Page 73 of 288

ATTENTION
30) Le système ESC ne peut pas
modifier les lois naturelles de
la physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
31) Le système ESC ne peut pas
empêcher les accidents, y
compris ceux dus à une vitesse
excessive en virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
32) Les capacités du système ESC
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de mettre
en danger sa sécurité et celle
des autres.
33) Pour que le système ASR
fonctionne correctement, il est
indispensable que les pneus
soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues,
en parfaites conditions et surtout
du type et aux dimensions
préconisés.34) Les performances des systèmes
ESC et ASR ne doivent pas inciter
le conducteur à courir des risques
inutiles et injustifiés. La conduite
doit toujours se conformer aux
conditions de la chaussée, à la
visibilité et à la circulation. La
responsabilité de la sécurité
routière incombe donc toujours,
et dans tous les cas, au
conducteur.
35) Quand l'ABS intervient, et que
vous percevez les pulsations de
la pédale de frein, ne pas diminuer
la pression exercée, mais appuyer
à fond sur la pédale sans crainte
; il sera ainsi possible d'obtenir
une distance de freinage optimale
compte tenu des conditions de
la chaussée.
36) Pour avoir le maximum
d'efficacité du système de
freinage, une période de
stabilisation d'environ 500 km est
nécessaire : pendant cette
période, il est conseillé de ne pas
effectuer de freinages trop
brusques, répétés et prolongés.
37) Si l’ABS intervient, cela signifie
que l’on est en train d’atteindre
la limite d’adhérence entre les
pneus et la route : il faut ralentir
pour adapter la marche à
l’adhérence disponible.38) Le système ABS ne peut pas
modifier les lois naturelles de la
physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
39) Le système ABS ne peut pas
empêcher les accidents, y
compris ceux dus à une vitesse
excessive en virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
40) Les capacités du système ABS
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de mettre
en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
41) Pour que le système ABS
fonctionne correctement il est
indispensable que les pneus
soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues,
en parfait état et surtout du type
et des dimensions préconisées.
42) Le système ASR ne peut pas
modifier les lois naturelles de la
physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
69
Page 74 of 288

43) Le système ASR ne peut pas
empêcher les accidents, y
compris ceux dus à une vitesse
excessive en virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
44) Les capacités du système ABS
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de mettre
en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
45) Le système HBA ne peut pas
modifier les lois naturelles de
la physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
46) Le système HBA ne peut pas
éviter les accidents, y compris
ceux dus à une vitesse excessive
dans un virage, à une conduite sur
des surfaces ayant une faible
adhérence ou à un aquaplaning.
47) Les capacités du système HBA
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de
compromettre la sécurité du
conducteur, des autres occupants
présents à bord du véhicule et
de tous les autres usagers de la
route.SYSTÈME Alfa DNA
(Système de
contrôle dynamique
véhicule)
C'est un dispositif qui permet, en
actionnant le levier A fig. 75 (logé dans
le tunnel central) de sélectionner trois
modes différents de réponse de la
voiture selon les exigences de conduite
et l'état de la chaussée :
❒d=Dynamic(mode pour la conduite
sportive) ;
❒n=Natural(mode pour la conduite
en conditions normales) ;
❒a=All Weather(mode pour la
conduite en conditions de faible
adhérence, par exemple en cas de
pluie ou neige).De plus, le dispositif agit sur les
systèmes de contrôle dynamique de la
voiture (moteur, direction, système
ESC, combiné de bord).
Pendant le déplacement du levier A fig.
75 en position«d»,unevariation de
luminosité (clignotement) temporaire du
combiné de bord signale l'activation
du mode « Dynamic ».
MODE DE CONDUITE
Le levier A est de type monostable,
c'est-à-dire qu'il reste toujours en
position centrale.
Le mode de conduite choisi est signalé
par l'allumage de la DEL
correspondante sur la platine et par
l'affichage sur l'écran multifonction
reconfigurable, comme illustré ci-après :
❒Mode Dynamicfig. 76 (image à
l'écran disponible pour les
versions/marchés qui le prévoient)
75A0K0612
76A0K0591
70
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 75 of 288

