Page 105 of 288

À l'échéance du service et pendant
environ 1 000 km/ou 600 mi ou 30
jours, un message de service arrivé à
échéance s'affiche.
Airbag/Airbag passager
(activation/
désactivation de
l'airbag côté passager
frontal et de l'airbag
latéral de protection du
bassin, thorax et épaule
- Side bag)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver l'airbag côté passager.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
et,
après avoir affiché à l'écran le
message « Bag pass: Off » (pour
désactiver) ou le message « Bag
pass: On » (pour activer) en appuyant
sur les boutons
ou,
appuyer à nouveau sur le bouton
SET/
;
❒l'écran affiche le message de
demande de confirmation ;
❒en appuyant sur les boutons
ou, sélectionner « Oui »
(pour confirmer l'activation/
désactivation) ou « Non » (pour
abandonner) ;❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, un message de
validation du choix s'affiche et l'on
retourne à la page-écran du Menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran standard sans
mémoriser.
Feux de jour (D.R.L.)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver l'éclairage diurne.
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche
un sous-menu ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche «
On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer la sélection ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte pour revenir à la
page-écran du sous-menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran du Menu principal sans
mémoriser ;❒appuyer à nouveau sur le bouton
SET/
par une pression longue
pour revenir à la page-écran standard
ou au Menu principal en fonction de
l'endroit où l'on se trouve dans le
Menu.
Feux adaptatifs AFS
(Adaptive Frontlight
System)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver les feux adaptatifs AFS
(Adaptive Frontlight System).
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche
un sous-menu ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche «
On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton
oupour
effectuer la sélection ;
101
Page 106 of 288

❒appuyer sur le bouton SET/par
une pression courte pour revenir à la
page-écran du sous-menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran du Menu principal sans
mémoriser ;
❒appuyer à nouveau sur le bouton
SET/
par une pression longue
pour revenir à la page-écran standard
ou au Menu principal en fonction de
l'endroit où l'on se trouve dans le
Menu.
Éclairage de courtoisie
(Activation/
désactivation « Greeting
lights »)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Cette fonction permet, à l'ouverture des
portes ou du coffre à bagages par la
télécommande, d'allumer pendant
environ 25 secondes les feux de
position et de plaque ainsi que les
plafonniers d'habitacle, à l'exception de:
❒interruption après 5 secondes suite à
la fermeture de la porte
❒interruption après verrouillage par
télécommande
❒interruption après verrouillage ou
action par télécommandePour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche «
On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer la sélection ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte pour revenir à la
page-écran du Menu ou appuyer
sur le bouton par une pression
longue pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.Sortie Menu
Dernière fonction qui achève le cycle de
réglages énumérés sur la page-écran
du menu.
En appuyant sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'affichage revient
à la page-écran standard sans
mémoriser.
En appuyant sur le bouton
,
l'affichage revient à la première rubrique
du menu.
102
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 107 of 288
COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD.
VERSIONS AVEC ÉCRAN MULTIFONCTION
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) – B. Écran multifonction – C. Compte-tours – D. Indicateur du niveau de carburant avec témoin de réserve –
E. Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum
Témoins présents uniquement sur les versions diesel. Sur les versions diesel le fond d'échelle du compte-tours
est à 6 000 tours
ATTENTION L’éclairage des graphiques du combiné de bord peut varier en fonction des versions.
.
260 240
220 200 180 160
140
100120
80
60
40
20
0
120
0Giri x 1000
2
1 345
6
7
8
0
1
1/2Benzina
50
130Acqua°C90
Lun15 MarLun
101A0K2300
103
Page 108 of 288
VERSIONS AVEC ÉCRAN MULTIFONCTION RECONFIGURABLE
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) – B. Écran multifonction reconfigurable – C. Compte-tours – D. Indicateur du niveau de carburant avec témoin
de réserve – E. Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum
Témoins présents uniquement sur les versions diesel. Sur les versions diesel le fond d'échelle du compte-tours
est à 6 000 tours
ATTENTION L’éclairage des graphiques du combiné de bord peut varier en fonction des versions.
260 240
220 200 180 160
140
100120
80
60
40
20
0
120
0Giri x 1000
2
1 345
6
7
8
0
1
1/2Benzina
50
130Acqua°C90
20:30
20 C°2
Lundi
15
Mars
123456 km
102A0K2301
104
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 109 of 288

TACHYMÈTRE
(INDICATEUR DE
VITESSE)
Il signale la vitesse du véhicule
COMPTE-TOURS
Il signale le nombre de tours du moteur
INDICATEUR DE NIVEAU
DE CARBURANT
L'aiguille indique la quantité de
carburant qui se trouve dans
le réservoir.
Le témoin s'allume sur l'indicateur
quand le réservoir ne contient plus que
8 à 10 litres de carburant ; dans ce
cas, effectuer le ravitaillement le plus tôt
possible.
Ne pas voyager avec le réservoir
presque vide : les éventuels manques
d’alimentation pourraient endommager
le catalyseur.
INDICATEUR DE
TEMPÉRATURE DU
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
L'aiguille indique la température du
liquide de refroidissement du moteur et
commence à fournir des indications
lorsque la température du liquide
dépasse 50 °C environ.En conditions d'utilisation normale du
véhicule, l'aiguille peut se placer sur les
différentes positions de l'arc
d'indication, selon les conditions
d'utilisation du véhicule.
L'allumage du témoin indique
l'augmentation excessive de la
température du liquide de
refroidissement. Dans ce cas, couper le
moteur et s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.TRIP COMPUTER
EN BREF
Le « Trip computer » permet de
visualiser, lorsque la clé de contact
est sur MAR, les paramètres relatifs
au fonctionnement du véhicule.
Cette fonction se caractérise par
deux mémoires distinctes, appelées «
TripA»et«TripB»,quienregistrent
les données des « missions
complètes » du véhicule (voyages) de
manière indépendante.
Les deux mémoires peuvent être
remises à zéro : réinitialisation - début
d'une nouvelle mission.
Le « Trip A » permet de visualiser les
valeurs suivantes :
❒Autonomie
❒Distance parcourue
❒Consommation moyenne
❒Consommation instantanée
❒Vitesse moyenne
❒Temps de voyage (durée de
conduite).
105
Page 110 of 288

