě nebo v důsledku slunečního
zařízení, se tlak vzduchu v pneumatice zvyšuje.
Tlak vzduchu v pneumatikách se při poklesu
teploty pneumatiky sníží. V důsledku tohoto
chování může při značném snížení teploty dojít
kvůli zadaným výstražným limitům k varování.Seite 95BezpečnostObsluha95
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Indikace na sdruženém přístroji
Zvolený program se zobrazí na sdruženém
přístroji.
Rozjezdový asistent
Systém podporuje při rozjezdu do kopce. Není
k tomu potřeba parkovací brzda.
1.Udržovat vozidlo na místě pomocí parko‐
vací brzdy.2.Uvolnit parkovací brzdu a plynule se rozjet.
Po uvolnění nožní brzdy je vozidlo udržováno
na místě cca 2 sekundy.
Podle naložení může vozidlo také mírně popo‐
jet dozadu.
Plynulý rozjezd
Po uvolnění nožní brzdy se plynule rozjet,
jinak rozjezdový asistent po cca 2 sekundách
vozidlo neudrží a vozidlo začne popojíždět do‐
zadu.◀
Servořízení PrincipServotronic mění, v závislosti na rychlosti, sílu
nutnou pro otáčení volantem. U nízkých ry‐
chlostí je síla pro otáčení volantu silně podpo‐ rována, tzn. při řízení je zapotřebí malé síly. Při
zvyšující se rychlosti je účinek posilovače řízení
snižován.
Systém pracuje automaticky.
Funkční porucha
Funkční poruchy se zobrazují přes kontrolní
systém, viz strana 79.Seite 100ObsluhaSystémy jízdní stability100
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Horký výfukový systémHorký výfukový systém
Výfukový systém dosahuje vysokých te‐
plot.
Neodstraňovat upevněné plechy tepelné
ochrany, ani je neopatřovat konzervací spodku
vozu. Dbát na to, aby se za jízdy, při chodu mo‐
toru na volnoběh nebo při parkování nedostaly
žádné lehce hořlavé materiály, např. seno, listí,
tráva atd. do kontaktu s horkým výfukovým sy‐
stémem. Jinak hrozí nebezpečí jejich vznícení s
rizikem vážného zranění a hmotných škod.
Nesahat na horkou koncovou výfukovou
trubku, jinak hrozí nebezpečí popálení.◀
Mobilní vysílače ve vozidle Mobilní vysílače ve vozidle
Doporučuje se nepoužívat v interiéru
vozidla mobilní vysílače, např. mobilní telefony
bez přímého připojení k vnější anténě. Jinak
nelze vyloučit vzájemné ovlivňování elektroniky
vozidla a mobilního vysílače. Kromě toho není
zaručeno, že záření, které vzniká provozem vy‐
sílače, je z interiéru vozidla odváděno.◀
Aquaplaning
Na mokrých nebo kluzkých vozovkách se mezi
pneumatikou a vozovkou může vytvořit vodní
klín.
Tato situace, známá jako aquaplaning, může
způsobit úplnou nebo částečnou ztrátu kon‐
taktu s vozovkou, kontroly nad vozidlem a
brzdné schopnosti.
Aquaplaning
Na mokrých nebo kluzkých vozovkách
snížit rychlost jízdy kvůli zamezení aquapla‐
ningu.◀
Průjezd vodou
Při klidné hladině jet pouze do vody hluboké
maximálně 25 cm a při této hloubce vody jet
maximálně krokovou rychlostí 10 km/h.Sledovat údaje o hloubce vody a ry‐
chlosti
Nepřekračovat hloubku vody a krokovou ry‐
chlost, jinak může dojít k poškození motoru,
elektrického systému a převodovky.◀
Bezpečné brzdění Vaše vozidlo je sériově vybaveno systémem
ABS.
V situacích, které to vyžadují, brzdit s maxi‐
mální intenzitou.
Vozidlo zůstává řiditelné. Potenciální překážce
se vyhýbat co nejklidnějšími pohyby volantu.