❒Mode All Weatherfig. 77
Mode « Natural »
Si le mode « Natural » est activé, il n'y
aura aucune inscription ni aucun
symbole affichés à l'écran.
Systèmes ESC et ASR :seuils
d'intervention visant au confort et à la
sécurité en cas de conduite et
d'adhérence normales.
Système « ELECTRONIC Q2 » :le
système est réglé de manière à garantir
le meilleur confort possible de conduite.
Tuning direction: fonctions finalisées
au confort en conditions d'utilisation
normales.DST :contrôle standard du freinage
coordonné avec l’ABS/ESC. Contrôle
standard sur accélération latérale.
Compensation du survirage : une légère
correction sur le volant invite le
conducteur à effectuer la manœuvre la
plus adaptée.
Moteur :réponse standard.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION MODE
Dynamic »
Activation
Pousser le levier A fig. 75 vers le haut
(au niveau de la lettre«d»)etlelaisser
dans cette position pendant 0,5
seconde et en tout cas jusqu'à
l'allumage de la LED correspondante
ou l'affichage de l'inscription « Dynamic
» à l'écran (voir fig. 78).Après avoir été relâché, le levier A
revient en position centrale.
Systèmes ESC et ASR :seuils
d'intervention visant à garantir un mode
de conduite amusant et sportif,
garantissant la stabilité du véhicule.
Système « ELECTRONIC Q2 » :
le système est réglé de manière
à augmenter la motricité dans les
virages lors de l'accélération, en
améliorant la souplesse du véhicule.
Tuning direction :fonction en mode
de conduite sportif.
DST :contrôle standard du freinage
coordonné avec l’ABS/ESC. Contrôle
standard sur accélération latérale.
Compensation du survirage adaptée
aux seuils d'intervention du ESC/ASR :
une légère correction sur le volant
invite le conducteur à effectuer la
manœuvre la plus adaptée.
77A0K0592
78A0K1510
71
ATTENTION Pour les versions/marchés
qui le prévoient, le passage au mode
« Dynamic » est automatiquement exclu
pendant les premiers kilomètres afin
de garantir l'ajustement correct des
organes mécaniques. Si on essaie
d'activer le mode avant cette limite,
l'écran affichera un message dédié
pour rappeler au conducteur
l'impossibilité de satisfaire sa demande.«
Page 76 of 288

Moteur :réponse plus rapide +
Overboost pour optimiser le niveau de
couple (pour versions/marchés, où il est
prévu).
RAB :au moyen du pré-serrage des
plaquettes de frein (AV et AR) après une
manœuvre de relâchement rapide de
l'accélérateur, cette fonction permet de
préparer davantage le système de
freinage, de réduire les distances de
freinage et d'améliorer le feeling de
la pédale de frein.
L'activation du mode Dynamic est
également signalée par la variation de
l'éclairage du combiné de bord qui,
après une baisse, atteint sa luminosité
maximum, pour revenir ensuite aux
valeurs précédemment réglées.
Désactivation
Pour désactiver le mode « Dynamic » et
revenir au mode « Natural », il faut
actionner le levier de la même manière
et aussi longtemps. Dans ce cas, la
LED correspondant au mode « Natural
» s'allumera et l'écran affichera
l'inscription « Natural enclenché » (voir
fig. 79).ACTIVATION/
DÉSACTIVATION MODE «
All Weather »
Activation
Pousser le levier A fig. 75 vers le bas
(au niveau de la lettre«a»)etlelaisser
dans cette position pendant 0,5
seconde et en tout cas jusqu'à
l'allumage de la LED correspondante
ou l'affichage de l'inscription « All
Weather » à l'écran (voir fig. 80).Systèmes ESC et ASR :seuils
d'intervention visant à garantir un
maximum de sécurité en cas de
conduite sur une chaussée ayant une
faible adhérence. Il est conseillé
d'activer le mode « All Weather » si l'on
monte les chaînes à neige.
Système « ELECTRONIC Q2 » :le
système est désactivé.
Tuning direction :confort maximum.
DST :augmentation du contrôle du
freinage coordonné avec l'ABS/ESC.
Contrôle standard sur accélération
latérale. Compensation du survirage
adaptée aux seuils d'intervention du
ESC/ASR : une légère correction sur le
volant invite le conducteur à effectuer
la manœuvre la plus adaptée.
Moteur :réponse standard.
Désactivation
Pour désactiver le mode « All Weather »
et revenir au mode « Natural », suivre
la même procédure que celle décrite
pour le mode « Dynamic », à la seule
différence que le levier A fig. 75 doit
être positionné sur la lettre«a».
79A0K1059
80A0K1511
72
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 77 of 288

