Page 113 of 265

Instrumentos y mandos111
Activa o desactiva la confirmación
de las luces de emergencia al des‐
bloquear.
Apertura de puertas pasiva : Cam‐
bia la configuración para desblo‐
quear sólo la puerta del conductor
o todo el vehículo al desbloquear.
Volver a cerrar puertas auto : Activa
o desactiva el la función de volver
a bloquear automáticamente des‐
pués de desbloquear sin abrir el ve‐
hículo.
■ Restaurar ajustes de fábrica :
Restablece todos los ajustes a los
valores predeterminados.
Configuración personal
Pantalla de información en color
Cuando esté conectado el audio,
pulse el botón ; en el panel de man‐
dos.
Pulse Configuración .
Se pueden seleccionar los siguientes ajustes:
■ Ajustes de hora y fecha
■ Ajustes de la radio
■ Ajustes de la conexión
■ Ajustes del vehículo
■ Idiomas
■ Desplazamiento de texto
■ Vol. del son. de tonos
■ Máx. volumen de inicio
■ Versión del sistema
■ DivX(R) VOD
Los siguientes ajustes pueden cam‐
biarse en los submenús correspon‐
dientes:
Ajustes de hora y fecha
Véase "Reloj" 3 82.
Ajustes de la radio
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Ajustes de la conexión
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Page 114 of 265

112Instrumentos y mandos
Ajustes del vehículo■ Climatizador y cal. aire
Velocidad del ventilador auto. : Mo‐
difica el nivel del caudal de aire de
la cabina de la climatización en
modo automático.
Modo aire acondicionado : Controla
el estado del compresor de refrige‐ ración al arrancar el vehículo. El úl‐timo ajuste (recomendado) o al
arrancar el vehículo es siempre
ENCENDIDO o siempre APA‐
GADO.
Desempañador trasero auto. : Ac‐
tiva la luneta térmica trasera auto‐
máticamente.
■ Confort y comodidad
Volumen del aviso acústico : Cam‐
bia el volumen de los avisos acús‐ ticos.
Personalización por el conductor :
Activa o desactiva la función de
personalización.
Limpiaparabrisas auto. con marcha
atrás : Activa o desactiva la cone‐
xión automática del limpialunetacuando se engrana la marcha
atrás.
■ Colisión / detección
Asistente de estacionamiento : Ac‐
tiva o desactiva el asistente de
aparcamiento por ultrasonidos. La
activación puede seleccionarse
con o sin el acoplamiento del re‐
molque conectado.
Alerta de zona de ángulo muerto :
Cambia los ajustes para el sistema de alerta de punto ciego lateral.
■ Iluminación
Iluminación de salida : Activa o des‐
activa y cambia la duración de la
iluminación de salida.
Luces del localizador del vehículo :
Activa o desactiva la iluminación de
entrada.
■ Cierre centr. de puertas
Bloqueo auto. de puertas : Activa o
desactiva la función de bloqueo au‐ tomático de puertas después deconectar el encendido.
Seguro anti-salida de la puerta
desbloqueado : Activa o desactivala función de bloqueo de puertas
mientras haya una puerta abierta.
Bloqueo de puertas retardado : Ac‐
tiva o desactiva la función de blo‐
queo automático de puertas con re‐
tardo. Esta opción del menú se
muestra con Seguro anti-salida de
la puerta desbloqueado desacti‐
vado. Cierre centralizado 3 23.
■ Aj. bloq., desbloq.
Repuesta de las luces al
desbloqueo a distancia : Activa o
desactiva la confirmación de las lu‐ ces de emergencia al desbloquear.
Desbloqueo de puerta a distancia :
Cambia la configuración para des‐
bloquear sólo la puerta del conduc‐
tor o todo el vehículo al desblo‐
quear.
Volver a bloq. puertas desbloq. a
dist : Activa o desactiva el la función
de volver a bloquear automática‐
mente después de desbloquear sin abrir el vehículo.
■ Configuración de fábrica del
vehículo : Restaura de nuevo los
valores de los ajustes de fábrica.
Page 115 of 265
Instrumentos y mandos113
Idiomas
Selección del idioma deseado.
Desplazamiento de texto
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Vol. del son. de tonos
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Máx. volumen de inicio
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Versión del sistema
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
DivX(R) VOD
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Page 116 of 265
114IluminaciónIluminaciónIluminación exterior .................... 114
Iluminación interior ..................... 120
Características de la ilumina‐
ción ............................................ 122Iluminación exterior
Conmutador de las luces
Gire el conmutador de las luces:
7=Luces apagadas8=Luces laterales9=Faros
Testigo de control 8 3 96.
Conmutador de las luces con
control automático de las luces
Gire el conmutador de las luces:
AUTO=Control automático de las
luces: los faros se encien‐
den y apagan automática‐
mente dependiendo de las
condiciones de iluminación
externasm=Activación o desactivación
del control automático de lu‐
ces. El conmutador vuelve a AUTO8=Luces laterales9=Faros
Page 117 of 265

