Page 97 of 114

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINS TELLUNG
7-36
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
GAU42505
FehlersuchdiagrammeStartprobleme und mangelnde Motorleistung
Kraftstoffstand im
Tank prüfen.1. Kraftstoff
Es ist genügend Kraftstoff vorhanden.
Es ist kein Kraftstoff vorhanden.
Batterie prüfen.
Kraftstoff nachfüllen.
Der Motor startet nicht.
Batterie prüfen.
Der Motor startet nicht.
Verdichtung prüfen.
E-Starter betätigen.4. Verdichtung
Verdichtung OK.
Keine Verdichtung.
Der Motor startet nicht.
Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
Zündkerzen herausnehmen
und Elektroden prüfen.3. Zündung
Mit einem trockenen Tuch abwischen und Zündkerzen-
Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen. Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen.
Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen.
Der Motor startet nicht.
Zündung prüfen.
E-Starter betätigen.2. Batterie
Der Motor dreht sich zügig.
Der Motor dreht sich nur mühsam.
Der Batteriezustand ist gut.Die Batterieanschlüsse prüfen und, falls
nötig, die Batterie von einer Yamaha-
Fachwerkstatt aufladen lassen.
TrockenFeucht
E-Starter betätigen.
2PW-9-G0_1.book 36 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分
Page 98 of 114

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINS TELLUNG
7-37
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
Motorüberhitzung
WARNUNG
GWAT1041
Niemals den Kühlerdeckel abnehmen, wenn der Motor und der Kühler heiß sind. Siedend heiße Flüssigkeit und heißer
Dampf können unter Druck austreten und ernsthafte Verletzungen verursachen. Immer abwarten, bis der Motor abgekühlt
ist.
Einen dicken Lappen, wie z. B. ein Handtuch, über den Kühlerverschlussdeckel legen und dann den Deckel langsam gegen
den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, damit der restlic he Druck entweichen kann. Wenn kein Zischen mehr zu ver-nehmen ist, auf den Deckel drücken und gegen den Uhrzeigersinn abschrauben.
HINWEISFalls die vorges chriebene Kühlflü ssigkeit nicht verfüg bar ist, k ann notf alls au ch Leit ung sw ass er verwendet werden. Die se s aber so baldwie möglich d urch die vor schrift smäßige Kühlflü ssigkeit er setzen.Motor abkühlen lassen.
Kühlflüssigkeitsstand im
Vorratsbehälter und im
Kühler prüfen.
Kühlflüssigkeitsstand ist OK.
Kühlflüssigkeitsstand zu niedrig.
Kühlanlage auf Lecks absuchen.
Lassen Sie das Kühlsystem von
einer Yamaha-Fachwerkstatt
reparieren.Kühlflüssigkeit nachfüllen.
(Siehe HINWEIS.)
Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das
Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und
reparieren lassen.
Es gibt ein
Leck.
Es gibt kein
Leck.
2PW-9-G0_1.book 37 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分
Page 99 of 114

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINS TELLUNG
7-38
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
GAU61545
Notfall-ModusWenn der Sm art Key verloren geht, be schä-
digt wird oder seine B atterie entl aden i st,
k a nn d as Fahrze ug trotzdem einge sch altet
u nd der Motor ge sta rtet werden. Sie benöti-
gen einen mech ani schen Schlü ssel und die
Identifizier ungs nummer de s
S m art-Key- System s. ( Siehe Seite 3-3 .) Um
d as Fahrze ug im Notf all-Mod us zu b etrei-
b en, die folgenden Schritte d urchführen.HINWEISDer Notf all-Mod us wird abge brochen, wenn
die ent sprechenden Schritte nicht innerh alb
der für jede Oper ation vorgege benen Zeit
d u rchgeführt werden oder wenn der Knopf“OFF/LOCK” gedrückt wird.
1. D as Fahrze ug an einem sicheren Ort
a nha lten.
2. Die Sitz bank entriegeln, indem der
mech ani sche Schlü ssel in das
S chlo ss im vorderen A bla gef ach ge-
s teckt und im Uhrzeiger sinn gedreht
wird. 3
. Die Sitz bank öffnen und kontrollieren,
d ass die Bele ucht ung de s A bla ge-
f a ch s a ngeht.
4. Den Knopf “ON/ ” einm al drücken.
5. Die Sitz bank, ohne sie komplett z u
s chließen, innerh alb von 10 S ekunden
dreim al a nheb en
und abs enken.
HINWEISDie Bele ucht ung de s hinteren A bla gef ach s
a ls Anh alts p unkt beim Anhe ben und A b-senken der Sitz bank verwenden.
