Page 105 of 300

❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby przechodzić z jednego podmenu
do drugiego;
❒po wybraniu podmenu, które
zamierzamy zmodyfikować, należy
nacisnąć krótko przycisk SET/;
❒w przypadku, gdy wejdziemy w
podmenu „Ora” (Godzina): nacisnąć
krótko przycisk SET/
,na
wyświetlaczu migać będą „ore”
(godziny);
❒nacisnąć przycisklub
,
aby wykonać regulację;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„minuti” (minuty);
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby dokonać regulacji.
OSTRZEŻENIE Każdorazowe
naciśnięcie przycisków
lub
powoduje zwiększanie lub
zmniejszanie wartości o jedną
jednostkę. Przytrzymanie naciśniętego
przycisku powoduje szybkie
automatyczne zwiększanie/
zmniejszanie wartości. W momencie
zbliżania się do żądanej wartości należy
dokończyć regulację pojedynczymi
naciśnięciami.❒W przypadku, gdy wejdziemy w
podmenu „Formato” (Format): należy
nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu migał będzie
wyświetlany tryb;
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby dokonać wyboru spośród opcji
„24h” lub „12h”.
Po wykonaniu regulacji należy nacisnąć
krótko przycisk SET/
, aby
powrócić do ekranu podmenu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić
do ekranu menu głównego bez
zapamiętania.
Nacisnąć ponownie przycisk SET/
dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego lub do menu
głównego, w zależności od punktu w
którym znajdujemy się w menu.
Regola data (Ustawianie
daty)
Funkcja ta umożliwia uaktualnienie daty
(dzień - miesiąc - rok).
Aby wykonać aktualizację, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„l’anno” (rok);
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby wykonać regulację;❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„il mese” (miesiąc);
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby wykonać regulację;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„il giorno” (dzień);
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby dokonać regulacji.
OSTRZEŻENIE Każdorazowe
naciśnięcie przycisków
lub
powoduje zwiększanie lub
zmniejszanie wartości o jedną
jednostkę. Przytrzymanie naciśniętego
przycisku powoduje zwiększanie/
zmniejszanie szybkie automatyczne. W
momencie zbliżania się do żądanej
wartości należy dokończyć regulację
pojedynczymi naciśnięciami.
Nacisnąć krótko przycisk SET/
,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić
do ekranu standardowego bez
zapamiętania.
101
Page 106 of 300

Prima pagina
(Wyświetlanie informacji
na ekranie głównym)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Funkcja ta umożliwia wybór typu
informacji, jaką chcemy wyświetlić na
ekranie głównym. Można wyświetlić
datę lub przebieg okresowy.
Aby dokonać wyboru, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu pojawi się napis
„Prima pagina” (Pierwsza strona);
❒nacisnąć ponownie krótko przycisk
SET/
, aby wybrać opcję
wyświetlenia w ramach pozycji „Data”
(Data) i „Info motore” (Informacje o
silniku);
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby wybrać typ informacji, jaka ma
być wyświetlana na ekranie głównym
wyświetlacza;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego
bez zapamiętania.Po przekręceniu kluczyka w wyłączniku
zapłonu w położenie MAR na
wyświetlaczu, po zakończeniu fazy
sprawdzania początkowego,
wyświetlane są informacje ustawione
wcześniej za pomocą funkcji menu
„Prima pagina” (pierwsza strona).
Autoclose (Zamknięcie
centralne automatyczne
samochodu podczas
jazdy)
Funkcja ta, jeśli zostanie wcześniej
uaktywniona (On), umożliwia
automatyczne zablokowanie drzwi po
przekroczeniu prędkości 20 km/h.
W celu dokonania aktywacji lub
dezaktywacji tej funkcji, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu pojawi się
podmenu;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„On” lub „Off”, w zależności od
poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk
lub
w
celu dokonania wyboru;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do ekranu podmenu
lub nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu menu głównego
bez zapamiętania;❒nacisnąć ponownie przycisk SET/
dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego lub do menu
głównego, w zależności od punktu, w
którym znajdujemy się w menu.
Unità misura
(Ustawianie jednostki
miary)
Funkcja ta umożliwia ustawienie
jednostki miary za pośrednictwem
trzech podmenu: „Distanze”
(Odległości), „Consumi” (Zużycie paliwa)
i “Temperatura”.
Aby ustawić wymaganą jednostkę
miary, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu pojawią się trzy
podmenu;
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby przechodzić z jednego podmenu
do drugiego i odwrotnie;
❒po wybraniu podmenu, które
zamierzamy zmodyfikować, należy
nacisnąć krótko przycisk SET/;
❒w przypadku wejścia w podmenu
„Distanze” (Odległości): nacisnąć
krótko przycisk SET/
,na
wyświetlaczu pojawią się „km” lub
„mi”, w zależności od poprzedniego
ustawienia;
102
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Page 107 of 300

❒nacisnąć przycisk
lub
w
celu dokonania wyboru;
❒w przypadku wejścia w podmenu
„Consumi” (Zużycie paliwa): nacisnąć
krótko przycisk SET/
,na
wyświetlaczu pojawią się „km/l ”,
„l/100km” lub „mpg”, w zależności
od poprzedniego ustawienia;
Jeżeli jednostka miary odległości
ustawiona jest w „km”, wyświetlacz
umożliwia ustawienie jednostki miary (w
„km/l” lub „l/100km”), odpowiednio do
ilości zużywanego paliwa.
Jeżeli jednostka miary odległości
ustawiona jest w “mi” wyświetlacz
pokaże ilość zużywanego paliwa w
“mpg”.
❒nacisnąć przycisklub
w
celu dokonania wyboru;
❒w przypadku wejścia w podmenu
„Temperatura”: nacisnąć krótko
przycisk SET/
, na wyświetlaczu
pojawią się „°C” lub „°F”, w
zależności od poprzedniego
ustawienia;
❒nacisnąć przycisk
lub
w
celu dokonania wyboru;Po wykonaniu regulacji należy nacisnąć
krótko przycisk SET/
, aby
powrócić do ekranu podmenu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić
do ekranu menu głównego bez
zapamiętania.
Nacisnąć ponownie przycisk SET/
dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego lub do menu
głównego, w zależności od punktu w
którym znajdujemy się w menu.
Lingua (Wybór języka)
Wskazania na wyświetlaczu, w
zależności od ustawienia, mogą być
przedstawiane w następujących
językach: włoskim, angielskim,
niemieckim, portugalskim, hiszpańskim,
francuskim, holenderskim, tureckim,
brazylijskim.
W celu ustawienia żądanego języka,
należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu migał będzie
ustawiony wcześniej język („lingua”);
❒nacisnąć przycisk
lub
w
celu dokonania wyboru;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego
bez zapamiętania.Volume avvisi (Regulacja
głośności sygnalizacji
akustycznej
awarii/ostrzeżeń)
Funkcja ta umożliwia regulację (w 8
poziomach) głośności sygnalizacji
akustycznej (brzęczyka), która
towarzyszy wskazaniom o awarii/
ostrzeżeniach.
Aby ustawić wymaganą głośność,
należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu migał będzie
ustawiony wcześniej poziom („livello”)
głośności;
❒nacisnąć przycisk
lub
,
aby wykonać regulację;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego
bez zapamiętania.
Beep/Buzz. Cinture
(Ponowne uruchamianie
brzęczyka w ramach
sygnalizacji S.B.R.)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Funkcja ta jest możliwa do wyświetlenia
dopiero po dezaktywacji systemu
S.B.R w ASO Alfa Romeo (patrz sekcja
„System S.B.R.” w rozdziale
„Bezpieczeństwo”).
103
Page 108 of 300

W celu uaktywnienia tej funkcji należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu migać będzie „Off”.
Nacisnąć przycisk
lub
,
aby wyświetlić „On”;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do poprzedniego
ekranu lub nacisnąć przycisk dłużej,
aby powrócić do ekranu
standardowego bez zapamiętania.
