Page 177 of 418

175
DS5_ro_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Tabel recapitulativ pentru amplasarea scaunelor pentru copii
ISOFIX
Conform reglementării europene, acest tabel indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe locurile din vehicul echipate cu puncte
de ancorare ISOFIX.
Pentru scaunele ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, clasa de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de o literă cuprinsă
între A şi G, este indicată pe scaunul de copii langa logoul ISOFIX.
Greutatea copilului / vârstă orientativă
Mai puţin de 10 kg(grupa 0)
Până la aprox. 6 luni Mai puţin de 10 kg
(grupa 0)
Mai puţin de 13 kg (grupa 0+)
Până la aprox 1 ande l a 9 la 18 kg (grupa 1)
De la 1 la 3 ani aprox.
Tip de scaun ISOFIX pentru copii Landou*
"cu spatele în direcţia de mers""cu spatele în direcţia de mers""cu faţa în direcţia de mers"
Clasa de mărime ISOFIX FG CdE CdABB1
S caun pasager fata X
Locuri laterale spate IL- SU** IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Loc central spate X
*
L
andourile si paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din fata.
**
L
andoul ISOFIX, fixat de inelele inferioare ale unui scaun ISOFIX, ocupa in totalitate locurile banchetei spate.
Siguranţă copii
Page 178 of 418
DS5_ro_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
I UF: loc adaptat instalării unui scaun I sofix
U niversal, "Cu F aţa in direcţia de mers”
care se ataseaza cu chinga superioară pe
inelul superior al scaunelor ISOFIX.
IL- SU:
l
oc adaptat instalării unui scaun I sofix
S emi- Universal fie:
-
"
cu spatele in direcţia de mers", echipat
cu o chingă superioara sau cu punct de
sprijin,
-
"
cu faţa in direcţia de mers", echipat cu un
punct de sprijin,
-
u
n landou dotat cu centură superioara, sau
cu un punct de sprijin.
Pentru a prinde chinga superioară, consultaţi
rubrica "Fixări Isofix". Inainte de a instala un scaun pentru
copii, cu spatar, indepartati si depozitati
tetiera. Remontati tetiera imediat ce ati
demontat scaunul pentru copii.
X:
l oc neadaptat pentru instalarea unui scaun
pentru copii sau a unei nacele pentru grupa
de vârstă indicată.
Page 179 of 418

177
DS5_ro_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Instalarea incorectă a unui scaun pentru
copii într-un vehicul compromite protecţia
copilului în caz de coliziune.
Verificaţi ca centurile de siguranţă, sau
cataramele de fixare a acestora să nu fie
sub scaunul pentru copii, există riscul de
destabilizare a acestuia.
Fixaţi centurile de siguranţă sau centurile
scaunului copilului limitând la maxim jocul
în funcţie de corpul copilului, chiar pe trasee
scurte.
Pentru instalare scaunului pentru copii cu
centura de siguranţă, verificaţi dacă aceasta
este bine întinsă pe scaunul copilului şi că
îl apasă ferm pe scaunul vehiculului. Dacă
scaunul pasagerului este reglabil, deplasaţi
scaunul către înainte, daca este necesar.
Pentru locurile din spate, păstraţi o distanţă
suficientă între scaunul faţă şi:
-
s
caunul pentru copii "cu spatele in
direcţia de mers",
-
p
icioarele copiilor asezaţi într-un scaun
pentru copii "cu faţa in direcţia de mers".
Pentru aceasta, culisaţi scaunul din faţă
vatre inainte şi, dacă este necesar, aduceti
spătarul la verticala.
Recomandari privind scaunele pentru copii
Pentru instalarea optimă a scaunului pentru
copii "cu faţa in direcţia de mers", verificaţi
ca spătarul scaunului pentru copii sa fie cat
se poate de aproape de spătarul scaunului
vehiculului, chiar lipit daca este posibil.
Va trebui sa demontati tetiera inaintea
instalarii unui scaun pentru copii cu spatar
pe locul unui pasager.
Asiguraţi-vă că tetiera este bine depozitată
si fixată, pentru a evita transformarea ei
într-un proiectil în caz de frânare puternica.
Remontaţi tetiera în momentul în care
scaunul pentru copii a fost inlaturat.
Copii in fata Instalarea unui
inaltator
Partea toracică a centurii trebuie să fie
poziţionată pe umărul copilului fără să atingă
gâtul copilului.
Verificaţi dacă partea abdominală a centurii
de siguranţă trece peste şoldurile copilului.
CITROËN vă recomandă folosirea unui
înălţător cu spătar, echipat cu un ghidaj de
centură la nivelul umărului.
Pentru siguranţă, nu lăsaţi:
-
u
nul sau mai mulţi copii singuri şi
nesupravegheaţi în maşină,
-
u
n copil sau un animal în maşină,
la
soare, cu geamurile închise,
-
c
heile la îndemâna copiilor în interiorul
maşinii.
Pentru a împiedica deschiderea accidentală
a uşilor şi geamurilor din spate, folosiţi
dispozitivul "Siguranţă copii".
Nu deschideţi mai mult de 1/3 geamurile din
spate.
Pentru a proteja copiii de razele soarelui,
echipaţi geamurile din spate cu storuri
laterale.
Reglementarile privind transportul copiilor pe
locul pasagerului din fata sunt diferite de la
tara la tara. Consultati legislatia in vigoare in
Romania.
Neutralizati airbagul pasagerului imediat ce
un scaun pentru copii este instalat pe locul
din faţă, "cu spatele in direcţia de mers".
În caz contrar, copilul riscă să fie grav rănit,
sau chiar omorât la deplierea airbagului.
Siguranţă copii
Page 180 of 418