Die Kontrollle uchte de s
S m art-Key- Sys tem s auf dem Ge-
s chwindigkeit sme sser le uchtet drei
S ek unden l ang, um den Ü berg ang in
den Notf all-Mod us a nz uzeigen. 6. N
achdem die Kontrollle uchte de s
S m art-Key- Sys tem s erlo schen i st, mit
dem Knopf “ SEAT OPEN/ ” die
Identifizier ung sn u mmer einge ben. Z ur
Eing abe der Identifizier ungs nummer
wie folgt vorgehen.
1. Kontrollleuchte de s S mart-Key- System s
“”
1. Identifizier ungsn ummer
1
1 1
2PW-9-G0_1.book 38 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分
Page 100 of 114

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINS TELLUNG
7-39
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
7. Z ur Eing abe der Identifizier ungs num-
mer wird gezählt, wie oft die Kontroll-
le uchte des Sm art-Key- System s
auf blinkt.
L autet die Identifizier ungs nummer
z u m Bei spiel 12 3456:
Den Knopf “ SEAT OPEN/ ” drücken
u nd h alten.
Die Kontrollle uchte de s
S m art-Key- Sys tem s beginnt z u blin-
ken.
Den Knopf “ SEAT OPEN/ ” los las -
s en, n achdem die Kontrollle uchte de s
S m art-Key- Sys tem s einm al ge bli
nkt
h at.
Für die er ste Ziffer der Identifizier ungs -
n ummer w urde “1” einge stellt.
Den Knopf “ SEAT OPEN/ ” erne ut
drücken und ha lten.
Den Knopf “
SEAT OPEN/ ” lo slas -
s en, n achdem die Kontrollle uchte de s
S m art-Key-S ys tem s zweim al geb linkt
h at.
Für die zweite Ziffer der Identifizie-
r u ngs nummer w urde “2” einge stellt.
D as obige Verfa hren wiederholen, bis
a lle Ziffern der Identifizier ungs nummer
einges tellt worden sind. Die Kontroll-
le uchte de s S m art-
Key-Sys tem s b linkt
10 Sek unden l ang, wenn die richtige
Identifizier ungs nummer eingegeb en
w urde.
HINWEISDer Notf all-Mod us wird b eendet, wenn eine
der folgenden Situa tionen z utrifft. In die sem
F all wieder ab Schritt 4 b eginnen.
Wenn während der Eing abe der Iden-
tifizier ungs nummer für die D auer von
10 Sek unden keine Betätigu ng des
Knopfe s “ S EAT OPEN/ ” erfolgt.
Wenn die Kontrollle uchte de s
S m art-Key-S ys tem s 10 M al oder mehr
b linken da rf.
8 . Während die Kontrollle uchte de s
S m art-Key- System s b linkt, den Knopf
“ON/ ” drücken, um die Stromver sor-
g ung des Fahrze ugs einz uschalten.
Der Motor k ann jetzt ge sta rtet werden.
HINWEIS
Wenn die Identifizier ungs nummer
nicht korrekt eingege ben w urde, blinkt
die Kontrollle uchte de s
S m art-Key- System s 3 S ek unden la ng
s chnell und der Notf all-Mod us wird be-
endet. In die sem Fa ll wieder ab Schritt
4 beginnen.
Z um Verriegeln de s Lenker s n achdem
der Notf all-Mod us des Fahrze ugs ein-
ge sch altet w urde, die Stromver sor-
g ung des Fahrze ugs auss chalten, 30
S ek unden wa rten und da nn den Len-
ker n ach link s drehen u nd den Knopf“OFF/LOCK” drücken.
2PW-9-G0_1.book 39 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分
Page 101 of 114

8-1
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
PFLEGE UND STILLLEGUNG DE S MOTORROLLER SGAU37 83 4
Vorsicht bei MattfarbenACHTUNG
GCA151 93
Einige Modelle sind mit mattfarbigen
Bauteilen ausgestattet. Vor der Reini-
gung des Fahrzeugs sollten Sie einen
Yamaha-Fachhändler bezüglich ver-
wendbarer Reinigungsmittel zu Rate zie-
hen. Werden Bürsten, scharfe
Chemikalien oder Reinigungsmittel zum
S äubern dieser Bauteile benutzt, können
diese verkratzt oder beschädigt werden.
Auch Wachs sollte nicht auf mattfarbigeBauteile aufgetragen werden.
GAU26106
PflegeWährend die offene Bau weise einer seit s
die attr aktive Technologie s ichtbar ma cht,
h a t sie anderer seit s den N achteil, d ass der
Motorroller unges chützt i st. O bwohl nu r
hochwertige M ateri alien verwendet werden,
s ind die B auteile nicht korros ionssicher.
