Page 169 of 368
167
4008_hu_Chap06_securite_ed01-2016
A PEUGEOT által ajánlott ISOFIX gyermekülések
Ezek a gyermekülések ISOFIX rögzítéssel nem rendelkező ülőhelyeken is használhatók.
Ebben az esetben a gyermekülést a hárompontos biztonsági övvel kell a gépjármű üléséhez rögzíteni.
A gyermekülés beszerelésekor kövesse a gyár tó által rendelkezésre bocsátott használati útmutató utasításait.
A PEUGEOT ISOFIX rögzítéssel gépjárművébe beszerelhető gyermeküléseket kínál.
0+ csopor t: 13 kg-igI L1
RÖMER Baby- Safe Plus és Baby- Safe Plus ISOFIX talp
A menetiránynak háttal kell beszerelni egy ISOFIX talppal, melyet az A gyűrűkbe kell rögzíteni. A talphoz állítható magasságú kitámasztó tartozik.
IL2
FAIR G 0/1 S és RWF ISOFIX talp
A menetiránynak háttal kell beszerelni egy ISOFIX talppal, melyet az A gyűrűkbe kell rögzíteni. A talphoz kitámasztó tartozik.
Az ülés 6 dőlésszögbe állítható.
Kizárólag 13 kg alatti súlyú gyermekek részére.
6
Biztonság
Page 170 of 368
168
4008_hu_Chap06_securite_ed01-2016
1. csopor t: 9-18 kgIL3
RÖMER Duo Plus ISOFIX
A menetiránnyal szemben kell beszerelni.
Az A gyűrűkbe, valamint a TOP TETHER nevű B gyűrűbe kell rögzíteni, egy felső hevederrel. Az ülés 3 dőlésszögbe állítható.
IL4
FAIR G 0/1 S és FWF ISOFIX talp
A menetiránynak háttal kell beszerelni egy ISOFIX talppal, melyet az A gyűrűkbe kell rögzíteni.
A talphoz kitámasztó tartozik.
Az ülés 6 dőlésszögbe állítható.
13 kg feletti súlyú gyermekek részére.
Ezek a gyermekülések ISOFIX rögzítésekkel nem rendelkező ülőhelyekre is beszerelhetők.
Ebben az esetben mindig a gépjármű hárompontos biztonsági öveivel kell rögzíteni.
Tartsa be a gyermekülés beszerelési utasításait, melyeket a gyártó beszerelési útmutatójában talál.
Biztonság
Page 171 of 368

169
4008_hu_Chap06_securite_ed01-2016
ISOFIX gyermekülések elhelyezésének összefoglaló táblázata
Az alábbi táblázat az ISOFIX gyermeküléseknek a gépjármű ISOFIX rögzítésekkel ellátott üléseire történő, az európai szabályozással összhangban
álló beszerelési lehetőségeit mutatja be.
Az univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A és G közé eső betűk egyikével jelölt ISOFIX méretosztály a gyermekülésen található
ISOFIX logó mellett látható.A gyermek súlya / korcsoportja
10
kg alatt
(0
csopor t)
kb. 6
hónapos
korig 10
kg alatt
(0
csopor t)
13
kg alatt
(0+ csopor t)
kb. 1
éves korig9
- 18 kg (1. csopor t)
kb. 1-3
éves kor
ISOFIX gyermekülés típusa Kosár„menetiránynak háttal”
„menetiránynak háttal”„menetiránnyal szemben”
ISOFIX méretosztály F G C D E C D A B B1
Hátsó szélső ülőhelyekre beszerelhető
univerzális és féluniverzális ISOFIX
gyermekülések X
XI L1IL2 X IUF
I UF:
„
Top Tether” felső hevederrel „menetiránnyal szemben” beszerelhető univerzális Isofix
gyermekülés beszerelésére alkalmas ülőhely.
IL-: kizárólag a jelzett gyermekülések szerelhetők be az ISOFIX rögzítésekkel.
A „Top Tether” felső heveder bekötéséről az „ISOFIX rögzítések” c. bekezdésben olvashat.
X: az adott méretosztályba tartozó ISOFIX gyermekülés beszerelésére nem alkalmas ülőhely. Mielőtt bármelyik utasülésre háttámlás
gyermekülést szerelne, távolítsa el
és rakja el a fejtámlát, a gyermekülés
kivételekor pedig tegye vissza.
6
Biztonság
Page 172 of 368

170
4008_hu_Chap06_securite_ed01-2016
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés
csökkenti a gyermek védelmét az esetleges
ütközések során.