DS5_ro_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Siguranta electrica pentru copii
Dispozitiv electric cu comandă de la distanţă, care anulează deschiderea uşilor din spate din interiorul maşinii şi utilizarea sistemului de acţionare geamuri spate.
Activaredezactivare
Oricare altă stare a martorului indică o
defecţiune la siguranţa electrică pentru
copii.
Efectuaţi o verificare în reţeaua CITROËN
sau în cadrul unui service autorizat.
Acest sistem este independent şi
nu înlocuieşte folosirea blocarii
centralizate a deschiderilor.
Verificaţi starea siguranţei pentru copii
la fiecare punere a contactului.
Scoateţi cheia din contact de fiecare
dată când ieşiţi din maşină, chiar şi
pentru o scurtă durată de timp.
În caz de impact violent, siguranţa
electrică pentru copii se dezactivează
automat, pentru a permite ieşirea
pasagerilor din spate.
F
C
ontactul fiind pus, apăsaţi pe
acest buton. F
C
u contactul pus, apăsaţi din nou
pe acest buton.
Martorul butonului se aprinde, însoţit de un
mesaj ce confirmă activarea.
Acest martor rămâne aprins atât timp cât
siguranţa pentru copii este activată.
Rămân posibile deschiderea portierelor din
exterior şi actionarea geamurilor electrice din
spate de către şofer. Martorul butonului se stinge, însoţit de un
mesaj ce confirmă neutralizarea.
Acest martor rămâne stins, atât timp cât
siguranţa pentru copii este dezactivată.
Page 181 of 418
179
DS5_ro_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Siguranţă copii
Page 182 of 418
Page 183 of 418
DS5_ro_Chap07_securite_ed01-2015
Page 184 of 418

Semnalizatoare de
directie
F Apăsaţi in jos până la capăt comanda luminilor, pentru a semnaliza schimbarea
direcţiei la stânga.
F
Ridicaţi până la capăt comanda luminilor, pentru
a semnaliza schimbarea direcţiei la dreapta.
Trei aprinderi succesive
Dati un impuls in sus sau în jos, fără a
depăşi punctul de rezistenţă al comenzii
luminilor; luminile semnalizatoare de direcţie
corespunzătoare se vor aprinde de trei ori.
Uitarea semnalizării activate mai mult
de 20 secunde duce la intensificarea
semnalului sonor, cand viteza de
deplasare este mai mare de 60 km/h.
Semnal de avarie
Dacă apăsaţi pe buton, semnalizatoarele de
direcţie clipesc.
Poate funcţiona şi când contactul este întrerupt.
Aprindere automată a
luminilor de avarie
La o frânare de urgenţă şi în funcţie de
decelerare, în cazul activării sistemului ABS
sau al unui şoc, luminile de avarie se aprind
automat.
Ele se sting automat la prima accelerare.
F
D
e asemenea, le puteţi stinge apăsând pe
buton.
Utilizarea acestei functii este disponibila
indiferent de viteza, dar ea este foarte
utila la schimbarea benzii pe cai de
circulatie rapide.