
TeclaEstadoLa tecla se ilumina en verde: todos
los sistemas Intelligent Safety están
encendidos.La tecla se ilumina en naranja: algu‐
nos sistemas Intelligent Safety están
apagados.La tecla no se ilumina: todos los sis‐
temas Intelligent Safety están apa‐
gados.
Ajustar el momento de aviso
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Ajustes del vehículo»3.«Intelligent Safety»4.«Aviso de colisión»5.Seleccionar el ajuste deseado.
Se memoriza el momento seleccionado para el
perfil del conductor utilizado actualmente.
Advertencia con función de frenadoVisualización
En caso de peligro de colisión con un vehículo
detectado, en el cuadro de instrumentos y en
el Head-Up Display se muestra un símbolo de
advertencia.
SímboloMedidasEl símbolo se enciende de color
rojo: aviso previo.
Aumentar el frenado y la distancia.El símbolo parpadea en color rojo y
suena una señal acústica: aviso
agudo.
Requerimiento para la intervención
mediante la frenada y, si es nece‐
sario, maniobras de evasión.Aviso previo
Se visualiza un aviso previo, p. ej., en caso de
un peligro de colisión incipiente o de distancia
muy corta con el vehículo precedente.
El conductor debe intervenir en caso de aviso
previo.
Aviso agudo con función de frenadoSe visualiza un aviso agudo en caso de riesgo
de colisión inmediata si el vehículo se aproxima
a otro objeto con una velocidad diferencial ele‐
vada.
El conductor debe intervenir en caso de aviso
agudo. La intervención automática en el freno
es útil, en su caso, para el conductor en caso
de riesgo de colisión.
También se puede activar un aviso agudo sin
aviso previo anterior.
Intervención del freno, función de
frenado para ciudad
La advertencia exhorta al conductor a interve‐
nir. Al accionar el freno durante un aviso se
emplea el efecto de frenado máximo. La condi‐
ción previa es pisar lo suficientemente rápido y
fuerte el freno de pié.
Asimismo, el sistema puede ayudar mediante
una activación automática del freno si hay
riesgo de colisión.
El vehículo puede frenarse con una velocidad
reducida hasta que se detenga.
La intervención del freno se produce hasta
aprox. 80 km/h.
La intervención en el freno sólo se produce si
el control dinámico de la estabilidad DSC está
conectado.
La intervención en los frenos puede interrum‐
pirse pisando el pedal acelerador o moviendo
el volante de forma activa.
La detección de objetos puede estar limitada.
Observar los límites del área de detección y las
limitaciones del funcionamiento.Seite 155SeguridadManejo155
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Cámara
La cámara se encuentra en la zona del retrovi‐
sor interior.
Dejar libre limpia la zona delante del retrovisor
interior.
Activar/desactivar
Conexión automática Después de cada arranque de la marcha, el
sistema se activa automáticamente.
Conectar/desconectar manualmente Pulsar la tecla:
Se visualiza el menú de los sistemas
Intelligent Safety.
Si se desconectaron todos los sistemas Intelli‐
gent Safety, ahora se conectan todos los siste‐
mas.
«Configurar INDIVIDUAL»: en función del equi‐
pamiento se pueden configurar los sistemas
Intelligent Safety individualmente. Dichos ajus‐
tes individuales se activan y se memorizan
para el perfil del conductor utilizado en ese
momento. En el momento en el que se modi‐
fica un ajuste en el menú, todos los ajustes del
menú se activan.
Presionar repetidamente la tecla. Se
cambia entre los siguientes ajustes:
«ALL ON»: se conectan todos los sistemas In‐
telligent Safety. Para las subfunciones se acti‐
van los ajustes básicos.
«INDIVIDUAL»: se conectan los sistemas Inte‐
lligent Safety de acuerdo con los ajustes indivi‐
duales.
Algunos sistemas Intelligent Safety no se pue‐
den desconectar individualmente.
Mantener la tecla pulsada:
Se apagan todos los sistemas Intelli‐
gent Safety.TeclaEstadoLa tecla se ilumina en verde: todos
los sistemas Intelligent Safety están
encendidos.La tecla se ilumina en naranja: algu‐
nos sistemas Intelligent Safety están
apagados.La tecla no se ilumina: todos los sis‐
temas Intelligent Safety están apa‐
gados.
