Page 249 of 292
10
247
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
KONFIGuRĀCIJA
Nospiest SETuP, parādās izvēlne
" Configuration " (konfigurācija). Lai izvēlētos ekrāna krāsu salikumu
un kartes prezentācijas režīmu, atlasīt
"Choose colour
" (izvēlēties krāsu) un
apstiprināt :
- dienas režīms ;
-
nakts režīms
;
-
atkarībā no tā, vai lukturi ir ieslēgti,
automātiskais dienas
/ nakts
režīms.
Lai iestatītu ekrāna spožumu, atlasīt
"Adjust luminosity " (iestatīt spožumu)
un to apstiprināt.
Lai izmaiņas reģistrētu, nospiest " OK".
Dienas un nakts iestatījumi savā starpā
ir atšķirīgi.
Atlasīt "Display configuration
"
(rādījuma konfigurācija) un apstiprināt.
Konfigurēt rādījumu
Page 250 of 292

11
248
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
EKRĀNA(u) SAZAROJuMS(I)
IZVĒLNE "Navigation - guidance"
(Navigācija - virzienrādīšana)
Enter an address
Ievadīt adresi Select destination
Izvēlēties galamērķi
Directory
Katalogs
GPS coordinates
GPS koordinātes
Journey leg and route
Ceļa posmi un maršruts
Add a stage
Pievienot posmuEnter an address
Ievadīt adresi
Directory
Katalogs Previous destinations
Iepriekšējie galamērķi
Order/delete journey legs
Ievadīt / izdzēst ceļojuma posmus
Divert route
Novirzīšana no maršruta
Chosen destination
Izvēlētais galamērķis
Guidance options
Virzienrādīšanas iespējas
Define calculation criteria
Definēt aprēķina kritērijus
Delete last destinations
Izdzēst pēdējos galamērķus Map management
Kartes vadība
Map orientation
Kartes orientācija
GALVENĀ FuNKCIJA
Izvēle A1
Izvēle A2
Izvēle A
Izvēle B
Map details
Kartes detaļas
Move the map
Pārvietot karti
Mapping and updating
Kartes un karšu atjaunināšana
Description of risk areas database
Riska zonu datubāzes apraksts
Stop / Restore guidance
Izslēgt / atjaunot virzienrādīšanu
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Iestatīt riska zonu parametrus2
Fastest route
Ātrākais ceļš2
Shortest route
Īsākais ceļš
Distance/Time
Attālums / Laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem2
2
2
With Ferry
Ar prāmi2
Traffic info
Informācija par ceļu satiksmi2
Set speech synthesis
Iestatīt balss sintēzi
Fastest route
Ātrākais maršruts
Shortest route
ī
sākais maršruts
3
3
2
Distance/Time
Attālums/Laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem3
3
With Ferry
Ar prāmi
Traffic info
Satiksmes informācija3
3
3
3
3
North direction
Orientācija uz ziemeļiem
Vehicle direction
Automašīnas orientācija
Perspective view
Perspektīva
Page 251 of 292

11
249
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
Izvēlēties TMC staciju
Automatic TMC
Automātisks TMC
Manual TMC
Manuāls TMC
List of TMC stations
TMC staciju saraksts
Display / Do not display messages
Parādīt / nerādīt ziņojumus
IZVĒLNE "INFORMĀCIJA
PAR CEļu SATIKSMI"
Geographic filter ģeogrāfiskais filtrs
Retain all the messages
Saglabāt visus ziņojumus
Retain the messages
Saglabāt ziņojumus Around the vehicle
Ap automašīnu
On the route
Uz ceļa
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRĀNA(u) SAZAROJuMS(I)
Dial
Ievadīt numuru
Directory of contacts
Kontaktu katalogs Call
Zvanīt
Open
Atvērt
Import
Importēt
IZVĒLNE "TELEPHONE" (Tālrunis)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Pievienoto ierīču saraksts
Connect
Pievienot
Disconnect
Atvienot
Delete
Izdzēst
Delete all
Izdzēst visu
Phone functions
Tālruņa funkcijas
Ring options
Zvana izvēles iespējas Contact mem. status
Atmiņas statuss - kontakti
Delete calls log
Izdzēst zvanu žurnālu
Bluetooth functions
Bluetooth funkcijas
Peripherals search
Pievienojamo ierīču meklēšana
Rename radiotelephone
Pārdēvēt radiotelefonu
Hang up
Nolikt klausuli
Display all phone contacts
Parādīt visus kontaktus
Delete
Dzēst Search
Meklēt
Contacts management
Kontaktu vadība
New contact
Jauns kontakts
Delete all contacts
Izdzēst visus kontaktus
Import all the entries
Importēt visus ierakstus
Synchronization options
Sinhronizācijas iespējas Display telephone contacts
Parādīt tālruņa kontaktusNo synchronization
Nesinhronizēt
Display SIM card contacts
Parādīt SIM kartes kontaktus2Cancel
Atcelt
2Sort by First name/Name
Kārtot pēc vārda/uzvārda
3Cancel
Atcelt
Page 252 of 292

11
250
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
EKRĀNA(u) SAZAROJuMS(I)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Jauktā kārtībā visos medijos
Repetition
Atkārtošana
Audio settings
Audio iestatījumi
Activate / Deactivate Au X input
Ieslēgt / izslēgt A
u X pieslēgumu
IZVĒLNE "MuSIC"
Change Media
Mainīt mediju
Read mode
Lasīšanas režīms
Normal
Normāls
Random
Jauktā kārtībā
All passengers
Visi pasažieri
Le-Ri balance
Kreisais-Labais balanss
Fr-Re balance
Priekšējais-Aizmugurējais balanss
Auto. Volume
Automātiskais skaļums
u
pdate radio list
Atjaunot raidstaciju sarakstu Bass
Basi
Treble
Diskants
Loudness
Skaļums
Distribution
Sadalījums
Driver
Vadītājs1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Ekvalaizers
IZVĒLNE "RADIO" (Radio)
Change Waveband
Mainīt viļņu joslu
Guidance options
Virzienrādīšanas izvēles iespējas
RDS options
RDS iespējas
FM/DAB
FM/DAB
Audio settings
Audio iestatījumi
None
Nekāda
Classical
Klasiska
Jazz
Džezs
Rock
Roks
Techno
Tehno
Vocal
Vokāls
2
2
2
2
uSB/iPoduSB/iPod
A
u X
A
u X
CD
CD
BT Streaming
BT Streaming
2
2
2
FM
FM
DAB
DAB
AM
AM
3Activated / Deactivated
Aktivizēts / Dezaktivēts
3Activated / Deactivated
Aktivizēts / Dezaktivēts
Page 253 of 292

11
251
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Nakts režīms
Auto Day/Night
Auto diena/nakts
Adjust luminosity
Pielāgot spilgtumu
Set date and time
Iestatīt datumu un laiku
IZVĒLNE "SETuP"
(Iestatījumi)
Display configuration
Displeja konfigurācija
Choose colour
Izvēlieties krāsu
Harmony:
Harmonija
Cartography:
KartogrāfijaDay mode
Dienas režīms
Speech synthesis setting
Balss sintēze
Guidance instructions volume
Virzienrādīšanas instrukciju skaļums
Select male voice/Select female voice
Izvēlēties vīrieša balsi / Izvēlēties sievietes balsi
2Select units
Izvēlēties mērvienības
1Define vehicle parameters
Definēt automašīnas parametrus*
* Parametri atšķiras atkarībā no automašīnas.
2Alert log
Brīdinājumu žurnāls
1Trip computer
Borta dators
2Status of functions
Funkciju stāvoklis
2Français
Français
1Select language
Valodas izvēle
2English
English
2Italiano
Italiano
2Portuguese
Portuguese
2Español
Español
2Deutsch
Deutsch
2Nederlands
Nederlands
2
2
Turkish
Turkish
Cestina
Cestina
2
2
Polski
Polski
Hrvatski
Hrvatski
2
2
Русский
Русский
Hungarian
u
ngāru
EKRĀNA(u) SAZAROJuMS(I)
Page 254 of 292