❒Distance parcourue B
❒Consommation moyenne B
❒Vitesse moyenne B
❒Temps de voyage B (durée de
conduite).
Le « Trip B » est une fonction
désactivable (voir le paragraphe «
Activation Trip B »). Les valeurs «
Autonomie » et « Consommation
instantanée » ne peuvent pas être
mises à zéro.
GRANDEURS AFFICHÉES
Autonomie
Indique la distance approximative
pouvant être encore parcourue avec le
carburant qui se trouve dans le
réservoir, si l'on maintient le même style
de conduite qu'auparavant.
L'écran affichera l'indication « ---- » lors
des événements suivants :
❒la valeur d'autonomie est inférieure à
50 km (ou 30 miles)
❒en cas d'arrêt de la voiture avec le
moteur en marche pendant un temps
prolongé.ATTENTION La modification de la
valeur d'autonomie peut être influencée
par différents facteurs : style de
conduite (voir le paragraphe « Style de
conduite » au chapitre « Démarrage
et conduite »), type de parcours
(autoroutes, ville, routes de montagne,
etc.), conditions d'utilisation du véhicule
(charge transportée, pression des
pneus, etc.). La programmation d'un
voyage doit prendre en compte les
données énumérées ci-dessus.
Distance parcourue
Indique la distance parcourue depuis le
début de la nouvelle mission.
Consommation moyenne
Représente la moyenne des
consommations depuis le début de la
nouvelle mission.
Consommation instantanée
Indique la variation, mise à jour en
permanence, de la consommation de
carburant. En cas d'arrêt du véhicule,
moteur lancé, l'écran affiche l’indication
«----».Vitesse moyenne
Représente la vitesse moyenne du
véhicule d'après le temps écoulé
depuis le début de la nouvelle mission.
Temps de voyage
Temps écoulé depuis le début de la
nouvelle mission.
AFFICHAGES À L'ÉCRAN
Chaque fois qu'un paramètre est
affiché, l'écran fournit les informations
suivantes :
❒icône animée dans la partie
supérieure fig. 103 ;
❒inscription « Trip » (ou « TripA»ou
bien « Trip B ») (B) ;
❒nom, valeur et unité de mesure
relatifs au paramètre sélectionné (par
ex., « Autonomie 1 500 km ») (C).
103A0K2011
106
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Le « Trip B » permet de visualiser les
paramètres suivants :
Page 111 of 288

Après quelques secondes, le nom et la
valeur du paramètre sélectionné sont
remplacés par une icône fig. 104.
Ci-après figurent les icônes relatives
aux différents paramètres :
❒
« Autonomie » ;
❒
« Consommation moyenne A »
(si le Trip A est activé, ou«B»sile
Trip B est activé) ;
❒
« Distance A » (si le Trip
A est activé, ou«B»sileTripBest
activé) ;
❒
« Consommation instantanée »
;
❒
« Vitesse moyenne A » (si le
Trip A est activé, ou«B»sileTrip
B est activé) ;
❒
« Temps de voyage A » (si le
Trip A est activé, ou«B»sileTrip
B est activé) ;BOUTON TRIP 0.00
Le bouton TRIP 0.00, situé sur le levier
droit fig. 105 permet, avec la clé de
contact en position MAR, d'accéder à
l'affichage des paramètres décrits
précédemment ainsi que de les
remettre à zéro pour commencer une
nouvelle mission :
❒pression brève : affichage des
différents paramètres ;
❒pression prolongée : mise à zéro
(réinitialisation) des valeurs et début
d'une nouvelle mission.
Nouvelle mission
Elle commence à partir d'une mise à
zéro :
❒« manuelle » par l'utilisateur, en
appuyant sur le bouton
correspondant ;❒« automatique » quand la « distance
parcourue » atteint la valeur de
99 999,9 km ou bien quand la «
durée de voyage » atteint la valeur de
999,59 (999 heures et 59 minutes) ;
❒après chaque débranchement et le
branchement suivant de la batterie.
ATTENTION L'opération de mise à zéro
effectuée en présence des affichages
du«TripA»effectue seulement la
réinitialisation des grandeurs
concernant sa propre fonction.
ATTENTION L'opération de mise à zéro
effectuée en présence des affichages
du«TripB»effectue seulement la
réinitialisation des grandeurs
concernant sa propre fonction.
Procédure de début de
voyage
Clé de contact en position MAR,
effectuer la remise à zéro (reset) en
appuyant et en maintenant la pression
sur le bouton TRIP 0.00 pendant plus
de 2 secondes.
104A0K0007
105A0K0096
107
Page 112 of 288
Sortie Trip
La sortie de la fonction TRIP est
automatique lorsque toutes les valeurs
ont été affichées ou lorsque l'on appuie
sur le bouton SET/
pendant plus
d'une seconde.
108
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD