Page 49 of 523

2-33
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
La advertencia del cinturón de
seguridad con sistema pre-safe se
iluminará si existe algún problema en
el mismo.
Recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado en los casos
siguientes:
La advertencia se activa mientras el
vehículo está en movimiento. Si el
mensaje de advertencia de PSB
desaparece, el indicador de
advertencia (símbolo maestro) se
enciende.Para mejorar la seguridad del
pasajero, el sistema pre-safe del
cinturón funciona como se indica a
continuación:
•Retroceso completo
El cinturón de seguridad se aprieta
cuando:
- Sucede una situación de frenada
de emergencia
- Se pierde el control del vehículo
- El vehículo detecta una situación de colisión mediante un sensor
(opcional)
•Soporte dinámico
- Calzada deslizante por hielo
- El pasajero se inclina a un lado
•Eliminación del huelgo Otras
funciones incluyen el apriete de un
cinturón de seguridad suelto
después de que la velocidad del
vehículo supere los 15 km/h y el
enrollado del cinturón de seguridad
suelto tras desabrocharlo.
•Cinturón de seguridad guardado
Al soltar el cinturón de seguridad,
si el cinturón está suelto, el motor
lo enrolla hasta que quede tirante.
Precauciones adicionales al
usar el cinturón de seguridad
Uso del cinturón de seguridaddurante el embarazo
Use siempre el cinturón de
seguridad durante el embarazo. El
mejor modo de proteger al bebé
antes de nacer es protegerse usted
misma abrochándose siempre el
cinturón de seguridad.
Las embarazadas deberán llevar
siempre un cinturón de seguridad
con banda abdominal y del hombro.
Coloque la banda del hombro de
manera que cruce el pecho entre los
pechos y apartada del cuello.
Coloque la banda abdominal debajo
de la barriga de modo que quede
CEÑIDA sobre la cadera y la pelvis,
debajo de la curva de la barriga.
ODH043254SE
Page 50 of 523

2-34
Sistemas de seguridad de su vehículo
Uso del cinturón de seguridaden niños
Bebés y niños pequeños
En muchos países existe legislación
sobre la sujeción de niños que obliga
a usar sistemas de sujeción para
niños homologados, incluyendo
cojines alzadores. La edad a la que
puede usarse el cinturón de
seguridad en lugar de sistemas de
sujeción para niños varía según
cada país, por lo que debe conocer
los requisitos concretos de su país y
los del país al que viaje. Los
dispositivos de sujeción para bebés
y niños deben colocarse
adecuadamente en el asiento
trasero. Para más información,
consulte el apartado "Sistemas de
sujeción para niños" en este
capítulo. Sujete SIEMPRE a los bebés y
niños pequeños en un sistema
de sujeción adecuado a la
altura y el peso del niño. Para
reducir el riesgo de lesiones
graves o la muerte de niños y
otros pasajeros, no sujete a un
niño sobre el regazo ni en
brazos cuando el vehículo se
mueve. Las fuerzas violentas
creadas durante un accidente
harán que el niño se separe de
sus brazos y salga lanzado
contra la estructura interior del
vehículo.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
lesiones graves o la muerte del
bebé antes de nacer en caso de
accidente, las embarazadas no
deberán colocar la banda
abdominal del cinturón de
seguridad por encima ni sobre
la zona del abdomen donde se
encuentra el bebé.
ADVERTENCIA
Page 51 of 523

2-35
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Los niños estarán mejor protegidos
de golpes o heridas en caso de
accidente si el sistema de sujeción
instalado en el asiento trasero del
niño reúne las condiciones
adecuadas de los estándares de
seguridad del país correspondiente.
Antes de adquirir un sistema de
sujeción para niños, asegúrese de
que posee la etiqueta que certifica
que reúne los estándares de
seguridad de su país. El sistema de
sujeción debe ser el adecuado para
el peso y la altura del niño.
Compruebe esta información en la
etiqueta del sistema de sujeción.
Consulte el apartado "Sistema de
sujeción para niños" en este
capítulo.Niños grandes
Los niños menores de 13 años que
sean demasiado grandes para usar
un cojín alzador deberán ocupar
siempre el asiento trasero y usar el
cinturón de seguridad con banda
abdominal y del hombro. El cinturón
de seguridad debe colocarse sobre
la parte superior de los muslos y
ceñirse al hombro y pecho para
sujetar al niño con seguridad.
Compruebe el ajuste del cinturón de
manera asidua. Cuando un niño se
retuerce podría descolocar el
cinturón. En caso de accidente, los
niños tendrán la máxima seguridad
posible si disponen del sistema de
sujeción adecuado y/o el cinturón de
seguridad en el asiento trasero.
Si un niño mayor de 13 años tiene
que sentarse en el asiento delantero,
debería sujetarse con seguridad
usando el cinturón de seguridad de
banda abdominal y de hombro
disponible y el asiento debe
colocarse en la posición más
trasera.Si la banda del hombro roza
ligeramente la cara o cuello del niño,
intente colocar al niño más cerca del
centro del vehículo. Si la banda del
hombro todavía le toca la cara o el
cuello, será necesario volver a
utilizar el cojín alzador
correspondiente en el asiento
trasero.
•Asegúrese de que los niños
grandes lleven el cinturón de
seguridad bien colocado y
abrochado.
•Evite que la banda del hombro
roce el cuello o la cara del
niño.
•No permita que varios niños
compartan un mismo cinturón
de seguridad.
ADVERTENCIA
Page 52 of 523

2-36
Sistemas de seguridad de su vehículo
Uso del cinturón de seguridaden personas heridas
El cinturón de seguridad debe
usarse cuando se transporta a una
persona herida. Solicite
recomendaciones concretas para
cada caso a un médico.
Una persona por cinturón
Nunca dos personas (incluso si una
es un niño) deben utilizar el mismo
cinturón de seguridad al mismo
tiempo. Esto podría incrementar la
gravedad de las heridas en caso de
accidente.
No se acueste
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y/o airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo.
Los cinturones de seguridad deben
estar ceñidos a las caderas y al
pecho para que funcionen
correctamente. En caso de
accidente, podría salir lanzado
contra el cinturón de seguridad y
sufrir lesiones en el cuello y de otro
tipo.
Cuanto más reclinado esté el
respaldo, mayor será la posibilidad
de que las caderas se deslicen por
debajo del cinturón o de que el
cuello del pasajero golpee la banda
del hombro.
•No se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo
se mueva.
•Conducir con el respaldo
reclinado aumenta las
posibilidades de sufrir
lesiones graves o la muerte
en caso de colisión o frenada
brusca.
•Los conductores y los
pasajeros deben sentarse
siempre con la espalda contra
el asiento, con el cinturón
correctamente abrochado y
con el respaldo en posición
vertical.
ADVERTENCIA
Page 53 of 523

2-37
Sistemas de seguridad de su vehículo
Cuidado de los cinturones de
seguridad
Los sistemas del cinturón de
seguridad nunca deben desmontarse
ni modificarse. Además, tenga
cuidado para impedir que los
cinturones y los elementos del mismo
se dañen con las bisagras del asiento,
las puertas o por otros abusos.
Comprobaciones periódicas
Compruebe periódicamente todos
los cinturones de seguridad para
verificar daños o desgaste de algún
tipo. Cualquier pieza dañada debe
cambiarse lo antes posible.
Mantenga los cinturoneslimpios y secos
Los cinturones de seguridad deben
mantenerse limpios y secos. Si los
cinturones de seguridad se ensucian,
pueden limpiarse empleando un jabón
neutro y agua caliente. No deben
utilizarse lejía, tinte, detergentes
fuertes o abrasivos porque pueden
dañar y debilitar los tejidos.
Cuándo reemplazar loscinturones
Si el vehículo sufre un accidente,
deberán reemplazarse todos los
conjuntos de cinturones de
seguridad y los componentes del
mismo. Esto debe realizarse aunque
no haya daños visibles.
Recomendamos que consulte a un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
2
Page 54 of 523

2-38
Sistemas de seguridad de su vehículo
Niños siempre detrás
Los niños menores de 13 años
deben montarse siempre en el
asiento trasero y deben estar
debidamente sujetos para reducir el
riesgo de lesiones en caso de
accidente, frenada brusca o
maniobra repentina. De acuerdo con
estadísticas de accidentes, los niños
gozan de más seguridad cuando se
sientan en los asientos traseros y no
delanteros.Incluso con los
airbags, los niños pueden sufrir
lesiones graves o la muerte. Los niños demasiado grandes para
usar un sistema de sujeción para
niños deberán usar el cinturón de
seguridad.
En muchos países existe legislación
sobre la sujeción de niños que obliga
a usar sistemas de sujeción para
niños homologados. Las leyes que
regulan la edad o la altura/el peso a
los que puede usarse el cinturón de
seguridad en lugar de sistemas de
sujeción para niños varía según
cada país, por lo que debe conocer
los requisitos concretos de su país y
los del país al que viaje.
Los sistemas de sujeción para niños
deben colocarse e instalarse
correctamente en el asiento trasero.
Debe usar un sistema de sujeción
para niños disponible en el mercado
que reúna los requisitos de los
estándares de seguridad de su país.
Los sistemas de sujeción para niños
suelen estar diseñados para estar
sujetados en el asiento trasero del
vehículo con un cinturón de
seguridad abdominal o con la banda
abdominal del cinturón de seguridad
con banda abdominal y del hombro,
o con un anclaje de correa superior
y/o un anclaje inferior ISOFIX.
Sistema de sujeción para niños
siempre en el asiento trasero
Los bebés y los niños pequeños
deben sujetarse en un sistema de
sujeción para niños colocado
correctamente en el sentido de la
marcha o en sentido inverso a la
marcha que se haya sujetado
correctamente al asiento trasero del
vehículo. Lea y siga las instrucciones
de instalación y uso suministradas
por el fabricante del sistema de
sujeción para niños.
SISTEMA DE SUJECIÓN PARA NIÑOS (CRS)
Sujete siempre a los niños
correctamente en el asiento
trasero del vehículo.
Los niños de todas las edades
están más seguros si están
sujetos en el asiento trasero. Un
niño montado en el asiento del
acompañante puede ser
golpeado con fuerza al inflarse
el airbag y sufrir LESIONES
GRAVES o la MUERTE.
ADVERTENCIA
Un sistema de sujeción para
niños fijado de forma incorrecta
puede aumentar el riesgo de
sufrir LESIONES GRAVES o la
MUERTE en caso de accidente.
Tome siempre las precauciones
siguientes al usar un sistema
de sujeción para niños:
•Nunca coloque una sujeción
para bebés o niños en el
asiento del acompañante
delantero.
(continúa)
ADVERTENCIA
Page 55 of 523