Még rövid utak során is ügyeljen arra, hogy a
biztonsági öv vagy a gyermekülés hevedere
a lehető legszorosabban a gyermek
testéhez simuljon.
A gyermekülés menetiránynak megfelelően
történő optimális beszerelése érdekében
győződjön meg arról, hogy a gyermekülés
háttámlája a gépjármű ülésének
háttámlájához támaszkodik-e, illetve, hogy a
fejtámla nincs-e útban.
Ha el kell távolítania a fejtámlát,
gondoskodjon megfelelő elhelyezéséről vagy
rögzítéséről, nehogy egy hirtelen fékezés
során elszabaduljon.
Tanácsok a gyermekülésekkel kapcsolatban
Magasító beszerelése
A biztonsági öv mellkasi részének a gyermek
vállához kell illeszkednie anélkül, hogy
érintené a nyakát.
Győződjön meg arról, hogy az öv hasi része
valóban a gyermek combjain fekszik-e.
A P
e
uge
Ot
a háttámlával és
vállmagasságban övvezetővel ellátott
ülésmagasítók használatát javasolja.
Biztonsági okokból:
-
s
oha ne hagyjon egy vagy több
gyermeket felügyelet nélkül a járműben,
-
s
oha ne hagyjon gyermeket vagy állatot
zárt ablakok mellett erős napfénynek
kitett járműben,
-
s
oha ne hagyja a kulcsait a járműben, a
gyermek által elérhető helyen.
Első utasülésen szállított
gyermek
A gyermekek első utasülésen történő
szállítására vonatkozóan országonként
eltérő szabályozás van érvényben.
Tájékozódjon a hazájában érvényes törvényi
előírásokról.
Ha az első utasülésre menetiránynak háttal
szerel be gyermekülést, semlegesítse az
utasoldali légzsákot. Ellenkező esetben a
működésbe lépő légzsák a gyermek súlyos
vagy akár halálos sérülését is okozhatja.
Az ajtók véletlen kinyitásának elkerülése
érdekében használja a biztonsági
gyermekzárat.
A hátsó ablakokat csak egyharmad részig
nyissa ki.
Óvja a gyermekeket a napfénytől, a hátsó
oldalablakokra tegyen napellenzőt.
Biztonság
Page 173 of 368
171
4008_hu_Chap06_securite_ed01-2016
Biztonsági gyermekzár
A hátsó ajtók belső nyitókarral történő nyitását megakadályozó mechanikus szerkezet.
A retesz a hátsó ajtók élén található.
Reteszelés
F Állítsa az A reteszt 1. helyzetbe.
Kireteszelés
F Állítsa az A reteszt 2. helyzetbe.
6
Biztonság
Page 174 of 368
4008_hu_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
A A \
-T AJÁNLJA
PEUGEOT & TOTAL
PARTNEREK A TELJESÍTMÉNY
SZOLGÁLATÁBAN
2015-ben a Peugeot visszatért a Rally Raidre, a
világ egyik legkomolyabb autós megmérettetésére.
A maximális teljesítmény érdekében a Peugeot
Sport csapata a Peugeot 2008 DKR-hez a
tot
A
L
Q
uA
R
tZ
-ot választotta, egy olyan csúcstechnológiás
kenőanyagot, mely a legszélsőségesebb körülmények
között is védi a motort.
A TOTAL QUARTZ hosszan tartó védelmet biztosít.
A TOTAL QUARTZ Ineo First egy nagy teljesítményű
kenőanyag, melyet a Peugeot és a
t
o
tal kutatással és
fejlesztéssel foglalkozó szakemberei közösen fejlesztettek ki.
A kimondottan a Peugeot motorokhoz készült kenőanyag
innovatív technológiája révén jelentősen csökkenti a CO
2-
kibocsátást, és hatékonyan védi a motort a koromlerakódás
ellen.
Page 175 of 368

173
4008_hu_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Ha a szimbólum gyorsan villog (kb.
másodpercenként kétszer), az azt jelzi,
hogy alig van üzemanyag a tartályban
(kb. 5
liter).
Az üzemanyag teljes kifogyásának
elkerülése érdekében azonnal
tankoljon.
Üzemanyagtartály
Az üzemanyagtar tály űr tar talma: kb. 60 liter.
Minimális üzemanyagszint
Feltöltés
A gépjárműve motortípusának megfelelő
üzemanyagról a tanksapka fedelének belső
oldalára ragasztott címke ad tájékoztatást.