Während bei A utomo bilen bei spiels weise
ein korrodierter A uspuff un beachtet bleib t,
f a llen schon kleine Ro sta nsätze an der Mo-
torroller-Aus puffanl age unangenehm auf.
Regelmäßige, richtige Pflege i st nicht n ur
eine Beding ung für G ara ntie ansprüche,
s ondern Ihr Motorroller wird auch bess er
auss ehen, länger le ben und optim ale Lei s-
t u ngen er bringen.
Vorbereitung für die Reinigung 1. Die Sch alldämpferöffn ung abkühlen
l ass en und da nn mit einer Pl astiktüte
abdecken.
2. Sicher stellen, d ass a lle K appen und
A bdeck ungen, sowie alle elektris chen
S tecker und An schl ussb
uch sen, ein-
s chließlich de s Zündkerzen stecker s
fe st s itzen.
3 .A uf sta rk vers chmutzte Stellen, die z.
B. du rch verkr ustete s Motoröl ver un-
reinigt sind, einen K altreiniger mit dem
Pin sel auftr agen, aber niem als K altrei- niger
auf Dichtu ngen und R adach sen
auftr agen! K altreiniger und Schm utz
mit W asser abs pülen.
Reinigung
ACHTUNG
GCA107 84
S tark säurehaltige Radreiniger, be-
sonders an S peichenrädern, ver-
meiden. Werden solche Produkte
für schwer zu entfernende Ver-
schmutzungen verwendet, das Rei-
nigungsmittel nicht länger als
vorgeschrieben auf der betroffenen
S telle lassen. Die behandelten Teile
unbedingt sehr gut mit Wasser spü-
len, sofort abtrocknen und an-
schließend mit einem
Korrosionsschutz versehen.
Unsachgemäße Reinigung kann
Plastikteile (wie Verkleidungsteile,
Abdeckungen, Windschutzschei-
ben, Streuscheiben, Instrumenten-
beleuchtung usw.) und die
S challdämpfer beschädigen. Aus-
schließlich weiche, saubere Tücher
oder Schwämme mit Wasser ver-
wenden, um Plastikteile zu reinigen.
Wenn sich die Plastikteile mit Was-
ser allein nicht gründlich genug rei-
nigen lassen, kann ein verdünntes,
2PW-9-G0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分
Page 102 of 114

PFLEGE UND STILLLEGUNG DE S MOTORROLLER S
8-2
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
mildes Reinigungsmittel zusam-
men mit Wasser verwendet werden.
Da Reinigungsmittel Plastikteile an-
greifen können, müssen alle Reste
des Reinigungsmittels mit sehr viel
Wasser abgespült werden.
Niemals scharfe Chemikalien für
Plastikteile verwenden. Niemals fol-
gende Mittel bzw. einen mit diesen
Mitteln angefeuchteten Lappen
oder Schwamm benutzen: alkali-
sche oder stark säurehaltige Reini-
gungsmittel, Lösungsmittel,
Benzin, Rostschutz- oder -entfer-
nungsmittel, Brems- oder Kühlflüs-
sigkeit, Batteriesäure.
Niemals Hochdruck-Waschanlagen
oder Dampfstrahlreiniger verwen-
den, da diese das Einsickern von
Wasser und damit eine Verschlech-
terung in den folgenden Bereichen
verursachen: Dichtungen (von Rä-
dern, Schwinglagern, Gabeln und
Bremsen), elektrische Bestandteile
( S tecker, Verbindungen, Instrumen-
te, Schalter und Lichter), Ent- und
Belüftungsschläuche.
Für Motorroller, die mit einer Wind-
schutzscheibe ausgestattet sind:
Keine starken Reiniger oder harten
S chwämme verwenden, da sie Teile abstumpfen oder verkratzen wer-
den. Einige Plastikreinigungsmittel
könnten auf der Windschutzschei-
be Kratzer hinterlassen. Das Pro-
dukt an einer nicht im Blickfeld
liegenden
Stelle der Windschutz-
scheibe testen, ob es Scheuerspu-
ren hinterlässt. Ist die
Windschutzscheibe verkratzt, nach
dem Waschen ein Plastikpoliermit-
tel verwenden.
N ach norm alem Ge brauch
S chm utz am besten mit w armem W asser,
einem milden Reinig ungs mittel und einem
saub eren, weichen Schw amm lö sen, d a-
n ach gründlich mit sauberem W asser spü-
len. Schwer z ugängliche Stellen mit einer
Z ahnb ürste oder Fl aschenb ürste reinigen.
