Page 49 of 315

Deschiderea/închiderea concomitentă
a trapei din sticlă şi măştii glisante
Împingeţi comutatorul de două
ori, scurt, în mod succesiv, peste
punctul de rezistenţă în direcţia
dorită.
Trapa din sticlă şi masca gli‐
santă sunt acţionate concomitent. Apăsarea
comutatorului în sus opreşte mişcarea.▷Vezi inclusiv: Deschidere confort, vezi pa‐
gina 36, şi închidere confort, vezi pa‐
gina 36, cu telecomanda.▷Vezi inclusiv: închidere prin acces tip con‐
fort, vezi pagina 41.
Poziţie de confort
Dacă în regim automat nu se deschide complet
trapa de sticlă, înseamnă că a fost atinsă pozi‐
ţia confort. În această poziţie zgomotul produs
de vânt este la cel mai redus nivel în habitaclu.
Dacă se doreşte, continuaţi în final mişcarea cu
comutatorul.
După dezactivarea cuplului Trapa de sticlă mai poate fi operată încă circa
1 minut după deconectarea aprinderii.
Protecţie la prindere Dacă forţa de închidere depăşeşte o anumită
valoarea în timpul închiderii trapei din sticlă,
procedura de închidere se opreşte aproximativ
la mijlocul cursei sau în poziţie ridicată. Trapa
de sticlă se mai deschide puţin.
AVERTIZARE
În timpul operării trapei de sticlă pot fi
prinse părţi ale corpului. Există risc de
vătămare corporală. La deschiderea şi închide‐ rea trapei de sticlă asiguraţi-vă să fie liberă
zona de mişcare a acesteia.◀
Închiderea fără protecţie anti-
înţepenire din poziţia deschisă
În cazul unui pericol din exterior, procedaţi
după cum urmează:1.Glisaţi înainte comutatorul peste punctul
de rezistenţă şi menţineţi-l în poziţie.
Protecţia anti-înţepenire este limitată, iar
trapa de sticlă se deschide puţin atunci
când forţa de închidere depăşeşte o anu‐
mită valoare.2.Împingeţi comutatorul din nou înainte,
peste punctul de rezistenţă şi menţineţi-l
până când trapa de sticlă se închide fără
protecţia anti-înţepenire. Fiţi atent, ca zona
de închidere să fie liberă.
Închiderea fără protecţie anti-
înţepenire din poziţia ridicată
În caz de pericol împingeţi din afară comutato‐
rul peste punctul de rezistenţă către faţă şi
menţineţi în poziţie.
Trapa de sticlă se închide fără protecţie anti-
înţepenire.
Iniţializare după întreruperea
alimentării electrice
După întreruperea alimentării electrice în tim‐
pul procedurii de deschidere sau de închidere,
este posibil ca manipularea trapei de sticlă să
fie limitată.
Iniţializarea sistemului
Sistemul poate fi iniţializat cu autovehiculul
oprit şi motorul pornit.
La iniţializare trapa de sticlă se închide fără
protecţie anti-înţepenire.
AVERTIZARE
În timpul operării trapei de sticlă pot fi
prinse părţi ale corpului. Există risc de
vătămare corporală. La deschiderea şi închide‐
rea trapei de sticlă asiguraţi-vă să fie liberă
zona de mişcare a acesteia.◀
Seite 49Deschidere şi închidereComenzi49
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 50 of 315
Apăsaţi comutatorul în sus şi ţi‐
neţi-l apăsat pâna la finalizarea
iniţializării:▷Iniţializarea începe în 15 se‐
cunde şi este finalizată când
trapa de sticlă şi masca gli‐
santă sunt închise complet.▷Trapa de sticlă se închide fără protecţie
anti-înţepenire.Seite 50ComenziDeschidere şi închidere50
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 51 of 315