Service (Przeglądy
okresowe)
Funkcja ta umożliwia wyświetlanie
wskazań dotyczących okresów
w kilometrach/milach lub, dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano,
czasu, jaki pozostał do wykonania
obsługi okresowej.
W celu uzyskania takich wskazań
należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
na wyświetlaczu pojawi się przebieg
w km/mi lub dni (gdzie przewidziano)
bądź mi lub days (gdzie
przewidziano), w zależności od
poprzedniego ustawienia (patrz
sekcja „Jednostka miary“);
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego.
104
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
OSTRZEŻENIE „Wykaz czynności
przeglądów okresowych” przewiduje
przegląd samochodu we wstępnie
określonych odstępach czasu, patrz
rozdział „Obsługa i konserwacja”.
Wskazanie to wyświetlane jest
automatycznie, gdy kluczyk w
wyłączniku zapłonu znajduje się w
położeniu MAR, kiedy do terminu
planowego przeglądu pozostały 2000
km (lub równoważna wartość w milach)
lub, gdzie przewidziano, 30 dni i
pojawia się po każdym przekręceniu
kluczyka w położenie MAR lub, dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano, co
200 km (lub wartość równoważną w
milach). Poniżej takiej wartości
progowej wskazania powtarzane są
częściej. Wskazania wyświetlane są w
km lub milach, w zależności od
ustawionej jednostki miary. W miarę
zbliżania się terminu obsługi okresowej
(„przeglądu”), po przekręceniu kluczyka
w wyłączniku zapłonu w położenie
MAR na wyświetlaczu pojawiać się
będzie napis „Service”, za którym
widnieć będą wartości kilometrów/mil
lub dni (gdzie przewidziano)
pozostałych do wykonania planowanej
obsługi samochodu. Należy zwrócić
się do ASO Alfa Romeo, która wykona -
oprócz czynności obsługowych
przewidzianych w „Wykazie czynności
przeglądów okresowych” -
wyzerowanie tych wskazań (reset).Po upłynięciu terminu przeglądu przez
około 1000 km/lub 600 mil bądź 30 dni
będzie pojawiać się informujący o tym
komunikat.
Page 109 of 300

Poduszka powietrzna
pasażera (Aktywacja/
dezaktywacja poduszki
powietrznej przedniej po
stronie pasażera oraz
poduszki bocznej
chroniącej okolice
miednicy, klatki
piersiowej i ramion -
Side bag)
Funkcja ta umożliwia aktywację/
dezaktywację poduszki powietrznej po
stronie pasażera.
Należy wykonać, co następuje:
❒nacisnąć przycisk SET/
ipo
pojawieniu się na wyświetlaczu
komunikatu „Bag pass: Off” (aby
wyłączyć) lub komunikatu „Bag pass:
On” (aby włączyć), należy wybrać
odpowiednie wartości przyciskami
i
, a następnie nacisnąć
ponownie przycisk SET/
;
❒na wyświetlaczu pojawi się
komunikat żądania potwierdzenia;❒poprzez naciskanie przycisków
lub
należy wybrać „Si”
(Tak) (w celu potwierdzenia
włączenia/wyłączenia) lub „No” (Nie)
(aby odmówić);
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
wówczas zostanie wyświetlony
komunikat potwierdzający wybór i
następuje powrót do ekranu menu,
lub nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego
bez zapamiętania.Luci diurne (D.R.L.) -
Światła do jazdy
dziennej
Funkcja ta umożliwia dokonanie
aktywacji/dezaktywacji świateł do jazdy
dziennej.
W celu włączenia lub wyłączenia tej
funkcji, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu pojawi się
podmenu;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„On” lub „Off”, w zależności od
poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk
lub
w
celu dokonania wyboru;
105
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
aby powrócić do ekranu podmenu
lub nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu menu głównego
bez zapamiętania;
❒nacisnąć ponownie przycisk SET/
dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego lub do menu
głównego, w zależności od punktu, w
którym znajdujemy się w menu.
Page 110 of 300

Światła adaptacyjne
AFS (Adaptive Frontlight
System)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Funkcja ta pozwala na włączenie/
wyłączenie świateł adaptacyjnych AFS
(Adaptive Frontlight System).