H artnäckiger Schm utz und In sekten l assen
s ich leichter entfernen, wenn z uvor ein n as-
s e s T uch einige Min uten l ang auf die ver-
s chm utzten Stellen gelegt wird.
N ach Fa hrten im Regen, auf Straßen, diemit Salz bestre ut w urden oder in Kü stennä-heD a Meere ssalz und Stre usa lz in Ver bin-
d ung mit W asser extrem korro siv wirken,
führen Sie bitte n ach jeder Fa hrt in Regen,
Kü stennähe oder auf ge stre uten Straßen folgende
Schritte d urch.
HINWEISIm Winter ge stre ute s Sa lz k ann noch bis in
den Frühling hinein auf Straßen vorh andensein.
1. Den Motorroller abkühlen lassen und
d ann mit k altem W asser und einem
milden Reinig ung smittel abwaschen.
ACHTUNG: Kein warmes Wasser
verwenden, da es die Korrosions-
aktivität des Salzes erhöht.
[GCA107 92]
2. Um Korro sion z u verhindern, ein Kor-
ro sionss chutz spr ay auf alle Met al-
lo berflächen sprühen, ein schließlich
verchromter und vernickelter Met al-
lo berflächen.
Reinigen der Wind sch utz scheib eKeine alk alis chen oder sä ureh altigen Reini-
ger, Benzin, Brem sflü ssigkeit oder s onstige
Lösu ngsmittel verwenden. Die Wind sch utz-
s chei be mit einem T uch oder Schw amm,
d as /der mit mildem Reinig ungs mittel ange-
fe uchtet i st reinigen u nd dana ch gründlich
mit W asser abs pülen. Für die weitere Reini-
g ung Y am aha Winds chutz scheib enreiniger
oder einen anderen q ualitativ hochwertigen
Wind sch utz schei benreiniger verwenden.
Einige Pl astikreinigu ngsmittel
könnten auf
der Winds chutz scheib e Kratzer hinterl as-
2PW-9-G0_1.book 2 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分
Page 103 of 114

PFLEGE UND STILLLEGUNG DE S MOTORROLLER S
8-3
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
s en. Vor der Verwend ung dies es Reini-
g u ngs mittel an einer Stelle tes ten, die Ihr
Blickfeld nicht beeinträchtigt und die nicht
s ofort erkenn bar ist.
Nach der Reinigung 1. Den Roller mit einem Leder oder ei- nem saugfähigen T uch trockenwi-
s chen.
2. Verwenden Sie z ur Pflege von ver-
chromten, Al umini um- und Edel-
s ta hl-Teilen, auch an der
A us puffa nlage, eine Chrompolit ur.
( S oga r die temper atu rb edingte Verfär-
bung von Edel sta hl-A uspu ffa nlagen
k a nn mit einer solchen Polit ur entfernt
werden.)
3 .A
lle Met allo berflächen mü ssen mit ei-
nem Korro sion ssch utz spr ay vor Korro-
s ion ges chützt werden, auch wenn s ie
verchromt oder vernickelt sind.
4. Verwenden Sie Sprühöl als Univer sal-
reiniger, um noch vorh andene Res t-
ver schm utz ungen z u entfernen.
5. Stein schläge und andere kleine L ack-
s chäden mit F arb la ck ausbe ssern
b zw. mit Kl arla ck ver siegeln.
6. W ach sen Sie alle la ckierten O berflä-
che
n.
7. Den Motorroller voll ständig trocknen
(l ass en), bevor er u ntergestellt oder abgedeckt wird.
WARNUNG
GWA10
943
Verunreinigungen auf den Bremsen
oder Reifen kann zu Kontrollverlust füh-
ren.
S icherstellen, dass sich weder Öl
noch Wachs auf den Bremsen oder
Reifen befindet. Gegebenenfalls
Bremsscheiben und -beläge mit
Aceton oder einem handelsübli-
chen Bremsenreiniger säubern;
Reifen mit warmem Wasser und ei-
nem milden Reinigungsmittel ab-
waschen.
Vor einer Fahrt mit dem Motorroller
die Bremsleistung und das Verhal-ten in Kurven testen.
ACHTUNG
GCA10 801
Wachs und Öl stets sparsam auftra-
gen und jeglichen Überschuss ab-
wischen.
Niemals Gummi- oder Kunststoff-
teile einölen bzw. wachsen, son-
dern mit geeigneten Pflegemitteln
behandeln.
Polituren nicht zu häufig einsetzen,
denn diese enthalten Schleifmittel,
die eine dünne Schicht des Lackes
abtragen.