ReglareDotare autovehiculÎn cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Siguranţa pe scaun
Condiţia parcurgerii unui traseu în mod relaxat
şi lipsit de oboseală este o poziţie de şedere
adaptată particularităţilor pasagerilor.
Poziţia de şedere are un rol important în situaţii
de accident:▷Centuri de siguranţă, vezi pagina 58.▷Tetiere, vezi pagina 60.▷Airbaguri.
Scaune faţă
Indicaţii AVERTIZARE
Dacă reglaţi scaunul în timpul deplasării
se poate întâmpla ca scaunul să se mişte
brusc. Autovehiculul poate scăpa de sub con‐
trol. Există pericol de accident. Reglaţi scaunul
din partea şoferului numai în staţionare.◀
AVERTIZARE
Cu spătarul scaunului înclinat prea în
spate nu mai este garantată funcţia de protec‐
ţie a centurii de siguranţă. În caz de accident
există pericolul de alunecare pe sub centura de
siguranţă. Există risc de vătămare corporală
sau chiar pericol de moarte. Reglaţi scaunul
înainte de a vă deplasa. Reglaţi spătarul cât mai
vertical şi nu modificaţi poziţia acestuia în tim‐
pul deplasării.◀
AVERTIZARE
În timpul mişcării scaunelor există pericol
de prindere. Există pericol de vătămare corpo‐
rală sau risc de daune materiale. Înainte de re‐
glare asiguraţi-vă să fie liberă zona de mişcare
a scaunului.◀
Scaune reglabile parţial electric
Privire de ansamblu1Longitudinal2Înălţimea, înclinaţia3Spătar4Suport lombarSeite 51ReglareComenzi51
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 52 of 315
Înclinare scaune
Basculaţi comutatorul în sus sau în jos.Longitudinal
Trageţi de manetă şi glisaţi scaunul în direcţia
dorită.
După eliberarea manetei, mişcaţi uşor scaunul
către înainte sau către înapoi, pentru a asigura
blocarea corectă a acestuia.
Înălţime
Apăsaţi comutatorul în sus sau în jos.
Înclinare spătare
Basculaţi comutatorul către înainte sau către
înapoi.
Scaune reglabile electric
Privire de ansamblu
1Memorie scaune, oglinzi şi volan2Suport pentru umeri3Lăţimea spătarului4Suport lombar5Spătar, tetieră6Direcţie longitudinală, înălţime, înclinaţie7Suport pentru gambe
Generalităţi
Reglajul curent al scaunului şoferului se sal‐
vează în profilul utilizat în momentul respectiv.
La deblocarea vehiculului prin telecomandă
această poziţie este automat apelată, dacă
funcţia pentru acestea este activă.
Seite 52ComenziReglare52
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 53 of 315
Longitudinal
Apăsaţi comutatorul către înainte sau către
înapoi.
Înălţime
Apăsaţi comutatorul în sus sau în jos.
Înclinare scaune
Basculaţi comutatorul în sus sau în jos.
Înclinare spătare
Basculaţi comutatorul către înainte sau către
înapoi.
Suport pentru gambe
Scaun multifuncţional
Apăsaţi comutatorul către înainte sau către
înapoi.
Scaun tip sport
Trageţi de maneta aflat pe partea din faţă a
scaunului şi reglaţi suportul pentru coapse.
Seite 53ReglareComenzi53
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 54 of 315

Suport lombarCurbura spătarului poate fi modificată astfel în‐
cât să susţină coloana vertebrală lombară, lor‐
doza. Pentru o poziţie mai bună în scaun, este
susţinută partea superioară a bazinului şi co‐
loana vertebrală.▷Apăsarea comutatorului
înainte/înapoi:
Curbura este accentuată/
atenuată.▷Apăsarea comutatorului în
sus/în jos:
Curbura este deplasată în
sus/jos.
Lăţimea spătarului
Lăţimea spătarului se modifică
prin intermediul pernelor laterale
pentru a adapta suportul lateral.
Lăţimea spătarului se deschide complet pentru
o scurtă perioadă de timp, pentru a facilita ur‐
carea şi coborârea.
Suport pentru umeri
Susţine spatele în zona umerilor:
▷Permite o poziţie relaxată de şedere.▷Detensionează musculatura umerilor.Încălzire scaune faţă
Privire de ansamblu
Încălzirea scaunelor
Pornire Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
fiecare treaptă de temperatură dorită.
La nivelul maxim de temperatură, se aprind trei
LED-uri.
Dacă deplasarea continuă în mai puţin de cca.
15 minute, încălzirea scaunelor şi a cotierelor
se activează în mod automat la ultima tempera‐
tură reglată.
Dacă este activat ECO PRO, puterea de
încălzire este redusă.
Oprire Menţineţi butonul apăsat până la stin‐
gerea LED-ului.
Repartizarea temperaturii Efectul de încălzire a suprafeţei de şedere şi a
spătarului poate fi repartizat în mod diferit.
Prin intermediul iDrive:
1."Climate"2."Front seat heating"3.Selectaţi scaunul dorit.4.Rotiţi controlerul, pentru a regla distribuţia
temperaturii.Seite 54ComenziReglare54
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 55 of 315