W celu dokonania aktywacji lub
dezaktywacji tej funkcji, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu pojawi się
podmenu;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„On” lub „Off”, w zależności od
poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk
lub
w celu
dokonania wyboru;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
aby powrócić do ekranu podmenu
lub nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu menu głównego
bez zapamiętania;
❒nacisnąć ponownie przycisk SET/
dłużej, aby powrócić do ekranu
standardowego lub do menu
głównego, w zależności od punktu, w
którym znajdujemy się w menu.Luci cortesia
(Aktywacja/
dezaktywacja “Greeting
lights”)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Funkcja ta umożliwia, po otwarciu
drzwi lub bagażnika za pomocą pilota,
zaświecenie na około 25 sekund
świateł pozycyjnych i lamp oświetlenia
tablicy rejestracyjnej oraz lamp
sufitowych, z następującymi wyjątkami:
❒przerwanie po 5 sekundach na
skutek zamknięcia drzwi
❒przerwanie po zablokowaniu drzwi za
pomocą pilota
❒przerwanie po zablokowaniu lub
innym działaniu przy użyciu pilota
W celu dokonania aktywacji lub
dezaktywacji tej funkcji, należy:
❒nacisnąć krótko przycisk SET/
,
na wyświetlaczu migał będzie napis
„On” lub „Off”, w zależności od
poprzedniego ustawienia;
❒nacisnąć przycisk
lub
w
celu dokonania wyboru;
❒nacisnąć krótko przycisk SET/,
aby powrócić do ekranu menu lub
nacisnąć przycisk dłużej, aby
powrócić do ekranu standardowego
bez zapamiętania.Uscita Menu (Wyjście z
menu)
Jest ostatnią funkcją, która zamyka cykl
ustawień przedstawionych na ekranie
menu.
Nacisnąć krótko przycisk SET/
,
aby powrócić do ekranu
standardowego bez zapamiętania.
Po naciśnięciu przycisku
wyświetlacz powraca do
pierwszej pozycji menu.
106
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Page 111 of 300
ZESTAW WSKAŹNIKÓW I WSKAŹNIKI
.
WERSJE Z WYŚWIETLACZEM WIELOFUNKCYJNYMA. Prędkościomierz (wskaźnik prędkości) – B. Wyświetlacz wielofunkcyjny – C. Obrotomierz – D. Wskaźnik poziomu paliwa z lampką sygnalizacyjną
rezerwy – E. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnik z lampką sygnalizacyjną maksymalnej temperatury
Lampki sygnalizacyjne występujące tylko w wersjach diesel. W wersjach diesel zakres skali obrotomierza wynosi
6000 obrotów
OSTRZEŻENIE Podświetlenie elementów graficznych zestawu wskaźników jest różne w zależności od wersji.
.
260 240220 200 180 160
140
100120
80
60
40
20
0
120
0Giri x 1000
2
1 345
6
7
8
011/2
Benzina
50130Acqua°C
90
Lun
15 Mar
Lun
101
A0K2300
107
Page 112 of 300
WERSJE Z WYŚWIETLACZEM WIELOFUNKCYJNYM REKONFIGUROWALNYMA. Prędkościomierz (wskaźnik prędkości) – B. Wyświetlacz wielofunkcyjny rekonfigurowalny – C. Obrotomierz – D. Wskaźnik poziomu paliwa z
lampką sygnalizacyjną rezerwy – E. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnik z lampką sygnalizacyjną maksymalnej temperatury
Lampki sygnalizacyjne występujące tylko w wersjach diesel. W wersjach diesel zakres skali obrotomierza wynosi
6000 obrotów
OSTRZEŻENIE Podświetlenie elementów graficznych zestawu wskaźników jest różne w zależności od wersji.
260 240220 200 180 160
140
100120
80
60
40
20
0
120
0Giri x 1000
2
1 345
6
7
8
011/2
Benzina
50130Acqua°C
90
20:30
20 C°2
Lunedi
15
Marzo123456 km
102
A0K2301
108
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW