Page 17 of 213

In breve15Climatizzatore
Lunotto termico
Per azionare il riscaldamento pre‐
mere Ü.
Lunotto termico 3 30.
Specchietti retrovisori esterni
termici
Premendo Ü si attivano anche gli
specchietti retrovisori esterni termici.
Specchietti retrovisori esterni termici
3 27.
Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli
● Premere V.
● Impostare il comando della tem‐ peratura al livello più caldo.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Inserire il lunotto termico Ü.
● Aprire opportunamente le boc‐ chette laterali dell'aria e orien‐
tarle verso i finestrini delle por‐
tiere.
Sistema di climatizzazione 3 101.
Cambio
Cambio manuale
Retromarcia: con il veicolo fermo,
premere il pedale della frizione e il pulsante di sblocco sulla leva del
cambio, quindi innestare la marcia.
Se la marcia non si innesta, portare la leva del cambio in posizione di folle,
rilasciare il pedale della frizione e pre‐
merlo nuovamente; ripetere quindi la selezione della marcia.
Cambio manuale 3 119.
Page 18 of 213
![OPEL KARL 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) 16In breveCambio manuale automatizzatoR:retromarcia, innestare solo a vei‐
colo fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio a marcia superiore in
modalità manuale]:passaggio a OPEL KARL 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) 16In breveCambio manuale automatizzatoR:retromarcia, innestare solo a vei‐
colo fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio a marcia superiore in
modalità manuale]:passaggio a](/manual-img/37/21279/w960_21279-17.png)
16In breveCambio manuale automatizzatoR:retromarcia, innestare solo a vei‐
colo fermoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio a marcia superiore in
modalità manuale]:passaggio a marcia inferiore in
modalità manuale
Cambio manuale automatizzato
3 120.
Avviamento
Prima di mettersi in marcia,
controllare
● Pressione e condizioni dei pneu‐ matici 3 162, 3 196.
● Livello dell'olio motore e livelli dei
fluidi 3 144.
● Corretto funzionamento di fine‐ strini, specchietti, illuminazione
esterna e luci della targa e as‐
senza di sporco, neve e ghiaccio dagli stessi.
● Corretto posizionamento di spec‐
chietti, sedili e cinture di sicu‐
rezza 3 27, 3 33, 3 37.
● Corretto funzionamento dei freni a velocità ridotta, in particolare se
i freni sono bagnati.Avviamento del motore
● Girare la chiave in posizione 1.
● Muovere leggermente il volante per sbloccare il bloccasterzo.
● Cambio manuale: azionare il pe‐ dale della frizione e del freno.
Cambio manuale automatizzato:
azionare il pedale del freno.
Cambio automatico: azionare il
pedale freno e portare la leva del cambio in posizione P o N.
● Non azionare il pedale dell'acce‐ leratore.
● Ruotare la chiave in posizione 3
e rilasciarla.
Page 19 of 213
In breve17Avviamento del motore 3 114.Sistema Start-stop
Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo e alcune condizioni sono
soddisfatte, attivare un Autostop
come segue:
Veicoli con cambio manuale: ● Premere il pedale della frizione.
● Posizionare la leva in folle.
● Rilasciare il pedale della frizione.
Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel con‐
tagiri.
Per riavviare il motore, premere di nuovo il pedale della frizione.
Veicoli con cambio manuale
automatizzato:
Se il veicolo è fermo con pedale del
freno premuto, la funzione Autostop si attiva automaticamente e ciò viene indicato dall'ago in posizione
AUTOSTOP nel contagiri.
Lasciare il pedale del freno o disinse‐ rire D per riavviare il motore.
Sistema Start-stop 3 115.
Page 20 of 213

18In breveParcheggio9Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente in‐
fiammabile. L'elevata tempera‐
tura dell'impianto di scarico po‐
trebbe incendiare la superficie.
● Azionare sempre il freno di sta‐
zionamento. Attivare il freno di
stazionamento senza premere
il pulsante di rilascio. Se il vei‐
colo viene parcheggiato in sa‐
lita o in discesa, tirare il freno di stazionamento quanto più pos‐sibile. Premere contempora‐
neamente il pedale del freno
per ridurre lo sforzo necessario
per tirare il freno di staziona‐
mento.
● Spegnere il motore.
● Se il veicolo si trova su una su‐
perficie piana o in salita, inse‐ rire la prima prima di rimuovere la chiave di accensione. Inoltre,
in salita, girare le ruote anteriori
nella direzione opposta rispetto al cordolo del marciapiede.
Se il veicolo si trova su una di‐
scesa, inserire la retromarcia
prima di rimuovere la chiave di
accensione. Inoltre, girare le ruote anteriori verso il cordolo
del marciapiede.
● Chiudere i finestrini e il tettuccio
apribile.
● Rimuovere la chiave di accen‐ sione dall'interruttore. Ruotare
il volante fino ad avvertire lo
scatto di inserimento del bloc‐
casterzo.
Per veicoli con cambio manuale
automatizzato, la chiave può es‐
sere rimossa solo dall'interruttore
di accensione con freno di stazio‐
namento inserito.
● Bloccare il veicolo premendo e
sul telecomando.
Attivare il sistema di allarme an‐
tifurto 3 25.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 143.Attenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a ca‐
rico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Chiavi, serrature 3 19, inattività del
veicolo per un periodo di tempo pro‐
lungato 3 142.
Page 21 of 213

Chiavi, portiere e finestrini19Chiavi, portiere e
finestriniChiavi, serrature .......................... 19
Chiavi ........................................ 19
Telecomando ............................. 20
Impostazioni memorizzate .........21
Chiusura centralizzata ...............21
Sicure per bambini ....................23
Portiere ........................................ 24
Vano di carico ............................ 24
Sicurezza del veicolo ...................25
Impianto di allarme antifurto ......25
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ....................26
Specchietti esterni .......................27
Specchietti ................................. 27
Regolazione elettrica .................27
Specchietti pieghevoli ................27
Specchietti riscaldati ..................27
Specchietti interni ........................28
Antiabbagliamento manuale ......28
Finestrini ...................................... 28
Parabrezza ................................ 28
Finestrini ad azionamento manuale .................................... 28Alzacristalli elettrici ....................29
Lunotto termico .......................... 30
Alette parasole .......................... 30
Tetto ............................................. 31
Tettuccio apribile .......................31Chiavi, serrature
ChiaviAttenzione
Non attaccare oggetti pesanti o
voluminosi alla chiave di accen‐
sione.
Chiavi di ricambio
Il codice delle chiavi è indicato nel Car Pass o su un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della
chiave, in quanto è un componente
del dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore.
Bloccaggi 3 179.
Il numero di codice dell'adattatore per
i bulloni di bloccaggio della ruota è
specificato su una scheda. Deve es‐
sere indicato quando si ordina un
adattatore sostitutivo.
Sostituzione della ruota 3 172.
Page 22 of 213

20Chiavi, portiere e finestriniChiave con sezione ripiegabile
Premere il pulsante per estendere la
sezione ripiegabile. Per ripiegare la
chiave, premere prima il pulsante.
Telecomando
Serve per azionare:
● chiusura centralizzata
● impianto di allarme antifurto
Il telecomando ha un raggio d'azione
di circa 20 metri . Ma potrebbe essere
limitato da influssi esterni. Il funziona‐
mento viene confermato dai segnala‐ tori di emergenza.
Maneggiare il telecomando con cura,
proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐
perature elevate e non azionarlo inu‐ tilmente.
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, le cause po‐
trebbero essere le seguenti:
● Superamento del limite.
● La tensione della batteria è troppo bassa.
● Azionamento frequente e ripe‐ tuto del telecomando al di fuori
del raggio d'azione, che richiede
la risincronizzazione.
● Sovraccarico della chiusura cen‐ tralizzata a causa di azionamenti
frequenti, che provoca brevi in‐
terruzioni dell'alimentazione.
● Interferenza da onde radio di po‐
tenza superiore provenienti da al‐
tre fonti.
Sbloccaggio 3 21.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando ini‐
zia a ridursi.
Page 23 of 213

Chiavi, portiere e finestrini21
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici. Ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Chiave con sezione ripiegabile
Estendere la chiave e aprire l'unità la‐
teralmente. Sostituire la batteria (di
tipo CR 2032) prestando attenzione
alla posizione di montaggio. Chiudere l'unità e sincronizzarla.
Sincronizzazione del
telecomando
Dopo aver sostituito la batteria, sbloc‐
care la portiera inserendo la chiave
nella serratura della portiera del con‐
ducente. Il telecomando sarà sincro‐
nizzato all'accensione del quadro.
Impostazioni memorizzate Quando la chiave viene estratta dal‐l'interruttore di accensione, le se‐
guenti impostazioni vengono memo‐
rizzate automaticamente nella
chiave:
● illuminazione
● preimpostazioni per il sistema Infotainment
● chiusura centralizzata
● impostazioni comfort
Le impostazioni memorizzate ven‐
gono automaticamente utilizzate la
volta successiva che la chiave viene
introdotta nell'interruttore di accen‐
sione e girata in posizione 1 3 113.Un prerequisito è che Personalizza‐
zione del conducente sia attivato
nelle impostazioni personali del
Visualizzatore info.
Deve essere impostato per ogni
chiave utilizzata.
Personalizzazione del veicolo 3 86.
Chiusura centralizzata
Blocca o sblocca le portiere e il vano di carico.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono au‐
tomaticamente sbloccate.
Page 24 of 213
22Chiavi, portiere e finestriniSbloccaggio
Premere c.
Nel Visualizzatore Info si possono se‐ lezionare due impostazioni:
● Per sbloccare solo la portiera del
conducente, premere c una
volta. Per sbloccare tutte le por‐ tiere e il vano di carico, premere
due volte c.
● Premere una volta c per sbloc‐
care tutte le portiere e il vano di
carico.
Le impostazioni possono essere mo‐
dificate nel menu Impostazioni del Vi‐
sualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 86.
Le impostazioni possono essere me‐
morizzate per la chiave in uso.
Impostazioni memorizzate 3 21.
Bloccaggio
Chiudere le portiere, il vano di carico e lo sportellino del carburante.
Premere e.
Se la portiera del conducente non è
chiusa correttamente, la chiusura
centralizzata non funziona.
Pulsanti della chiusura
centralizzata
Blocca o sblocca le portiere e il vanodi carico dall'interno dell'abitacolo.
Per chiudere premere e.
Per sbloccare premere c.