Advertencia con función de frenado
Visualización
En caso de peligro de colisión con una persona
detectada, en el cuadro de instrumentos y en
el Head-Up Display se muestra un símbolo de
advertencia.
Se muestra el símbolo rojo y se emite
una señal acústica.
Intervenir personalmente de inmediato me‐
diante frenada o maniobras de evasión.
Intervención en los frenos
La advertencia exhorta al conductor a interve‐
nir. Al accionar el freno durante un aviso se
emplea el efecto de frenado máximo. El requi‐
sito previo para la servoasistencia de frenado
es pisar el pedal del freno lo suficientemente
rápido y fuerte.
Seite 158ManejoSeguridad158
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Asimismo, el sistema puede ayudar mediante
una activación del freno si hay riesgo de coli‐
sión.
El vehículo puede frenarse con una velocidad
reducida hasta que se detenga.
La intervención en el freno sólo se produce si
el control dinámico de la estabilidad DSC está
conectado.
La intervención en los frenos puede interrum‐
pirse pisando el pedal acelerador o moviendo
el volante de forma activa.
La detección de objetos puede estar limitada.
Observar los límites del área de detección y las
limitaciones del funcionamiento.
Límites del sistema
Indicación AVISO
Debido a los límites del sistema, es posi‐
ble que el sistema reaccione incorrectamente
o que no reaccione. Existe peligro de acci‐
dente o peligro de daños materiales. Observar
las indicaciones sobre los límites del sistema y,
dado el caso, intervenir activamente.◀
Campo de detección
La capacidad de detección de la cámara es li‐
mitada.
Por ello se pueden producir fallos en los avisos
o avisos retrasados.
P. ej., posiblemente no se detecte lo siguiente:▷Peatones parcialmente ocultos.▷Peatones que no se reconocen como tales
debido al ángulo de visión o al perfil.▷Peatones fuera del área de detección.▷Peatones con un peso corporal inferior a
aprox. 80 cm.
Limitaciones de funcionamiento
La función puede estar disponible de forma li‐
mitada, p. ej., en las siguientes situaciones:
▷Con niebla, lluvia o nieve intensas.▷En curvas pronunciadas.▷Si se desactivan los sistemas de regula‐
ción de la estabilidad de la marcha, p. ej.,
DSC OFF.▷Cuando el campo de visión de la cámara o
la luna delantera están sucios u ocultos.▷Hasta 10 segundos tras arrancar el motor
con el botón de arranque/parada.▷Durante el proceso de calibración de la cá‐
mara justo después de la entrega del vehí‐
culo.▷Con efecto deslumbrante prolongado por
contraluz, p. ej., sol bajo.▷Con oscuridad.
Night Vision con
reconocimiento de personas
y animales
Configuración conceptual Night Vision con detección de personas y ani‐
males es un sistema de visión nocturna.
Una cámara de infrarrojos graba la zona si‐
tuada delante del vehículo y advierte de la pre‐ sencia de personas y animales en la calle. El
sistema reconoce los objetos calientes con forma de personas o animales. La imagen tér‐
mica puede mostrarse en caso necesario en el
display de control.
En función del equipamiento, los objetos de‐
tectados se iluminan para mejorar la detección
con la luz de señalización dinámica, ver pá‐
gina 162.
Seite 159SeguridadManejo159
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Imagen térmica
Se representa el calor que irradian los objetos
situados en el campo visual de la cámara.
Los objetos calientes se visualizan claros y los
objetos fríos se visualizan oscuros.
La perceptibilidad depende de la diferencia de
temperatura respecto al fondo y de la radiación
propia del objeto, es decir, los objetos con
poca diferencia de temperatura con el entorno
o menor irradiación térmica se pueden detec‐
tar con limitaciones.
Por motivos de seguridad se visualiza la ima‐
gen a partir de aprox. 5 km/h y poca luminosi‐
dad del entorno sólo con la luz de cruce en‐
cendida.
En intervalos determinados se muestra una
imagen fija durante milésimas de segundo.
Reconocimiento de personas y
animales
La detección y advertencia de objetos solo
funciona en la oscuridad.
Se detectan los objetos con forma de persona
y suficiente irradiación térmica.
Asimismo, el sistema detecta animales a partir
de un tamaño determinado, p. ej., corzos.
Indicación en el display de control con la ima‐
gen térmica conectada:▷Personas detectadas por el sistema: en
amarillo claro.▷Animales detectados por el sistema: en
amarillo oscuro.