Pulzování pedálu brzdy a zvuk zapříčiněný hyd‐
raulickou regulací Vám signalizují, že ABS pra‐
cuje.
Předměty v prostoru pohybu pedálů Žádné předměty v oblasti pohybu pedálů
Rohože, koberečky a ostatní předměty
se nesmí dostat do prostoru pohybu pedálů, ji‐
nak mohou během jízdy omezit jejich funkci.
Na stávající rohože nepokládejte žádné další
rohože nebo jiné předměty.
Používejte pouze rohože, které jsou pro vůz
určeny a které lze odpovídajícím způsobem
upevnit.
Dbejte na to, aby byly rohože po jejich odstra‐
nění znovu bezpečně upevněny, např. při či‐
stění.◀
Mokrá vozovkaZa mokra nebo v prudkém dešti vždy po ujetí
několika kilometrů lehce přibrzdit.
Přitom neohrozit ostatní účastníky silničního
provozu.
Vzniklé teplo vysuší brzdové kotouče a de‐
stičky.
V případě potřeby je k dispozici ihned plná brzdná síla.Seite 125Pokyny k jízděRady125
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Navigační systémVybavení vozidla
V této kapitole je popsáno všechno sériové a
zvláštní vybavení a vybavení pro různé země,
které je nabízeno v modelové řadě. Popisováno
je proto i vybavení, které ve vozidle např. z dů‐
vodu zvoleného zvláštního vybavení nebo va‐
rianty pro zemi není k dispozici. To platí i pro
bezpečnostní funkce a systémy.
Při používání příslušných funkcí a systémů
dbejte vždy na platná ustanovení příslušné
země.
Všeobecně Navigační systém dokáže pomocí satelitů a
snímačů ve vozidle určovat přesnou polohu
vozidla a spolehlivě dovést ke každému zada‐
nému cíli.
Zadání u stojícího vozidla
Všechna zadání provádět u stojícího
vozidla a v případě rozporu mezi dopravní si‐
tuací a pokyny navigace postupovat vždy
upřednostňovat platné předpisy. Jinak může
dojít k porušení předpisů, ohrožení cestujících
a ostatních účastníků silničního provozu.◀
Vyvolání navigačního systému1. Stisknout tlačítko na volantu.2.„Navigation“
Navigační systém může být též vyvolán
přímo tlačítkem na přepínači.
Navigační údaje Informace k navigačním údajům
1.„Navigation“2.Vyvolejte „Optionen“.3.„Version Navigationssystem“
Zobrazí se informace o verzi údajů.
Aktualizace navigačních údajů
Všeobecně Údaje navigačního systému jsou uloženy ve
vozidle a mohou být aktualizovány.
Aktuální navigační údaje a kód pro odblokování
obdržíte v autorizovaném servisu.
▷Aktualizace dat může trvat podle objemu
dat i několik hodin.▷Kvůli šetření akumulátoru aktualizovat za
jízdy.▷Během aktualizace jsou k dispozici pouze
základní funkce navigačního systému.▷Lze zadat dotaz na stav aktualizace.▷Po aktualizaci se systém nově spustí.▷Médium s navigačními údaji po aktualizaci
odejměte.
Provedení aktualizace
1.Vložit navigační DVD do přehrávače DVD
popsanou stranou nahoru.2.Sledovat pokyny na kontrolním displeji.3.Zadat kód pro odblokování navigačního
DVD.4.Příp. výměna DVD.
Po přerušení jízdy sledovat pokyny na kontrol‐
ním displeji.
Dotaz na stav
1.Vyvolejte „Optionen“.2.„Navi Aktualisierung“Seite 132NavigaceNavigační systém132
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Přidání cíle jako dalšího cíle, viz
strana 141.▷„Interaktive Karte beenden“: Zpět k zobra‐
zení mapy.▷„Ansicht nordweisend“ nebo „Ansicht
fahrtweisend“▷„Ziel anzeigen“: Zobrazí se výřez mapy
u cíle.▷„Standort anzeigen“: Zobrazí se výřez
mapy u aktuální pozice vozidla.▷„Sonderziele suchen“: Začne hledání
zvláštních cílů.