252
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Šajā tabulā apkopotas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem, kas saistīti ar jūsu auto magnetolu.
BIEžĀK uZDOTIE JAuTĀJuMI
JAuTĀJuMSA TBILDE RISINĀJ u MS
Maršruta aprēķināšana
nebeidzas. Iespējams, ka virziena rādīšanas kritēriji neatbilst pašreizējai atrašanās
vietai (maksas autoceļa izslēgšana, atrodoties uz maksas autoceļa). Pārbaudīt virziena rādīšanas kritērijus "Navigation
Menu" (Navigācijas izvēlne)\"Options" (Izvēles
iespējas)\"Define calculation criteria" (Noteikt
aprēķina kritērijus).
Nevaru ievadīt savu
pasta indeksu. Sistēma atļauj ievadīt pasta indeksus līdz 7 zīmēm.
POI (interešu punkti)
neparādās. POI nebija atlasīti.
Atlasīt POI no POI saraksta.
Hazard zone (Riska
zonās) skaņas
brīdinājuma signāls
nedarbojas. Skaņas signāls nav aktivizēts.
Aktivizēt skaņas signālu izvēlnē Navigation -
guidance (Navigācija - virzienrādīšana)\Options
(Izvēles iespējas)\Set parameters for risk areas
(Noteikt riska zonu parametrus).
Sistēma maršrutā
nepiedāvā apbraukt
notikumu. Virziena rādīšanas kritēriji neņem vērā TMC informācijas.
Virziena rādīšanas kritēriju sarakstā izvēlēties
funkciju "Traffic info" (Informācija par ceļu
satiksmi).
Es saņemu brīdinājumu
par Accident-prone area,
kas nemaz nav manā
maršrutā. Izņemot virziena rādīšanu, sistēma ziņo par visām Hazard zone, kas
atrodas konusveida apkārtnē ap automašīnu. Tā var brīdināt par Hazard
zone, kas izvietotas uz tuvākajiem vai paralēliem ceļiem.
Palielināt karti, lai redzētu precīzu Accident-prone
area atrašanās vietu. Lai ārpus virziena rādīšanas
netiktu saņemti brīdinājumi vai lai samazinātu
paziņojumu termiņu, izvēlēties "On the route"
(Virziena rādīšanas maršrutā).
Page 255 of 292

253
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
BIEžĀK uZDOTIE JAuTĀJuMI
JAuTĀJuMSA TBILDE RISINĀJ u MS
Daži satiksmes
sastrēgumi tiek uzrādīti
kļūdaini. Ieslēdzot aizdedzi, sistēma "domā" dažas minūtes, līdz sāk strādāt
satiksmes informācija.
Sagaidīt, līdz satiksmes informācija tiek veiksmīgi
saņemta (satiksmes informācijas piktogrammas
kartes rādījumos).
Pārāk stingri filtri. Mainīt "Geographic filter" (
ģ eogrāfiskais filtrs)
iestatījumus.
Dažās valstīs tikai galvenie autoceļi ietilpst satiksmes informācijā. Tas ir normāli, jo sistēma darbojas, izmantojot
pieejamo satiksmes informāciju.
Augstums netiek
uzrādīts. Ieslēdzot aizdedzi, GPS var sākt darboties līdz pat pēc 3 minūtēm, kamēr
pieslēdzas 4 satelītiem. Uzgaidīt, līdz sistēma pilnīgi ieslēdzas. Pārbaudīt,
vai GPS pārklājums ir ar vismaz 4 satelītiem
(paturot nospiestu taustiņu SETUP, pēc tam
izvēlēties "GPS coverage" (GPS pārklājums)).
GPS saņemšanas signāls var mainīties atkarībā no ģeogrāfiskā stāvokļa
(piem., tunelis) un laika apstākļiem. Tas ir normāli, jo sistēma darbojas atkarībā no
GPS signāla darbības.
Nevaru pievienot savu
Bluetooth tālruni. Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir izslēgta vai iekārta to
neuzrāda. -
Pārbaudiet, vai Bluetooth funkcija jūsu tālrunī
ir ieslēgta.
-
Pārbaudiet tālruņa parametros, vai tas ir
"Redzams visiem".
Bluetooth tālrunis ar sistēmu nav saderīgs. Jūs varat pārbaudīt jūsu tālruņa saderību
www
.peugeot.lv (Pakalpojumi).
Ar Bluetooth pievienota
telefona skaņas signāls ir
nesaklausāms. Skaņa ir atkarīga no sistēmas un telefona nodrošinājuma.
Palielināt auto magnetolas skaņas skaļumu,
iespējams, līdz maksimumam un, ja
nepieciešams, palielināt telefona skaļumu.
Vides trokšņi ietekmē tālruņa komunikāciju kvalitāti. Samaziniet vides radīto troksni (aizvērt logus,
samazināt ventilācijas gaisa plūsmu, ātrumu).
Page 256 of 292