Alcance de la detección de objetos con buena
visibilidad:
▷Detección de personas: hasta aprox.
100 m▷Detección de animales grandes: hasta
aprox. 150 m▷Detección de animales de tamaño medio:
hasta aprox. 70 m
Las influencias del medio ambiente pueden li‐
mitar la disponibilidad de la detección de obje‐
tos.
Si los sistemas del vehículo detectan que el
vehículo se encuentra en una población, la de‐
tección de animales se apaga temporalmente.
Notas AVISO
El sistema no exime al conductor de su
responsabilidad personal de evaluar las condi‐
ciones de visibilidad y la situación del tráfico
correctamente. Existe peligro de accidentes.
Adaptar la conducción a la situación del tráfico.
Observar las condiciones del tráfico e interve‐
nir activamente en las situaciones correspon‐
dientes.◀
Seite 160ManejoSeguridad160
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Sumario
Teclas del vehículo
Intelligent Safety
Activar/desactivar la imagen térmica
Cámara
Si las temperaturas exteriores son bajas, la cá‐
mara se calienta automáticamente.
Al limpiar los faros se activa automáticamente
la limpieza del objetivo de la cámara.
Activar/desactivar
Conexión automática Después de cada arranque de la marcha, el
sistema se activa automáticamente en la oscu‐
ridad.
Conectar adicionalmente la imagentérmica
De manera adicional es posible que en el dis‐
play de control se muestre la imagen térmica
de la cámara de visión nocturna. Esta función
no influye en la detección de objetos.
Pulsar la tecla.
La imagen de la cámara se muestra en el dis‐
play de control.
Ajustar la imagen térmica a través de
iDrive
Con la imagen térmica encendida:1.Seleccionar brillo o contraste.▷ «Brillo».▷ «Contraste».2.Ajustar el valor deseado.
Visualización
Advertencia de personas o animales
en peligro
En caso de peligro de colisión con una persona
o un animal detectados, en el cuadro de instru‐
mentos y en el Head-Up Display se muestra un
símbolo de advertencia.
A pesar de evaluar la forma y la irradiación tér‐
mica, no están excluidas las advertencias erró‐
neas.
Seite 161SeguridadManejo161
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Campo de advertencia delante del
vehículo
El campo de advertencia para personas se
compone de dos partes:
▷Zona central, flecha 1, directamente de‐
lante del vehículo.▷Zona ampliada, flecha 2, a derecha e iz‐
quierda.
En la advertencia para animales no se diferen‐
cia entre la zona central y la ampliada.
El área completa sigue la dirección del vehí‐
culo de acuerdo con el ángulo de giro de la di‐
rección y se modifica con la velocidad del vehí‐
culo. Al aumentar la velocidad, el área se va
alargando y ensanchando.
Símbolos
SímboloSignificadoAviso de peatones.Aviso de animales.El símbolo se
ilumina en rojo.Aviso previo: intervenir
personalmente mediante
frenada o maniobras de
evasión.El símbolo par‐
padea en color
rojo y suena una
señal acústica.Aviso agudo: intervenir
personalmente de inme‐
diato mediante frenada o
maniobras de evasión.El símbolo mostrado indica el lado de la cal‐
zada en el que se ha detectado la persona o
animal.
Aviso previo
El aviso previo de personas se muestra cuando
se detecta una persona en la zona central di‐
rectamente delante del vehículo así como a la
izquierda o derecha en la zona ampliada.
El aviso previo de animales se muestra cuando
se detecta un animal delante del vehículo.
El conductor debe intervenir en caso de aviso
previo.
Aviso agudo El aviso agudo se muestra cuando se detecta
una persona o un animal muy cerca de la parte
delantera del vehículo.
En caso de aviso agudo, el conductor debe in‐
tervenir inmediatamente.
Indicación en el Head-Up Display
El aviso se muestra simultáneamente en el
Head-Up Display y en el cuadro de instrumen‐
tos.
Luz de señalización dinámica
Además del aviso, también se alumbran los
objetos detectados con la luz de señalización
dinámica.
El objeto se ilumina hasta que deje de encon‐
trarse en el campo de advertencia.
Con la luz de señalización dinámica, el testigo
luminoso de luz de carretera se enciende.
Seite 162ManejoSeguridad162
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Recomendación de pausa
Activar/desactivar, ajustar
El asistente de aviso de accidente está activo
automáticamente cada vez que se activa la dis‐
ponibilidad de conducción, pudiendo así mos‐
trar una recomendación de pausa.