Hlasové zadání cíle
Všeobecně
▷Návod k systému hlasového zadání, viz
strana 23.▷Při zadání cíle hlasem je možné přepnutí
mezi hlasovým ovládáním a iDrive.▷Ohlášení možných hlasových povelů:
Sprachoptionen.
Vyslovení zadání
▷Místo, ulice a číslo domu lze zadávat jed‐
ním jediným povelem.▷Země, obce, ulice a křižovatky je možné vy‐
slovit jako celé slovo nebo hláskovat v ja‐ zyce systému, viz strana 76.
Příklad: Chcete-li jako celé slovo vyslovit
jméno obce ležící v Německu, musí být
jako jazyk systému nastavena němčina.▷Hláskovat zadání, je-li použitý jazyk a jazyk
systému rozdílný.▷Vyslovovat písmena plynule a vyhýbat se
přílišnému akcentu a přestávkám.▷Možnosti zadání jsou závislé na momentál‐
ních navigačních údajích, zemských a jazy‐
kových nastaveních.Adresu zadat jako Povel1. Stiskněte tlačítko na volantu.2.›Zieleingabe‹3.Vyčkat na dotaz systému.4.Vyslovte adresu v navrhovaném pořadí.5.Pokračovat v zadání podle systémového
určení.
V případě potřeby vyjmenovat součásti ad‐
resy jednotlivě, např. obec.
Zadání obce
Obec lze hláskovat nebo vyslovit jako celé
slovo.
Při zobrazeném menu zadání cíle:
1. Stiskněte tlačítko na volantu.2.›Ort‹ nebo ›Ort buchstabieren‹3.Vyčkat na dotaz systému na obec.4.Vyslovte jméno obce nebo minimálně první
tři písmena názvu cílové obce.
Podle zadání bude navrženo až 20 obcí.5.Volba obce:▷Volba navržené obce: ›Ja‹.▷Volba jiné obce: ›Neue Eingabe‹.▷Volba zadání: ›Eintrag ...‹, např. za‐
dání 2.▷Hláskování zadání: ›Ort buchstabieren‹.6.Pokračovat v zadání podle systémového
určení.
Pokud existuje několik stejných názvů obce:
Stejně znějící obce budou případně shrnuty do
jednoho seznamu a budou zobrazeny jako
jedna obec se třemi tečkami.
1.Volba záznamu: ›Ja‹ nebo ›Eintrag ...,‹ např.
záznam 2.2.Zvolte požadovanou obec.
Zadání ulice nebo křižovatky
Zadejte ulici a křižovatku obdobně jako obec.
Seite 140NavigaceZadání cíle140
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
RádioVybavení vozidla
V této kapitole je popsáno všechno sériové a
zvláštní vybavení a vybavení pro různé země,
které je nabízeno v modelové řadě. Popisováno
je proto i vybavení, které ve vozidle např. z dů‐
vodu zvoleného zvláštního vybavení nebo va‐
rianty pro zemi není k dispozici. To platí i pro
bezpečnostní funkce a systémy.
Při používání příslušných funkcí a systémů
dbejte vždy na platná ustanovení příslušné
země.
Ovládací prvky1Zapínání/vypínání, hlasitost2Změna stanice/skladby3Tlačítka pro oblíbené položky
Zvuk
Zapínání/vypínání
Při vypnutém zapalování: Stiskněte zapínací/
vypínací tlačítko rádia.
Ztišení
Při zapnutém zapalování nebo při běžícím mo‐
toru: Stiskněte zapínací/vypínací tlačítko rádia.
Stanice AM/FM
Volba stanice1.„Radio“2.„FM“ nebo „AM“3.Zvolte požadovanou stanici.
Zvolená stanice se ukládá pro momentálně
používané dálkové ovládání.
Změna stanice Otáčejte a stiskněte hlavní ovladač
nebo
Stiskněte tlačítko
nebo
Stiskněte tlačítko na volantu, viz strana 10.
Uložení stanice do paměti
1.„Radio“2.„FM“ nebo „AM“Seite 159RádioZábava159
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15