2-39
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Selección de un sistema de
sujeción para niños (CRS)
Al seleccionar el sistema de sujeción
para niños:
• Asegúrese de que posee laetiqueta que certifica que reúne los
estándares de seguridad de su
país.
• Seleccione un sistema de sujeción para niños adecuado al peso y la
altura del niño. Esta información
suele encontrarse en la etiqueta
correspondiente o en las
instrucciones de uso.
• Seleccione un sistema de sujeción para niños que se adapte a la
posición del asiento en el que va a
usarse.
• Lea y siga las advertencias e instrucciones de instalación y uso
que acompañan al sistema de
sujeción para niños.
Tipos de sistemas de sujeciónpara niños
Existen tres tipos básicos de
sistemas de sujeción para niños:
asientos en sentido inverso a la
marcha, asientos en el sentido de la
marcha y cojines alzadores. Se
clasifican según la edad, la altura y
el peso del niño.
Sistemas de sujeción para niños en
sentido inverso a la marcha
(continúa)
•Sujete siempre correctamente
la sujeción para niños en un
asiento trasero del vehículo.
•Siga siempre las
instrucciones del fabricante
del sistema de sujeción para
niños para su instalación y
uso.
•Sujete siempre correctamente
al niño en el sistema de
sujeción para niños.
•No utilice un soporte para
niños o un asiento de
seguridad para niños que se
"enganche" sobre el respaldo,
porque puede no proporcionar
la protección adecuada en
caso de accidente.
•En caso de accidente,
recomendamos que haga
comprobar el sistema de
sujeción para niños, los
cinturones de seguridad, los
anclajes inferiores ISOFIX y
los anclajes de correa
superior por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Nunca coloque una sujeción
para bebés o niños en el
asiento del acompañante
delantero. Colocar un sistema
de sujeción para niños en
sentido inverso a la marcha en
el asiento delantero puede
causar LESIONES GRAVES o la
MUERTE al ser golpeado con
fuerza en caso de inflarse el
airbag.
ADVERTENCIA
Page 56 of 523

2-40
Sistemas de seguridad de su vehículo
Un sistema de sujeción para niños
en sentido inverso a la marcha
proporciona sujeción con la
superficie de asiento contra la
espalda del niño. El sistema de
arnés sujeta al niño en el asiento y,
en caso de accidente, actúa
manteniendo al niño en el sistema
de sujeción y reduce la presión en
las cervicales y la columna vertebral
frágiles.
Todos los niños menores de un año
deben ir sentados en un sistema de
sujeción en sentido inverso a la
marcha. Existen varios tipos de
sistemas de sujeción para niños en
sentido inverso a la marcha: los
asientos para bebés solo pueden usarse en sentido inverso a la
marcha. Los sistemas de sujeción
convertibles para niños y los
sistemas 3 en 1 suelen tener límites
de altura y peso superiores en la
posición en sentido inverso a la
marcha, con lo cual el niño puede
viajar en sentido inverso a la marcha
durante más tiempo.
Use los sistemas de sujeción para
niños en sentido inverso a la marcha
durante tanto tiempo como el niño
pueda ir sentado en los mismos
según los límites de peso y altura
especificados por el fabricante de los
mismos. Es el mejor modo de
contribuir a su seguridad. Cuando el
niño haya superado los límites para
usar el sistema de sujeción en
sentido inverso a la marcha, el niño
podrá usar un sistema de sujeción
en el sentido de la marcha con
arnés.
Sistemas de sujeción para niños en
el sentido de la marcha
Un sistema de sujeción para niños
en el sistema de la marcha sujeta el
cuerpo del niño con un arnés. Use
un sistema de sujeción para niños en
el sentido de la marcha con arnés
hasta que el niño alcance el límite de
altura o peso especificados por el
fabricante del mismo.
Cuando el niño haya superado los
límites para usar el sistema de
sujeción en el sentido de la marcha,
el niño podrá usar un cojín alzador.
OLMB033041ODH033062