Page 145 of 343

Όργανα και χειριστήρια143● μέση κατανάλωση 2
● μέση ταχύτητα 2
● ψηφιακή ταχύτητα
● αυτονομία καυσίμου
● στιγμιαία κατανάλωση
● καθοδήγηση διαδρομής
Υπολογιστής ταξιδίου 1 και 2
Μπορείτε να μηδενίσετε τις ενδείξεις
των δύο υπολογιστών ταξιδίου ξεχω‐
ριστά για τον χιλιομετρητή, τη μέση
κατανάλωση και τη μέση ταχύτητα
πατώντας το SET/CLR, γεγονός που
σας επιτρέπει να δείτε πληροφορίες
από διαφορετικές διαδρομές για δια‐
φορετικούς οδηγούς.
Χιλιομετρητής ταξιδίου
Ο χιλιομετρητής ταξιδίου εμφανίζει
την καταγεγραμμένη απόσταση μετά
από κάποιο συγκεκριμένο μηδενισμό.
Ο χιλιομετρητής ταξιδίου μετρά απο‐
στάσεις έως 2000 χλμ. και αρχίζει
ξανά από το 0.
Για να τον μηδενίσετε, πατήστε το SET/CLR επί μερικά δευτερόλεπτα.
Απόσταση που μπορεί να
διανυθεί με το υπολειπόμενο
καύσιμο
Η απόσταση που μπορεί να διανυθεί
με το υπολειπόμενο καύσιμο υπολο‐
γίζεται με βάση την ποσότητα του καυ‐
σίμου που απομένει στο ρεζερβουάρ
και την τρέχουσα κατανάλωση. Στην
οθόνη εμφανίζονται μέσες τιμές.
Μετά τον ανεφοδιασμό καυσίμου, η
απόσταση που μπορεί να διανυθεί με
το υπολειπόμενο καύσιμο ενημερώ‐
νεται αυτόματα μετά από λίγο.
Όταν η στάθμη καυσίμου στο ρεζερ‐
βουάρ είναι χαμηλή, στα οχήματα με
συνδυαστική οθόνη υψηλού επιπέ‐
δου εμφανίζεται ένα μήνυμα.
Όταν το ρεζερβουάρ χρειάζεται άμεσα
ανεφοδιασμό, εμφανίζεται ένας κωδι‐ κός προειδοποίησης ή ένα προειδο‐
ποιητικό μήνυμα στα οχήματα με
οθόνη μεσαίου επιπέδου ή συνδυα‐
στική οθόνη υψηλού επιπέδου.
Επίσης, η ενδεικτική λυχνία i ανάβει
ή αναβοσβήνει στον δείκτη καυσίμου
3 128.
Μέση κατανάλωση Ένδειξη μέσης κατανάλωσης. Ανά
πάσα στιγμή μπορεί να γίνει επανα‐
φορά της μέτρησης και εκκίνηση με
προεπιλεγμένη τιμή.
Για να τον μηδενίσετε, πατήστε το
SET/CLR επί μερικά δευτερόλεπτα.
Page 146 of 343

144Όργανα και χειριστήριαΣτιγμιαία κατανάλωση
Ένδειξη στιγμιαίας κατανάλωσης.
Μέση ταχύτητα
Ένδειξη μέσης ταχύτητας. Μπορείτε να μηδενίσετε τη μέτρηση οποιαδή‐
ποτε στιγμή.
Για να τον μηδενίσετε, πατήστε το
SET/CLR επί μερικά δευτερόλεπτα.
Ψηφιακή ταχύτητα
Ψηφιακή ένδειξη της στιγμιαίας ταχύ‐
τητας.
Βοηθός σημάτων οδικής
κυκλοφορίας
Εμφανίζει τα σήματα οδικής κυκλοφο‐
ρίας που ανιχνεύτηκαν για το συγκε‐
κριμένο τμήμα της διαδρομής 3 233.
Καθοδήγηση στον προορισμό
Εκτός από τις πληροφορίες πλοήγη‐
σης που εμφανίζονται στην έγχρωμη
οθόνη πληροφοριών, στο κέντρο
πληροφοριών οδηγού εμφανίζεται
επίσης η καθοδήγηση στον προορι‐ σμό.Διαφορετικές ενδείξεις σε οχήματα με
κινητήρα φυσικού αερίου:
Απόσταση που μπορεί να
διανυθεί με το υπολειπόμενο
καύσιμο
Η απόσταση υποδεικνύεται για τους
τρόπους λειτουργίας βενζίνης και φυ‐
σικού αερίου.
Και οι δύο λειτουργίες μπορούν να εμ‐ φανίζονται συνδυαστικά.
Μέση κατανάλωση
Η μέση κατανάλωση υποδεικνύεται
πάντοτε στον επιλεγμένο τρόπο λει‐
τουργίας.
Επιλογέας τύπου καυσίμου 3 117.
Στιγμιαία κατανάλωση
Η στιγμιαία κατανάλωση υποδεικνύε‐
ται πάντοτε στον επιλεγμένο τρόπο
λειτουργίας.
Επιλογέας τύπου καυσίμου 3 117.Εξατομίκευση οχήματος
Προσωπικές ρυθμίσειςοχήματος
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη συ‐
μπεριφορά του οχήματος στις προτι‐
μήσεις σας αλλάζοντας τις ρυθμίσεις
στην οθόνη πληροφοριών.
Ορισμένες από τις προσωπικές ρυθ‐
μίσεις του εκάστοτε οδηγού μπορούν
να αποθηκευτούν ξεχωριστά για κάθε
κλειδί του οχήματος. Αποθηκευμένες
ρυθμίσεις 3 26.
Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχή‐ ματος και τους κανονισμούς που
ισχύουν στην εκάστοτε χώρα, ορισμέ‐
νες από τις λειτουργίες που περιγρά‐ φονται παρακάτω μπορεί να μην είναι διαθέσιμες.
Ορισμένες λειτουργίες εμφανίζονται ή είναι ενεργές μόνο όταν ο κινητήρας
βρίσκεται σε λειτουργία.
Εξατομικευμένες ρυθμίσεις στην
οθόνη γραφικών πληροφοριών
CD 400plus/CD 400/CD 300
Page 147 of 343

Όργανα και χειριστήρια145
Πιέστε CONFIG . Εμφανίζεται το με‐
νού Settings (Ρυθμίσεις) .
Μπορείτε να επιλέξετε τις παρακάτω
ρυθμίσεις περιστρέφοντας και πατώ‐
ντας το κουμπί πολλαπλών λειτουρ‐
γιών:
● Sport mode settings (Ρυθμίσεις
λειτουργίας Sport)
● Languages (Γλώσσες)
● Time Date (Ώρα και ημερομηνία)
● Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου)
● Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου)
● Vehicle settings (Ρυθμίσεις
οχήματος)
Στα αντίστοιχα υπομενού, μπορείτε
να αλλάξετε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
Sport mode settings (Ρυθμίσεις
λειτουργίας Sport)
Ο οδηγός μπορεί να επιλέξει τις λει‐
τουργίες που μπορούν να ενεργο‐
ποιούνται σε λειτουργία Sport 3 201.
● Sport suspension (Sport
ανάρτηση) : Σκληρότερη ρύθμιση
της ανάρτησης.
● Sport powertrain performance
(Sport επιδόσεις συστήματος
μετάδοσης κίνησης) : Ο κινητήραςανταποκρίνεται πιο γρήγορα στις
κινήσεις του πεντάλ γκαζιού και
στις αλλαγές σχέσεων.
● Sport steering (Λειτουργία
διεύθυνσης Sport) : Μειωμένη
υποβοήθηση τιμονιού.
● Swap backlight colour main instr.
(Αλλαγή χρώματος φόντου
κύριων οργάνων) : Aλλάζει το
χρώμα του φωτισμού οργάνων.
Languages (Γλώσσες)
Επιλογή της επιθυμητής γλώσσας.
Time Date (Ώρα και ημερομηνία)
Βλ. Ρολόι 3 112.
Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου)
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐
ματος Infotainment για περισσότερες
πληροφορίες.
Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου)
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐
ματος Infotainment για περισσότερες
πληροφορίες.
Page 148 of 343

146Όργανα και χειριστήριαVehicle settings (Ρυθμίσεις
οχήματος)
● Climate and air quality
(Κλιματισμός και ποιότητα αέρα)
Auto fan speed (Αυτόματη
ταχύτητα ανεμιστήρα) : Τροπο‐
ποιεί τη ρύθμιση του ανεμιστήρα.
Η νέα ρύθμιση θα ισχύσει μόλις ο διακόπτης ανάφλεξης κλείσει και
ανοίξει ξανά.
Climate control mode ( Λειτουργία
ελέγχου κλιματισμού) : Ενεργο‐
ποιεί και απενεργοποιεί την ψύξη κάθε φορά που ανοίγετε το δια‐
κόπτη ανάφλεξης ή χρησιμοποιεί
την πιο πρόσφατα επιλεγμένη
ρύθμιση.
Auto rear demist (Αυτόματη
αποθάμβωση πίσω) : Ενεργο‐
ποιεί το θερμαινόμενο πίσω παρ‐
μπρίζ αυτόματα.
● Comfort settings (Ρυθμίσεις
άνεσης)
Chime volume (Ένταση ηχητ.
ειδοποίησης) : Αλλάζει την ένταση
των ηχητικών προειδοποιήσεων.
Personalization by driver
( Εξατομίκευση ανά οδηγό) : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί τη λει‐
τουργία εξατομίκευσης.
Rear auto wipe in reverse
(Αυτόμ. λειτουργία πίσω
υαλοκαθ/ρα κατά την όπισθεν) :
Ενεργοποίηση ή απενεργο‐
ποίηση της αυτόματης ενεργο‐
ποίησης του υαλοκαθαριστήρα
του πίσω παρμπρίζ όταν επιλέ‐
γεται η όπισθεν.
● Park assist / Collision detection
(Υποβοήθηση στάθμευσης/
Ανίχνευση σύγκρουσης)
Park assist (Υποβοήθηση
στάθμευσης) : Ενεργοποιεί ή απε‐
νεργοποιεί την υποβοήθηση
στάθμευσης με αισθητήρες υπε‐
ρήχων. Η ενεργοποίηση είναι δυ‐ νατή με ή χωρίς προσαρτημένο
κοτσαδόρο τρέιλερ.
Auto collision preparation
(Αυτόματη προετοιμασία
σύγκρουσης) : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί την αυτόματη λει‐
τουργία πέδησης του οχήματος
αν υπάρχει κίνδυνος επικείμενης
σύγκρουσης. Μπορείτε να επιλέ‐
ξετε μεταξύ των παρακάτω: το
σύστημα αναλαμβάνει τον έλεγχο
πέδησης, ενεργοποίηση προει‐
δοποίησης μόνο με ηχητικά
Page 149 of 343

Όργανα και χειριστήρια147σήματα ή πλήρης απενεργο‐
ποίηση.
Side blind zone alert
(Ειδοποίηση πλαϊνού τυφλού
σημείου) : Αλλάζει τις ρυθμίσεις
του συστήματος προειδοποίησης πλαϊνού τυφλού σημείου.
● Exterior ambient lighting
(Εξωτερικός ατμοσφαιρικός
φωτισμός)
Duration upon exit of vehicle (Διάρκεια φωτισμού μετά την
έξοδο από το όχημα) : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί και αλλάζει
τη διάρκεια του φωτισμού εξό‐
δου.
Exterior lighting by unlocking
(Φώτα εντοπισμού οχήματος) :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το
φωτισμό εισόδου.
● Power door locks (Ηλεκτρικό
κλείδωμα θυρών)
Auto door lock (Αυτόματο
κλείδωμα θυρών) : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία αυ‐
τόματου ξεκλειδώματος των θυ‐
ρών αφού κλείσετε το διακόπτη
ανάφλεξης. Ενεργοποιεί ή απε‐νεργοποιεί τη λειτουργία αυτόμα‐ του κλειδώματος θυρών αφού
αρχίσετε να οδηγείτε.
Stop door lock if door open
(Αποτροπή κλειδώματος θυρών
με ανοικτή πόρτα) : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία αυ‐ τόματου κλειδώματος των θυρών
όταν κάποια πόρτα είναι ανοικτή.
Delayed door lock ( Καθυστέρηση
κλειδώματος θυρών) : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐ γία χρονοκαθυστέρησης κλειδώ‐
ματος θυρών.
● Remote locking, unlocking,
starting (Τηλεχειριζόμενο
κλείδωμα, ξεκλείδωμα, εκκίνηση)
Remote unlock feedback (Σήμα
ξεκλειδώματος με τηλεχ/ριο) :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την
ανταπόκριση των αλάρμ κατά το
ξεκλείδωμα.
Remote door unlock ( Ξεκλείδωμα
θυρών με τηλεχ/ριο) : Aλλάζει την
παραμετροποίηση ώστε να ξε‐
κλειδώνει μόνο η πόρτα του οδη‐ γού ή όλες οι πόρτες κατά το ξε‐
κλείδωμα.Auto relock doors (Αυτόματο
επανακλείδωμα θυρών) : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐
γία αυτόματης επανάληψης κλει‐
δώματος ύστερα από ξεκλείδωμα χωρίς να ανοίξετε το όχημα.
● Restore factory settings
(Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων)
Restore factory settings
(Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων) : Επαναφέρει όλες τις
ρυθμίσεις στις προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις.
Εξατομικευμένες ρυθμίσεις στην
Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών
Navi 950/Navi 650/CD 600
Πατήστε το CONFIG στην πρόσοψη
του συστήματος Ιnfotainment για να
εισέλθετε στο μενού Ρυθμίσεις παρα‐
μετροποίησης.
Περιστρέψτε το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών για κύλιση προς τα πάνω
ή προς τα κάτω στη λίστα. Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών
Page 150 of 343

148Όργανα και χειριστήρια(Navi 950 / Navi 650: πιέστε τον εξω‐
τερικό δακτύλιο) για να επιλέξετε ένα
στοιχείο μενού.
● Προφίλ λειτουργίας Sport
● Γλώσσες (Languages)
● Ώρα και ημερομηνία
● Ρυθμίσεις ραδιοφώνου
● Ρυθμίσεις τηλεφώνου
● Ρυθμίσεις πλοήγησης
● Ρυθμίσεις οθόνης
● Ρυθμίσεις οχήματος
Στα αντίστοιχα υπομενού, μπορείτε
να αλλάξετε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
Προφίλ λειτουργίας Sport
● Σπορ επιδόσεις κινητήρα :
Ο κινητήρας ανταποκρίνεται πιο
γρήγορα στις κινήσεις του πεντάλ
γκαζιού και στις αλλαγές σχέ‐ σεων.
● Οπίσθιος φωτισμός λειτουργίας
Sport :
Αλλάζει το χρώμα του φωτισμού
οργάνων.
● Σπορ ανάρτηση : Σκληρότερη
ρύθμιση της ανάρτησης.
● Σπορ διεύθυνση του οχήματος :
Μειωμένη υποβοήθηση τιμονιού.
Γλώσσες (Languages)
Επιλογή της επιθυμητής γλώσσας.
Ώρα και ημερομηνία
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐
ματος Infotainment για περισσότερες
πληροφορίες.
Ρυθμίσεις ραδιοφώνου
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐
ματος Infotainment για περισσότερες
πληροφορίες.Ρυθμίσεις τηλεφώνου
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐
ματος Infotainment για περισσότερες
πληροφορίες.
Ρυθμίσεις πλοήγησης
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συστή‐
ματος Infotainment για περισσότερες
πληροφορίες.
Ρυθμίσεις οθόνης ● Μενού Αρχικής σελίδας :
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συ‐ στήματος Infotainment για περισ‐
σότερες πληροφορίες.
● Επιλογές πίσω κάμερας :
Πατήστε το για να ρυθμίσετε τις
επιλογές για την κάμερα οπισθο‐ πορείας 3 231.
● Οθόνη απενεργοποιημένη :
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συ‐
στήματος Infotainment για περισ‐
σότερες πληροφορίες.
● Ρυθμίσεις χάρτη :
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του συ‐
στήματος Infotainment για περισ‐
σότερες πληροφορίες.
Page 151 of 343

Όργανα και χειριστήρια149Ρυθμίσεις οχήματος● Κλιματισμός και ποιότητα του
αέρα
Αυτόματη ρύθμιση ταχύτητας
ανεμιστήρα : Τροποποιεί τη ρύθ‐
μιση του ανεμιστήρα. Η νέα ρύθ‐
μιση θα ισχύσει μόλις ο διακό‐
πτης ανάφλεξης κλείσει και ανοί‐
ξει ξανά.
Λειτουργία συστήματος
κλιματισμού : Ενεργοποιεί ή απε‐
νεργοποιεί την ψύξη όταν ανοί‐ γετε το διακόπτη ανάφλεξης ή
χρησιμοποιεί την πιο πρόσφατα
επιλεγμένη ρύθμιση.
Αυτόματη αποθάμβωση : Ενεργο‐
ποίηση ή απενεργοποίηση της αυτόματης αποθάμβωσης.
Αυτόματη αποθάμβωση πίσω :
Ενεργοποιεί το θερμαινόμενο
πίσω παρμπρίζ αυτόματα.
● Άνεση και ευκολία
Ένταση ηχητικής ειδοποίησης :
Αλλάζει την ένταση των ηχητικών προειδοποιήσεων.
Εξατομίκευση από τον οδηγό :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία εξατομίκευσης.Αυτόμ. ενεργ/ση υαλοκαθ. με την
όπισθεν : Ενεργοποίηση ή απε‐
νεργοποίηση της αυτόματης
ενεργοποίησης του υαλοκαθαρι‐
στήρα του πίσω παρμπρίζ όταν
επιλέγεται η όπισθεν.
● Συστήματα ανίχνευσης
σύγκρουσης
Υποβοήθηση στάθμευσης : Ενερ‐
γοποίηση ή απενεργοποίηση των
αισθητήρων υπερήχων. Η ενερ‐
γοποίηση είναι δυνατή με ή χωρίς
προσαρτημένο κοτσαδόρο τρέι‐
λερ.
Αυτόματη προετοιμασία για
σύγκρουση : Ενεργοποιεί ή απε‐
νεργοποιεί την αυτόματη λειτουρ‐ γία πέδησης του οχήματος αν
υπάρχει κίνδυνος επικείμενης σύ‐
γκρουσης. Μπορείτε να επιλέξετε
μεταξύ των παρακάτω: το σύ‐
στημα αναλαμβάνει τον έλεγχο
πέδησης, ενεργοποίηση προει‐
δοποίησης μόνο με ηχητικά σή‐
ματα ή πλήρης απενεργοποίηση.
Ειδοποίηση πλαϊνού τυφλού
σημείου : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί το σύστημα προειδοποίη‐
σης πλαϊνών τυφλών σημείων.● Φωτισμός
Φώτα εντοπισμού οχήματος :
Ενεργοποίηση ή απενεργο‐
ποίηση του φωτισμού εισόδου.
Φώτα εξόδου : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί και αλλάζει τη διάρκεια του φωτισμού εξόδου.
● Ηλεκτρικές κλειδαριές θυρών
Άνοιγμα θυρών μετά από
ακούσιο κλείδωμα : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία αυ‐
τόματου κλειδώματος των θυρών
όταν κάποια πόρτα είναι ανοικτή.
Αυτόματο κλείδωμα θυρών :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη
λειτουργία αυτόματου ξεκλειδώ‐
ματος των θυρών αφού κλείσετε το διακόπτη ανάφλεξης. Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐ γία αυτόματου κλειδώματος θυ‐
ρών αφού αρχίσετε να οδηγείτε.
Καθυστέρηση κλειδώματος
θυρών : Ενεργοποιεί ή απενεργο‐
ποιεί τη λειτουργία χρονοκαθυ‐ στέρησης κλειδώματος θυρών.
● Κλείδωμα/Ξεκλείδωμα/Εκκίνηση
με τηλεχ/ριο
Page 152 of 343

150Όργανα και χειριστήριαΕπιβεβαίωση κλειδώματος με
τηλεχ/ριο : ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί την ανταπόκριση των
αλάρμ κατά το κλείδωμα.
Επιβεβαίωση ξεκλειδώματος με
τηλεχ/ριο : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί την ανταπόκριση των αλάρμ κατά το ξεκλείδωμα.
Ξεκλείδωμα θυρών με τηλεχ/ριο :
Aλλάζει την παραμετροποίηση
ώστε να ξεκλειδώνει μόνο η
πόρτα του οδηγού ή όλες οι πόρ‐ τες κατά το ξεκλείδωμα.
Επανακλείδ.θυρών που
ξεκλειδώθ.με τηλεχ/ριο : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐
γία αυτόματης επανάληψης κλει‐
δώματος ύστερα από ξεκλείδωμα χωρίς να ανοίξετε το όχημα.
● Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων; : Επαναφέρει όλες τις
ρυθμίσεις στις προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις.OnStar
Το OnStar είναι ένα προσωπικό σύ‐
στημα υποβοήθησης συνδεσιμότητας και εξυπηρέτησης με ενσωματωμένοWi-Fi hotspot. Η υπηρεσία OnStar εί‐ναι διαθέσιμη 24 ώρες το εικοσιτε‐
τράωρο, επτά ημέρες την εβδομάδα.
Επισήμανση
Το OnStar δεν είναι διαθέσιμο σε
όλες τις αγορές. Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στο συ‐
νεργείο της περιοχής σας.
Επισήμανση
Για να είναι διαθέσιμο και λειτουρ‐
γικό, το OnStar χρειάζεται μια
έγκυρη συνδρομή OnStar, να λει‐
τουργούν τα ηλεκτρικά συστήματα
του οχήματος, υπηρεσία κινητής τη‐
λεφωνίας και δορυφορική σύνδεση
GPS.
Για να ενεργοποιήσετε τις υπηρεσίες
OnStar και να δημιουργήσετε έναν λο‐ γαριασμό, πατήστε το Z και μιλήστε
με έναν σύμβουλο.Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχή‐
ματος, είναι διαθέσιμες οι παρακάτω
υπηρεσίες:
● Υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης και υποστήριξης σε περίπτωση ακι‐
νητοποίησης του οχήματος λόγω
βλάβης
● Wi-Fi hotspot
● Εφαρμογή Smartphone
● Τηλεχειρισμός, π.χ. τοποθεσία οχήματος, ενεργοποίηση κόρνας
και φώτων, χειρισμός του συστή‐
ματος κεντρικού κλειδώματος
● Βοήθεια σε περίπτωση κλοπής του οχήματος
● Διαγνωστικός έλεγχος οχήματος ● Λήψη προορισμού
Επισήμανση
Η μονάδα OnStar του οχήματος απε‐
νεργοποιείται μετά από δέκα ημέρες
χωρίς κύκλο ανάφλεξης. Οι λειτουρ‐
γίες που απαιτούν σύνδεση δεδομέ‐
νων θα είναι διαθέσιμες ξανά μετά
την ενεργοποίηση της ανάφλεξης.