Page 257 of 392

257
4-1. Mantenimiento y cuidados
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
AV I S O
■ Detergentes para limpieza
● No utilice los siguientes tipos de detergente, porque podrían decolorar el
interior del vehículo u ocasionar arañazos y daños en las superficies
pintadas:
• Interior del vehículo (excluyendo los asientos): Sustancias orgánicas
como benceno, gasolina, soluciones alcalinas o ácidas, productos
colorantes y lejía
• Asientos: Soluciones alcalinas o ácidas, como disolvente, benceno y
alcohol
● No utilice cera abrillantadora o pulimento. La superficie pintada del tablero
de instrumentos o de otras partes interiores podría dañarse.
■ Daños en las superficies de piel
Respete las siguientes precauciones para evitar dañar o deteriorar las
superficies de piel:
● Retire inmediatamente cualquier resto de suciedad de las superficies de
piel.
● No exponga el vehículo a la luz directa del sol durante períodos
prolongados. Estacione el vehículo en la sombra, sobre todo durante los
meses de verano.
● No coloque objetos de vinilo, plástico o que contengan cera sobre la
tapicería, ya que podrían quedar pegados a la superficie de piel si el
vehículo llega a calentarse en exceso.
■ Agua en el suelo
No lave el suelo del vehículo con agua.
En caso de que el agua entre en contacto con los componentes eléctricos,
como el sistema de audio, que se encuentran bajo el suelo o sobre el suelo,
los sistemas del vehículo podrían resultar dañados. El agua también puede
oxidar los componentes.
■ Limpieza de la parte interior de la ventanilla trasera
● No utilice limpiacristales para limpiar la luna trasera, ya que podría dañar
los cables térmicos del desempañador. Utilice un paño humedecido en
agua tibia para limpiar con cuidado la ventanilla. Limpie la ventanilla
mediante movimientos paralelos a los cables térmicos.
● Tenga cuidado de no rayar o dañar los cables térmicos.
Page 258 of 392

258
AYGO_WS_99G83S
4-2. Mantenimiento
Requisitos de mantenimiento
El cuidado diario y el mantenimiento periódico son esenciales para
garantizar una circulación económica y segura. Toyota recomienda
realizar el siguiente mantenimiento:
■ Mantenimiento planificado
El mantenimiento planificado debe llevarse a cabo según los
intervalos especificados conforme al plan de mantenimiento.
Si desea obtener información detallada sobre su plan de
mantenimiento, consulte el “Manual de servicio de Toyota” o el
“Manual de garantía de Toyota”.
■ Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Información sobre el mantenimiento que puede realizar usted
mismo.
Muchas de las operaciones de mantenimiento las puede realizar
fácilmente usted mismo con unos mínimos conocimientos sobre
mecánica y unas cuantas herramientas básicas de automoción.
No obstante, tenga en cuenta que algunas tareas de mantenimiento
requieren conocimientos y herramientas especiales. Por lo tanto, es
más adecuado que las realicen técnicos autorizados. Aunque tenga
experiencia en tareas mecánicas sencillas, recomendamos que las
reparaciones y tareas de mantenimiento las lleve a cabo un
concesionario Toyota autorizado, c ualquier taller u otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios. Un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u otro pr ofesional con la cualificación y el
equipo necesarios mantendrá un registro del mantenimiento
efectuado, que le será muy útil en caso de que alguna vez requiera el
Servicio de garantía. Si se decide por un profesional equipado y
cualificado en vez de un concesionario o taller de reparación Toyota
autorizados para los diferentes servicios y el mantenimiento de su
vehículo, le recomendamos que pida que se lleve un registro del
mantenimiento realizado en su vehículo.
Page 259 of 392

259
4-2. Mantenimiento
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
■ ¿Dónde acudir para el mantenimiento?
Para mantener su vehículo en el mejor estado posible, Toyota le recomienda
que todas las reparaciones y tareas de mantenimiento las lleve a cabo un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios. En el caso de las reparaciones o las
tareas de mantenimiento cubiertas por la garantía, acuda a un
concesionario Toyota autorizado o cualquier taller, donde siempre se
utilizarán piezas originales Toyota para reparar cualquier avería. También
existen ventajas a la hora de acudir a un concesionario Toyota autorizado o
cualquier taller en caso de reparaciones no cubiertas por la garantía; los
miembros de la red Toyota le podrán proporcionar en todo momento la
mejor asistencia para cualquier problema que se le presente.
Un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios llevarán a cabo las tareas de
mantenimiento planificado en su vehículo con total fiabilidad y de forma
económica, gracias a su especialización en el trabajo con vehículos Toyota.
■ ¿Necesita mi vehículo algún tipo de reparación?
Esté atento ante posibles cambios en el rendimiento, ruidos y avisos
visuales que indiquen que es necesario realizar alguna tarea de servicio.
Algunas situaciones que merecen toda su atención:
● Funcionamiento incorrecto del motor, a trompicones o con detonaciones
● Pérdida apreciable de potencia
● Ruidos extraños en el motor
● Fugas de líquido debajo del vehículo (No obstante, tenga en cuenta que
es normal que caiga agua del sistema de aire acondicionado después de
su uso.)
● Cambio en el sonido del escape (Puede ser indicativo de una fuga
peligrosa de monóxido de carbono; circule con las ventanillas bajadas y
revise inmediatamente el sistema de escape.)
● Neumáticos que parecen desinflados, ruido excesivo de los neumáticos
al girar, desgaste desigual de los neumáticos
● El vehículo se desplaza hacia un lado al circular recto por una carretera
nivelada
● Ruidos extraños relacionados con el movimiento de la suspensión
Page 260 of 392