254
RCZ_lv_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
BIEžĀK uZDOTIE JAuTĀJuMI
JAuTĀJuMSA TBILDE RISINĀJ u MS
Atsevišķi kontakti
sarakstā parādās divas
reizes. Kontaktu sinhronizācijas izvēles iespējas piedāvā sinhronizēt SIM kartes
kontaktus, tālruņa kontaktus vai abus divus. Ja atlasa 2 sinhronizācijas,
iespējams, ka daži kontakti būs redzami 2 reizes. Izvēlēties "Display SIM card contacts" (Parādīt
SIM kartes kontaktus) vai "Display telephone
contacts" (Parādīt tālruņa kontaktus).
Kontakti nav sakārtoti
alfabētiskā secībā. Atsevišķi tālruņi piedāvā rādījumu izvēles iespējas. Atkarībā no izraudzītā
parametra, kontakti var būt sakārtoti īpašā secībā. Mainīt tālruņa piezīmju grāmatiņas rādījuma
parametrus.
Sistēma nesaņem SMS. Bluetooth režīms neļauj pārsūtīt SMS uz sistēmu.
CD sistemātiski tiek
izvadīts no lasītāja, vai
atskaņotājs to neatskaņo. CD ir ievietots otrādi, nav nolasāms, tajā nav audio failu, vai autoradio
neatpazīst šo audiofailu formātu.
-
Pārbaudiet, vai CD atskaņotājā ir ievietots
pareizi.
-
Pārbaudiet CD stāvokli - CD nevarēs
atskaņot, ja tas ir bojāts.
-
Pārbaudiet, vai tas nav pārrakstīts CD -
izlasiet informāciju sadaļā "MUZIKĀLO
MEDIJU LAS
ī TĀJI".
-
CD lasītājā nevar atskaņot DVD diskus.
-
Atsevišķus ierakstītus CD audio sistēma
nevarēs atskaņot to nepietiekamas kvalitātes
dēļ.
CD ir ierakstīts tādā formātā, kas nav saderīgs ar lasītāju (piem., udf).
CD ir aizsargāts ar aizsardzības sistēmu pret pirātismu, ko autoradio
neatpazīst.
Gaidīšanas laiks pēc CD
ievietošanas vai USB
atslēgas pievienošanas
ir ilgs. Pēc jauna medija ievietošanas sistēma nolasa noteiktu daudzumu datu
(saraksts, nosaukums, mākslinieks utt.).
Tas var ilgt no dažām sekundēm
līdz vairākām minūtēm. Šī ir normāla parādība.
CD atskaņotāja
skaņas kvalitāte ir
pasliktinājusies. CD ir ieskrāpēts vai nekvalitatīvs.
Ievietojiet atskaņotājā kvalitatīvus CD un
uzglabājiet tos atbilstošos apstākļos.
Auto radio iestatījumi (zemie toņi, augstie toņi, skaņas vides iestatījumi) ir
neatbilstoši. Noregulējiet zemo vai augsto toņu iestatījumus
uz
0, nemainot skaņas vides iestatījumus.