Iluminación115
El estado actual del control automá‐
tico de las luces se muestra en el cen‐
tro de información del conductor
(DIC).
Al conectar el encendido, se activa el control automático de las luces.
Cundo las luces están encendidas,
8 se ilumina. Indicador de control 8
3 96.
Luces traseras
Las luces traseras se encienden junto
con los faros y las luces laterales.Control automático de las
luces
Cuando está conectada la función de
control automático de las luces y el
motor está en marcha, el sistema
cambia entre luz de circulación diurna y conexión automática de los faros,
dependiendo de las condiciones lu‐
minosas y de la información propor‐
cionada por el sistema del sensor de
lluvia.
Luz de circulación diurna 3 117.
Activación automática de los
faros En condiciones de escasa ilumina‐
ción, se encienden los faros.
Además los faros se encienden si los limpiaparabrisas se activan para va‐
rios barridos.
Detección de túneles Cuando se entra en un túnel, se en‐
cienden los faros inmediatamente.
Luz de carretera
Para cambiar de luz de cruce a luz de carretera, pulse la palanca.
Page 118 of 265

116Iluminación
Para cambiar a luz de cruce, vuelva apulsar o tirar de la palanca.
Asistente de luz de carretera 3 117.
Ráfagas Para accionar las ráfagas, tire de lapalanca.
Regulación del alcance de
los faros
Regulación manual del alcance
de los faros Para adaptar el alcance de los faros
a la carga del vehículo y evitar el des‐ lumbramiento: gire la rueda de
ajuste ? hasta la posición requerida.0=Asientos delanteros ocupados1=Todos los asientos ocupados2=Todos los asientos ocupados y
carga en el compartimento de
carga3=Asiento del conductor ocupado y carga en el compartimento de
carga
Faros en viajes al
extranjero
La luz de cruce asimétrica aumenta el campo de visión de la carretera en el
lado del acompañante.
Sin embargo, al circular en países
donde se conduce por el lado
opuesto de la carretera, debe ajustar
los faros para evitar el deslumbra‐
miento de los vehículos que vienen
de frente.
Existen dos elementos de ajuste en cada alojamiento del faro.
Gire ambos elementos de ajuste de
cada alojamiento del faro 1
/2 gire con
una llave hexagonal de tamaño seis
en sentido contrario a las agujas del
reloj para ajustar el modo de tráfico a
la derecha. Por tanto, inserte la llave
en la guía como se muestra en la ilus‐ tración. También se puede utilizar un
destornillador de cabeza Phillips de
tamaño tres para el ajuste.
Para poner a cero el modo de tráfico
a la izquierda, gire los elementos de
ajuste 1
/2 en sentido de las agujas del
reloj.
Page 119 of 265

Iluminación117Luces de circulación
diurna
La luz de circulación diurna aumenta
la visibilidad del vehículo durante el
día.
Se encienden automáticamente al
conectar el encendido.
Versiones con control automático de
las luces
El sistema cambia entre la luz de cir‐
culación diurna y los faros automáti‐
camente, en función de las condicio‐
nes de iluminación y de la informa‐
ción facilitada por el sistema sensor
de lluvia. Control automático de las
luces 3 115.
Sistema de iluminación
xenón El sistema de iluminación xenón in‐
cluye
■ faros de xenón para luz de cruce y carretera
■ asistente de luz de carretera■ iluminación estática en curvas
■ función de marcha atrás
Faros de xenón
Los faros de xenón para la luz de
cruce y carretera garantizan mejor vi‐
sibilidad en todas las condiciones.
El funcionamiento es el mismo que
para los faros halógenos.
Conmutador de las luces 3 114, Luz
de carretera 3 115, Ráfagas 3 116,
Faros en viajes al extranjero 3 116,
Faros en viajes al extranjero 3 116.
Control automático de las luces
3 115.
Asistente de luz de carretera
Esta característica permite usar la luz de carretera de los faros de xenón
como luz principal para circular de no‐ che y cuando la velocidad del ve‐
hículo es superior a 40 km/h.Se cambia automáticamente a luz de cruce cuando:
■ La cámara en el parabrisas detecta
las luces de vehículos que vienen
de frente o por detrás.
■ La velocidad del vehículo es infe‐ rior a 20 km/h.
■ Hay niebla o nieva.
■ Se conduce por áreas urbanas.
Si no se detecta ningún factor restric‐
tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz de carretera.
Activación
Page 120 of 265

118Iluminación
La asistencia de luz de carretera se
activa pulsando dos veces la palanca del intermitente superando una velo‐
cidad de 40 km/h.
El testigo de control verde l se en‐
ciende de forma permanente cuando
el asistente está activado, el testigo azul 7 se enciende cuando la luz de
carretera está encendida.
Testigo de control l 3 96.
Desactivación
Pulse una vez la palanca del intermi‐
tente. También se desactiva cuando
se conectan las luces antiniebla de‐
lanteras.
Si se activan las ráfagas cuando es‐
tán encendidas las luces de carre‐
tera, se desactivará el asistente de
luz de carretera.
Si se activan las ráfagas cuando es‐
tán apagadas las luces de carretera,
se desactivará el asistente de luz de
carretera.
El último ajuste del asistente de luz de
carretera se utilizará cuando se co‐
necte el encendido de nuevo.Iluminación estática en curvas
En giros cerrados o cruces, depen‐
diendo del ángulo de la dirección o de
los intermitentes, se conecta un re‐
flector adicional en el lado izquierdo o derecho que ilumina la carretera en la dirección de marcha. Se activa hasta
una velocidad máxima de 40 km/h.
Función de marcha atrásSi la luz de cruce está encendida y se
engrana la marcha atrás, se conecta la iluminación estática en ambos la‐
dos. Permanecen encendidas du‐
rante 20 segundos después de desa‐ coplar la marcha atrás.
Luces de emergencia
Se conectan pulsando el botón ¨.
En caso de accidente con despliegue
del airbag las luces de emergencia se activan automáticamente.