AVERTISSEMENTS
❒Il n'est pas possible de passer
directement du mode « Dynamic » au
mode « All Weather » et inversement.
Il faudra d'abord revenir en mode «
Natural » et ensuite sélectionner
un autre mode.
❒Le mode de conduite enclenché
avant la coupure du moteur reste
mémorisé au démarrage suivant.
❒En cas d'anomalie du système ou du
levier A, il ne sera possible
d'enclencher aucun mode de
conduite. Un message
d'avertissement s'affichera à l'écran.SYSTÈME
START&STOP
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
EN BREF
Le système Start&Stop coupe
automatiquement le moteur chaque
fois que le véhicule est à l'arrêt et
le redémarre quand le conducteur
décide de se remettre en route.
Ce système permet d'accroître le
rendement du véhicule tout en
réduisant sa consommation, les
émissions de gaz nocifs et la pollution
acoustique.
MODES DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
Quand le véhicule est à l'arrêt, le
moteur s'arrête, boîte de vitesses au
point mort et pédale d'embrayage
relâchée.
NOTE L’arrêt automatique du moteur
est possible uniquement au-delà d'une
vitesse d'environ 10 km/h, pour éviter
des arrêts répétés du moteur lorsque
l'on roule lentement.L’arrêt du moteur est signalé par
l'affichage du symbole
fig. 81 à
l'écran.
Mode de redémarrage
du moteur
Pour redémarrer le moteur, enfoncer la
pédale d'embrayage.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION
MANUELLE DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le
système, appuyer sur le bouton
situé sur le tunnel central fig. 82.
81A0K0163
73
Page 78 of 288

Activation du système
Start&Stop
L'activation du système Start&Stop est
signalée par l'affichage d'un message
à l'écran. Dans cette condition, la
LED du bouton
est éteinte.
Désactivation système
Start&Stop
❒Versions avec écran multifonction:
la désactivation du système
Start&Stop est signalée par
l'affichage d'un message à l'écran.
❒Versions avec écran multifonction
reconfigurable: la désactivation
du système Start&Stop est signalée
par l'affichage du symbole
+
message à l'écran.
Lorsque le système est désactivé, la
LED sur le bouton
est allumée.CONDITIONS DANS
LESQUELLES LE MOTEUR
NE S'ARRÊTE PAS
Avec le système activé, et pour des
raisons de confort, de réduction des
émissions et de sécurité, le moteur ne
s'arrête pas dans certaines conditions
au nombre desquelles figurent
10):
❒moteur encore froid ;
❒température extérieure
particulièrement froide ;
❒batterie insuffisamment chargée ;
❒régénération du filtre à particules
(DPF) en cours (uniquement pour les
moteurs diesel) ;
❒porte conducteur non fermée ;
❒ceinture de sécurité du conducteur
non bouclée ;
❒marche arrière enclenchée (par
exemple, lors des manœuvres de
stationnement) ;
❒pour les versions équipées de
climatiseur automatique bi-zone
(pour les versions/marchés qui le
prévoient), si un certain niveau de
confort thermique n'a pas encore été
atteint, ou bien activation de la
fonction MAX-DEF ;
❒au cours de la période de rodage,
pour l'initialisation du système.CONDITIONS DE
REDÉMARRAGE DU
MOTEUR
Pour des raisons de confort, de
réduction des émissions et de sécurité,
le moteur peut se remettre en marche
automatiquement sans aucune
intervention du conducteur lorsque
certaines conditions se produisent,
parmi lesquelles :
❒batterie insuffisamment chargée ;
❒dépression réduite du système de
freinage (par exemple à la suite
d'actionnements répétés de la
pédale de frein) ;
❒véhicule en mouvement (par
exemple, sur des routes en pente) ;
❒arrêt du moteur au moyen du
système Start&Stop supérieur à 3
minutes environ ;
❒pour les versions équipées de
climatiseur automatique bi-zone
(pour les versions/marchés qui le
prévoient), afin de permettre qu'un
certain niveau de confort s'installe,
ou bien activation de la fonction
MAX-DEF.
82A0K0613
74
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 79 of 288