HINWEIS
Prod uktempfehlu ngen erhalten Sie bei
Ihrem Y am aha-Händler.
Die Scheinwerfer- Stre uscheib en kön-
nen beim W aschen, in regneris chem
Wetter oder bei fe uchten Klim abedin-
g ungen beschl agen. D urch k urzzeiti-
ges Ein sch alten der Scheinwerfer
k a nn die Fe uchtigkeit von der S treu-schei be entfernt werden.
2PW-9-G0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分
Page 104 of 114

PFLEGE UND STILLLEGUNG DE S MOTORROLLER S
8-4
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
GAU 36554
AbstellenKurzzeitiges Abstellen
Der Roller sollte stet s kühl und trocken un-
terge stellt und mit einer lu ftdurchlä ssigen
Pl ane abgedeckt werden, u m ihn vor Staub
z u s chützen. Achten Sie d arauf, d ass der
Motor und die A uspuffa nl age kühl sind, be-
vor Sie den Motorroller abdecken.ACHTUNG
GCA10821
S tellen Sie einen nassen Motorrol-
ler niemals in eine unbelüftete Ga-
rage oder decken ihn mit einer
Plane ab, denn dann bleibt das
Wasser auf den Bauteilen stehen,
und das kann Rostbildung zur Fol-
ge haben.
Um Korrosion zu verhindern, feuch-
te Keller, Ställe (Anwesenheit von
Ammoniak) und Bereiche, in denen
starke Chemikalien gelagert wer-den, vermeiden.
Stilllegung
Möchten Sie Ihren Motorroller mehrere Mo-
n ate stilllegen, sollten folgende S chutzvor-
kehr ungen getroffen werden:
1. Folgen Sie allen Anweisu ngen im Ab-
s chnitt “Pflege” in die sem K apitel. 2. Füllen
Sie den Kra ftstoffta nk und fü-
gen Sie einen s tabili sierenden Z usatz
hinz u (f alls erhältlich), u m den Tank
vor Ro stb ef all z u s chützen und eine
chemi sche Veränder ung des Kraft-
s toff s z u verhindern.
3 .Z um Sch utz
der Zylinder, Kolb enringe,
etc. vor Korro sion die folgenden
S chritte ausführen:
a . Die Zündkerzen stecker abziehen
u nd da nn die Zündkerzen her aus-
s chr auben.
b .Etw a einen Teelöffel Motoröl d urch
die Kerzen bohr ungen einfüllen.
c. Die Zündkerzen stecker auf die
Zündkerzen aufs tecken und da nn
die Zündkerzen auf den Zylinder-
kopf legen, sodass die Elektroden
M ass ever bindu ng hab en. (Damit
wird im nächs ten Schritt die F un-
ken bild ung begrenzt.)
d. Den Motor einige M ale mit dem
Anl ass er d urchdrehen. (D ad urch
wird die Zylinderw and mit Öl be-
netzt.)
e.
Die Zündkerzens tecker von den
Zündkerzen abziehen, die Zünd-
kerzen ein schr aub en und die
Zündkerzen stecker wieder auf die
Zündkerzen aufsetzen.
WARNUNG! Um Beschädigun- gen und Verletzungen durch
Funken zu vermeiden, beim
Durchdrehen des Motors sicher-
stellen, dass die Zündkerzen-
elektroden geerdet sind.
[GWA10
952]
4. Sämtliche Seilzüge sowie alle He bel-
u nd Ständer-Drehp unkte ölen.
5. Den L uftdr uck der Reifen kontrollieren
u nd ggf. korrigieren. An schließend
den Motorroller so auf bocken, d ass
b eide Räder ü ber dem Boden schwe-
b en. Anderenf alls jeden Mon at die Rä-
der etw as verdrehen, d amit die Reifen
nicht ständig an der sel ben Stelle auf-
liegen und d adurch beschädigt wer-
den.
6. Den Sch alldämpfer mit Pl astiktüten so
ab decken, dass keine Feuchtigkeit
eindringen k ann.
7. Die B atterie ausbauen und vo
ll ständig
au fla den. Die B atterie an einem küh-
len, trockenen Ort la gern und einm al
pro Mona t aufl aden. Die B atterie nicht
a n einem ü bermäßig ka lten oder war-
men Ort [ unter 0 C ( 30 F) oder ü ber
3 0 C ( 90 F)] l agern. Nähere Ang a-
b en z um L agern der B atterie siehe
S eite 7-2 8.
HINWEISAnf allende Rep ara tu ren vor der S tilllegung
2PW-9-G0_1.book 4 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後3時47分