La recomendación de pausa también puede
encenderse y apagarse o ajustarse a través de
iDrive:
Mediante iDrive:1.«Mi vehículo»2.«Ajustes del vehículo»3.«Asistente de mejora de la atención»4.Seleccionar el ajuste deseado.▷«Off»: no se emite ninguna recomenda‐
ción de pausa.▷«Estándar»: la recomendación de
pausa se emite con valor definido.▷«Sensible»: la recomendación de pausa
se emite antes.
Visualización
Si disminuye la atención o en caso de cansan‐
cio del conductor, en el display de control apa‐ rece un mensaje con una recomendación de
pausa.
Durante la indicación, pueden seleccionarse
los siguientes ajustes:
▷«No volver a preguntar»▷«Posibilidades de parada»▷«Recordar más tarde»
La recomendación de pausa se repite a los
20 minutos.
Tras una pausa sólo se puede mostrar otra re‐
comendación de pausa una vez transcurridos
aprox. 45 minutos como mínimo.
Límites del sistema
La función puede estar limitada, p. ej., en las
siguientes situaciones y no emitir ningún aviso
o emitir uno incorrecto:▷Si la indicación de la hora está mal ajus‐
tada.▷Si la velocidad de desplazamiento está
muy por debajo de 70 km/h aprox.▷En caso de tipo de conducción deportiva,
p. ej., en caso de una aceleración fuerte o
una conducción rápida por las curvas.▷En situaciones de marcha activas, p. ej., en
caso de frecuentes cambios de carril.▷En caso de un mal estado del pavimento.▷Con fuerte viento lateral.Seite 176ManejoSeguridad176
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15

Indicadores en el cuadro
de instrumentos
Velocidad deseada
Indicación en el velocímetro:▷Marca verde: el sistema está
activo.▷Marca naranja/blanca: el sis‐
tema está interrumpido.▷Ninguna marca: el sistema
está desactivado.
Testigo luminoso
Testigo luminoso en verde: el sistema
está activo.
Testigo luminoso gris: el sistema se ha
interrumpido.
Ningún testigo luminoso: el sistema está de‐
sactivado.
Indicación de estado La velocidad deseada seleccionada de‐
saparece poco tiempo después.
Si no se muestra ninguna velocidad, puede
que en ese momento no se cumplan las condi‐
ciones necesarias para el funcionamiento.
Indicaciones en el Head-Up DisplayLa información del sistema también puede
mostrarse en el Head-Up Display.
El símbolo se muestra en el Head-Up
Display si se alcanza la velocidad de‐
seada ajustada.
Control de crucero activo
con función Stop & Go, ACC
Configuración conceptual Con este sistema se puede elegir una veloci‐
dad prefijada que se mantiene automática‐
mente por el vehículo en caso de marcha libre.
En el marco de las posibilidades dadas, el sis‐
tema adapta automáticamente la velocidad a
un vehículo precedente que circula lenta‐
mente.
La distancia que mantiene el sistema con el
vehículo precedente puede variarse. Por moti‐
vos de seguridad se establece en función de la
velocidad.
Para mantener la distancia, el sistema reduce
automáticamente la velocidad, frena eventual‐
mente ligeramente y acelera de nuevo en
cuanto el vehículo precedente aumenta la ve‐
locidad.
Cuando el vehículo precedente frena hasta la
parada y en poco tiempo vuelve a arrancar, el
sistema puede reproducir esto en el marco
dado. El propio vehículo frena automática‐
mente y vuelve a acelerar.
Si el vehículo precedente retoma la marcha
después de un tiempo prolongado, pisar bre‐
vemente el pedal acelerador o pulsar la tecla
correspondiente para volver a activar el sis‐
tema. El vehículo acelera automáticamente.
En cuanto la calzada queda libre, se acelera a
la velocidad prefijada.
Los vehículos que circulan delante son detec‐
tados por un sensor de radar y una cámara.
Generalidades
En función de los ajustes del vehículo se pue‐
den modificar las características del control de
crucero en determinadas áreas.
La velocidad deseada se mantiene también en
trayectos de bajada, pero puede dejar de al‐
canzarse en subidas, cuando no es suficiente
la potencia del motor.Seite 185Sistemas de asistencia al conductorManejo185
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15