Une fois la première vitesse
enclenchée, le redémarrage
automatique du moteur n'est possible
qu'en appuyant à fond sur la pédale
d'embrayage. L'opération est signalée
au conducteur par l'affichage à l'écran
d'un message et, pour les versions/
marchés qui le prévoient, par le
clignotement du symbole
.
Notes
Si la pédale d'embrayage n'est pas
enfoncée, dans les 3 minutes qui
suivent l'arrêt du moteur, le
redémarrage du moteur n'est possible
qu'avec la clé de contact.
En cas d'arrêt imprévu du moteur, dû
par exemple à de brusques
relâchements de la pédale
d'embrayage avec vitesse enclenchée,
si le système Start&Stop est activé, il
est possible de redémarrer le moteur en
appuyant à fond sur la pédale
d'embrayage ou en mettant la boîte de
vitesses au point mort.FONCTIONS DE
SÉCURITÉ
Dans les conditions d'arrêt du moteur
par le système Start&Stop, si le
conducteur détache sa ceinture de
sécurité et ouvre sa porte, ou celle du
passager avant, le redémarrage du
moteur n'est possible qu'à l'aide de la
clé de contact.
Cette condition est signalée au
conducteur par un buzzer ou par le
clignotement du symbole
à l'écran
(certaines versions prévoient l'affichage
simultané d'un message).
FONCTION D'ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Après un redémarrage automatique du
moteur, si le conducteur n'effectue
aucune action sur la voiture dans les 3
minutes environ qui suivent, le système
Start&Stop coupe définitivement le
moteur pour éviter une consommation
inutile de carburant. Dans ce cas, le
redémarrage du moteur n'est permis
qu'en utilisant la clé de contact.
NOTE Il est cependant toujours
possible de laisser tourner le moteur en
désactivant le système Start&Stop.ANOMALIES DE
FONCTIONNEMENT
En cas de dysfonctionnement, le
système Start&Stop se désactive.
Le conducteur est informé de
l'anomalie par l'allumage à l'écran du
symbole
en mode clignotant
(versions avec écran multifonction) ou
du symbole
(versions avec écran
multifonction reconfigurable). Pour les
versions/marchés qui le prévoient,
l'écran affichera également un message
d'avertissement.
Dans ce cas, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
INACTIVITÉ DE LA
VOITURE
En cas d'inactivité de la voiture (ou bien
en cas de remplacement de la batterie),
il est nécessaire de prêter une
attention particulière au débranchement
de l'alimentation électrique de la
batterie.
La procédure doit être effectuée en
débranchant le connecteur A fig. 83 (en
appuyant sur le bouton B) du capteur
C de contrôle de l'état de la batterie
installé sur le pôle négatif D de cette
dernière. Ce capteur ne doit jamais être
débranché du pôle, sauf en cas de
remplacement de la batterie.
48)
75
Page 80 of 288

ATTENTION Avant de procéder au
débranchement et au rebranchement
suivant de l'alimentation électrique de la
batterie, attendre au moins 1 minute
après avoir mis la clé de contact sur
STOP et après avoir fermé la porte côté
conducteur.
DÉMARRAGE DE
SECOURS
En cas de démarrage de secours avec
une batterie auxiliaire, ne jamais
brancher le câble négatif (–) de la
batterie auxiliaire au pôle négatif A fig.
84 de la batterie du véhicule, mais
plutôt sur un point de masse du
moteur/boîte de vitesses.
49)
ATTENTION
10) Si l'on préfère privilégier le
confort climatique, il est possible
de désactiver le système
Start&Stop afin de permettre le
fonctionnement continu du
système de climatisation.
ATTENTION
48) En cas de remplacement de la
batterie, s'adresser toujours au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
Remplacer la batterie par une
batterie du même type (HEAVY
DUTY), ayant les mêmes
caractéristiques.
49) Avant d'ouvrir le capot du
moteur, il faut s'assurer que le
moteur du véhicule est coupé et
que la clé de contact est en
position STOP. Respecter les
indications figurant sur la
plaquette appliquée au niveau de
la traverse avant (fig. 85). Il est
conseillé d'extraire la clé lorsque
d'autres personnes sont
présentes dans le véhicule. Il ne
faut jamais quitter la voiture sans
emporter la clé de contact ou
l'avoir tournée sur STOP. Pendant
le ravitaillement en carburant,
s'assurer que le moteur soit
coupé (clé de contact sur STOP).
83A0K059484A0K0755
85A0K0614
76
CONNAISSANCE DU VÉHICULE