Az üzemanyagmérő csak akkor veszi
figyelembe a tankolást, ha a betöltött
üzemanyag mennyisége meghaladja az 5
litert.
A tanksapka lokalizálása
A minimális üzemanyagszint
elérésekor ez az üzenet jelenik meg
a kombinált kijelző képernyőjén.
Első felvillanásakor még kb. 10 liter
üzemanyag található a tartályban.
A szimbólum lassan villog (kb.
másodpercenként egyszer).
1.
T
anksapkafedél nyitása.
2.
T
anksapka nyitása.
3.
T
anksapka felakasztása.
A feltöltés biztonságos végrehajtása érdekében:
F
f
eltétlenül állítsa le a motor t,
F
a t
anksapka fedelének kinyitásához
húzza meg a vezetőoldali ülés alatt, balra
található kart (A) ,
F
n
yissa ki a tanksapka fedelét (B),
F
f
ordítsa a tanksapkát (C) balra,
F
v
egye le a tanksapkát (C),
F
v
égezze el a tank teljes feltöltését, de a
töltőpisztoly harmadik leállása után ne
erőltesse tovább , mert ezzel a gépjármű
meghibásodását okozhatja.
A feltöltés befejezését követően:
F
e
lőször a felső rész beillesztésével
helyezze vissza a tanksapkát,
F
c
savarja be a tanksapkát jobbra,
F
z
árja be a fedelet.
Ellenőrizze, hogy a tanksapkafedél
megfelelően záródott-e. A szimbólum azt jelenti, hogy a
tanksapka a gépjármű bal oldalán
található.
A tanksapka eltávolításakor a levegőbeszívás
jellegzetes hangja hallható. Ennek oka a
természetes nyomáskülönbség, melyet az
üzemanyagkör tömítése okoz.
7
Gyakorlati tudnivalók
Page 176 of 368

174
4008_hu_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Benzinmotorokhoz
használható üzemanyagok
A benzinmotorokhoz a jelenlegi, ill. jövőbeni
európai szabványoknak eleget tevő,
töltőállomásokon kapható bioüzemanyagok is
használhatók:
Utazás külföldre
Bizonyos üzemanyagok károsíthatják
a motor t. Egyes országokban a motor
megfelelő működése érdekében speciális
üzemanyag (különleges oktánszám,
speciális kereskedelmi megnevezés stb.)
használatát írhatják elő.
További tudnivalókért forduljon a
márkakereskedéséhez.-
A
z EN228 szabványnak
megfelelő benzin és az
EN15376 szabványnak
megfelelő bioüzemanyag
keveréke.
Kizárólag a B715001 szabványnak megfelelő,
benzinmotorokhoz való üzemanyag-adalékok
használata engedélyezett.
Dízelmotorokhoz
használható üzemanyagok
A dízelmotorokhoz a jelenlegi, ill. jövőbeni
európai szabványoknak eleget tevő,
töltőállomásokon kapható bioüzemanyagok is
használhatók: Dízelmotorjához* az EN 16709
szabványnak megfelelő B20 vagy
B30 üzemanyag is használható.
Ilyenkor azonban - ha csak
ritkán fordul is elő - szigorúan
be kell tartani a fokozott
használatra vonatkozó különleges
karbantartási feltételeket.
-
a
z EN 590 szabványnak
megfelelő gázolaj és az
EN
14214 szabványnak eleget
tevő bioüzemanyag keveréke
(megengedett zsírsav-
metilésztert tartalom: 0 -7%),
-
a
z EN 16734 szabványnak
megfelelő gázolaj és az
EN
14214 szabványnak eleget
tevő bioüzemanyag keveréke
(megengedett zsírsav-
metilészter tartalom: 0 -10%),
-
a
z EN 15940 szabványnak
megfelelő paraffinos gázolaj
és az EN 14214 szabványnak
eleget tevő bioüzemanyag
keveréke (megengedett
zsírsav-metilészter tartalom:
0 -7 %) . Bővebb infomációért forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Minden más (bio)üzemanyag (tiszta
vagy hígított növényi vagy állati
eredetű olaj, háztartási tüzelőolaj stb.)
használata szigorúan tilos, mivel fennáll
a motor és az üzemanyagrendszer
károsodásának a veszélye.
Kizárólag a B715000 szabványnak megfelelő,
dízelmotorokhoz való üzemanyag-adalékok
használata megengedett.
* Kivéve MMCD150 -M6MMC-STTd motor.
Gyakorlati tudnivalók