260
4-2. Mantenimiento
AYGO_WS_99G83S
● Pérdida de efectividad del freno; tacto esponjoso al pisar el pedal del
freno o del embrague (vehículos con transmisión manual), el pedal casi
toca el suelo, el vehículo se desplaza hacia un lado al frenar
● Temperatura del refrigerante de motor más elevada de lo normal de
forma continuada
Si detecta alguno de estos síntomas, lleve su vehículo lo antes posible a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios. Es probable que sea necesario realizar
reparaciones o ajustes en el vehículo.
PRECAUCIÓN
■ Si su vehículo no se somete al mantenimiento necesario
Un mantenimiento inadecuado podría provocar graves daños en el vehículo,
además de lesiones graves o incluso mortales.
■ Manejo de la batería
Los bornes de la batería, los terminales y demás accesorios relacionados
con la batería contienen plomo y compuestos de plomo que pueden
ocasionar daños cerebrales. Lávese las manos después de manipularlos.
( →P. 277)
Page 261 of 392

261
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Precauciones relacionadas con las tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Si realiza algunas tareas de mantenimiento usted mismo, asegúrese
de seguir el procedimiento adecuado que detallamos en estas
secciones.
ElementosComponentes y herramientas
Estado de la batería ( →P. 277)
• Agua caliente
• Bicarbonato sódico
•Grasa
• Llave normal
(para los pernos de las
abrazaderas de los terminales)
Nivel del refrigerante de motor
( →P. 274)
• “Toyota Super Long Life Coolant”
«Refrigerante de duración
extralarga de Toyota» u otro
refrigerante de etilenglicol de
calidad similar o superior sin
silicato, amina, nitrito ni borato y
con tecnología de ácido orgánico
de larga duración. “Toyota Super
Long Life Coolant” «Refrigerante
de duración extralarga de Toyota»
es una mezcla compuesta por un
50% de refrigerante y un 50% de
agua desionizada.
• Embudo (utilizado únicamente
para añadir refrigerante)
Nivel de aceite del motor
(→ P. 271)
• “Toyota Genuine Motor Oil”
«Aceite de motor original de
Toyota» o equivalente
• Trapo o toallita de papel
• Embudo (utilizado únicamente
para añadir aceite de motor)
Fusibles ( →P. 293) • Fusible con el mismo amperaje
que el original
Page 262 of 392

262
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
PRECAUCIÓN
El compartimento del motor contiene muchos mecanismos y fluidos que
pueden ponerse en movimiento, calentarse o cargarse con energía eléctrica
de forma repentina. Para evitar lesiones graves o mortales, respete las
siguientes precauciones:
■ Al trabajar en el compartimento del motor:
● Mantenga las manos, la ropa y las herramientas alejados del ventilador y
de la correa de transmisión del motor, que se encuentran en movimiento.
● Tenga cuidado de no tocar el motor, el radiador o el colector de escape
justo después de detener el vehículo, ya que podrían estar calientes. El
aceite y otros fluidos también pueden estar calientes.
● No deje nada que pueda quemarse fácilmente como, por ejemplo, papel y
trapos, en el compartimento del motor.
ElementosComponentes y herramientas
Bombillas de los faros ( →P. 304)
• Bombilla con el mismo número y
la misma clasificación de vatios
que la original
• Destornillador de punta en cruz
• Destornillador de cabeza plana
•Llave
Radiador y condensador
( →P. 277)
Presión de inflado de los
neumáticos ( →P. 286)
• Manómetro para neumáticos
• Fuente de aire comprimido
Líquido del lavador ( →P. 280)
• Agua o líquido del lavador con
anticongelante (para invierno)
• Embudo (utilizado sólo para
añadir agua o líquido del lavador)
Page 263 of 392

263
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
PRECAUCIÓN
● No fume, provoque chispas ni exponga ninguna llama al combustible o la
batería. Los humos del combustible y de la batería son inflamables.
● Extreme las precauciones al trabajar con la batería. Contiene ácido
sulfúrico, que es venenoso y corrosivo.
● Tenga cuidado, ya que el líquido de frenos puede ser perjudicial para las
manos o los ojos y dañar las superficies pintadas. Si el líquido entra en
contacto con las manos o los ojos, lávese inmediatamente el área
afectada con abundante agua limpia.
Si sigue notando molestias, acuda a un médico.
■ Al efectuar alguna operación cerca del ventilador de refrigeración
eléctrico o de la rejilla del radiador
Asegúrese de que el interruptor del motor se encuentra apagado.
Con el interruptor del motor encendido, el ventilación de refrigeración
eléctrico puede comenzar a funcionar automáticamente si el aire
acondicionado está conectado y/o la temperatura del refrigerante es
elevada. ( →P. 277)
■ Gafas de seguridad
Utilice gafas de seguridad para evitar que le caiga material, spray de fluidos,
etc. en los ojos.
AV I S O
■ Si retira el filtro de aire
Si circula sin el filtro de aire, podría producirse un desgaste excesivo del
motor a causa de la suciedad en el aire.
■ Si el nivel de líquido es bajo o alto
Es normal que el nivel del líquido de frenos descienda ligeramente a medida
que se desgastan las pastillas del freno o cuando el nivel de líquido del
acumulador es alto.
Si es necesario rellenar el depósito con frecuencia, puede ser indicativo de
un problema grave.
Page 264 of 392
264
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
Capó
Libere el bloqueo desde el interior del vehículo para abrir el capó.
Vehículos con dirección a la izquierda
Tire de la palanca de apertura
del capó.
El capó se abrirá ligeramente.
Vehículos con dirección a la derecha
Tire de la palanca de apertura
del capó.
El capó se abrirá ligeramente.
Levante la palanca de
enganche auxiliar y suba el
capó.