Ventilaţie activă a scaunelor faţă
Principiu de funcţionare Scaunul şi suprafaţa spătarului sunt răcite de
către un ventilator integrat.
Ventilarea ajută la răcire, de ex. într-un autove‐
hicul supraîncălzit, sau la răcirea pe durate mai
lungi în condiţii de temperaturi ridicate.
Privire de ansamblu
Ventilaţia activă a scaunelor
Pornire Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
fiecare treaptă de ventilaţie dorită.
La nivelul maxim, se aprind trei LED-uri.
După o scurtă perioadă de timp, ventilaţia scade automat cu o treaptă pentru a evita
daune asupra sănătăţii (răceală).
Oprire Menţineţi butonul apăsat până la stin‐
gerea LED-ului.
Scaune spate
Al doilea rând de scaune
Indicaţii AVERTIZARE
La rabatarea cotierei centrale din spate
există pericol de prindere. Există risc de
vătămare corporală. În timpul rabatării cotierei
centrale în jos asiguraţi-vă că zona de mişcare
a acesteia este liberă.◀
AVERTIZARE
Dacă reglaţi scaunul în timpul deplasării
se poate întâmpla ca scaunul să se mişte
brusc. Autovehiculul poate scăpa de sub con‐
trol. Există pericol de accident. Reglaţi scaunul
din partea şoferului numai în staţionare.◀
AVERTIZARE
La coborârea celui de al doilea rând de
scaune există pericol de prindere. Există peri‐
col de vătămare corporală sau risc de daune
materiale. Înainte de coborî cel de al doilea
rând de scaune, asiguraţi-vă că este liberă
zona de mişcare a scaunelor.◀
AVERTIZARE
Scaunele din cel de al doilea rând nu sunt
blocate în starea ridicată şi se pot mişca. Există
pericol de vătămare corporală şi risc de daune
materiale. Ridicaţi scaunele celui de al doilea
rând numai în timpul încărcării maşinii. La de‐
plasări fără încărcătură, înainte de plecare co‐
borâţi şi blocaţi scaunele celui de al doilea
rând.◀Seite 55ReglareComenzi55
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 56 of 315

Longitudinal1.Trageţi levierul, săgeata 1, şi împingeţi
scaunul în direcţia dorită.2.Eliberaţi levierul şi deplasaţi scaunul uşor
înainte sau înapoi, pentru a se fixa.
Înclinare spătare
Înclinaţia spătarului poate fi setată în şase
trepte.
Ridicaţi maneta şi mişcaţi spătarul în funcţie de
necesităţi.
Accesul către cel de-al treilea rând de
scaune
1.Eventual pliaţi partea centrală de pe al doi‐
lea rând de scaune. În cazul unei părţi cen‐
trale depliate este imposibil accesul tip
confort.2.Trageţi maneta şi rabataţi scaunul înainte.
Dacă cel de-al doilea rând de scaune nu este
blocat, este afişat un simbol de avertizare în ta‐
bloul de bord.
Încălzire scaune spate Privire de ansamblu
Încălzirea scaunelor
Pornire Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
fiecare treaptă de temperatură dorită.
La nivelul maxim de temperatură, se aprind trei
LED-uri.
Dacă deplasarea continuă în mai puţin de cca.
15 minute, încălzirea scaunelor şi a cotierelor
se activează în mod automat la ultima tempera‐
tură reglată.
Dacă este activat ECO PRO, puterea de
încălzire este redusă.
Seite 56ComenziReglare56
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16