Page 249 of 392

249
3-6. Otras características interiores
3
AYGO_WS_99G83S
Características interiores
PRECAUCIÓN
Respete las siguientes precauciones.
De no hacerlo, la esterilla del conductor podría desplazarse y obstaculizar el
uso de los pedales durante la conducción. Esto podría provocar que el
vehículo alcanzase una velocidad elevada de forma incontrolada o bien que
resultase difícil detenerlo, lo que podría originar un accidente grave.
■ Al instalar la esterilla del conductor
● No utilice esterillas diseñadas para otros modelos de vehículos, o para
vehículos de otros años de fabricación, aunque se trate de esterillas
originales de Toyota.
● Utilice únicamente esterillas diseñadas para el asiento del conductor.
● Instálelas siempre correctamente mediante los ganchos de retención
(retenedores) de la alfombra.
● No coloque dos o más esterillas apiladas una encima de otra.
● No coloque la esterilla con la parte inferior hacia arriba o con la parte
superior hacia abajo.
■ Antes de conducir
●Asegúrese de que la esterilla esté bien
colocada en la posición adecuada
mediante los ganchos de retención
(retenedores). Después de limpiar el
suelo, no olvide realizar esta
comprobación.
● Con el motor parado y la palanca de
cambios en la posición N, pise a fondo
todos los pedales hasta que toquen el
suelo para asegurarse de que su
recorrido no se ve obstaculizado por la
esterilla.
Page 250 of 392
250
3-6. Otras características interiores
AYGO_WS_99G83S
Características del por taequipajes
■Extracción de la bandeja del portaequipajes
La bandeja del portaequipajes se puede retirar siguiendo el
procedimiento que se explica a continuación:
Desenganche el cordón.
Vuelva a poner la bandeja
del portaequipajes en
posición horizontal.
Levante la bandeja del
portaequipajes y tire de ella
hacia delante.
Page 251 of 392

4Mantenimiento y
cuidados
251
AYGO_WS_99G83S
4-1. Mantenimiento y cuidados
Limpieza y protección de
la parte exterior del
vehículo .......................... 252
Limpieza y protección de
la parte interior del
vehículo .......................... 255
4-2. Mantenimiento
Requisitos de
mantenimiento ................ 258
4-3. Tareas de mantenimiento
que puede hacer usted
mismo
Precauciones relacionadas
con las tareas de
mantenimiento que
puede hacer usted
mismo ............................. 261
Capó ................................. 264
Colocación del gato
hidráulico ........................ 267
Compartimento del
motor .............................. 270
Pedal del embrague
(vehículos con
transmisión manual) ....... 282
Neumáticos ....................... 283
Presión de inflado de
los neumáticos................ 286
Ruedas ............................. 288
Filtro del aire
acondicionado ................ 290
Pila del control remoto
inalámbrico ..................... 291
Comprobación y
recambio de fusibles....... 293
Bombillas de los faros....... 304
Page 252 of 392

252
AYGO_WS_99G83S
4-1. Mantenimiento y cuidados
Limpieza y protección de la par te exterior del vehículo
■Lavados automáticos para vehículos
● Antes de lavar el vehículo, pliegue los retrovisores y retire la antena.
Empiece a lavar el vehículo desde la parte delantera. Vuelva a colocar la
antena y despliegue los retrovisores antes de conducir.
● Tenga en cuenta que los cepillos utilizados en los túneles de lavado
automático pueden rayar la superficie del vehículo y deteriorar la pintura.
■ Lavado de vehículos a alta presión
● No deje que las boquillas del lavado se acerquen demasiado a las
ventanillas.
● Antes de entrar en el túnel de lavado, asegúrese de que la tapa de
llenado de combustible esté bien cerrada.
Lleve a cabo las siguientes acciones para proteger el vehículo y
mantenerlo en perfectas condiciones:
● Aplique agua a la carrocería, los pasos de rueda y la parte
inferior del vehículo de arriba a abajo para eliminar cualquier
resto de suciedad y polvo.
● Lave la carrocería con una esponja o paño suave, como una
gamuza.
● Para las marcas difíciles de quitar, utilice un jabón especial
para la limpieza de vehículos y aclare con abundante agua.
● Elimine los restos de agua.
● Aplique cera al vehículo cuando el revestimiento resistente al
agua empiece a deteriorarse.
Si el agua no forma gotas en una superficie limpia, aplique cera
cuando la carrocería esté fría.
Page 253 of 392

253
4-1. Mantenimiento y cuidados
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
■ Ruedas de aluminio (si están instaladas)
● Retire cualquier resto de suciedad inmediatamente con un detergente
neutro. No utilice cepillos de cerdas duras ni limpiadores abrasivos. No
utilice productos químicos agresivos.
Utilice el mismo detergente suave y cera que aplicó para la pintura.
● No utilice detergente en las ruedas mientras estén calientes, como por
ejemplo, después de recorrer largas distancias en condiciones
atmosféricas calurosas.
● Enjuague el detergente de las ruedas inmediatamente después de su
utilización.
● Para mantener el brillo de las ruedas, evite que el agua caliente, como la
de dispositivos de limpieza a presión, entre en contacto directamente
con las mismas.
■ Parachoques
No los limpie con limpiadores abrasivos.
PRECAUCIÓN
■ Al lavar el vehículo
No aplique agua en el interior del compartimento del motor. En caso
contrario, podría prender fuego a los componentes eléctricos.
■ Precauciones relacionadas con el tubo de escape
Los gases de escape calientan considerablemente el tubo.
Al lavar el vehículo, tenga cuidado de no tocar el tubo de escape hasta que
se haya enfriado lo suficiente, ya que podría quemarse si aún está caliente.
Page 254 of 392

254
4-1. Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
AV I S O
■ Para evitar el deterioro de la pintura y la corrosión de la carrocería y
los componentes (ruedas de aluminio, etc.)
● Lave el vehículo inmediatamente en los siguientes casos:
• Después de conducir cerca de la costa
• Después de conducir en carreteras con sal
• Si observa alquitrán de hulla o savia de los árboles en la superficie de
la pintura
• Si observa insectos muertos o deshechos de insectos o pájaros en la
pintura
• Después de conducir en una zona contaminada con hollín, humo
aceitoso, polvo procedente de minas, polvo de hierro o sustancias
químicas
• Si el vehículo está bastante manchado de polvo o barro
• Si se derraman líquidos como, por ejemplo, benceno o gasolina, en la
superficie de la pintura
● Si la pintura está picada o rayada, repárela inmediatamente.
● Para evitar la corrosión de las ruedas, elimine cualquier resto de suciedad
y almacénelas en un lugar con un nivel de humedad reducido.
■ Limpieza de las luces exteriores
● Lávelas con cuidado. No utilice sustancias orgánicas ni cepillos de cerdas
duras.
Podrían dañar la superficie de las luces.
● No aplique cera en las superficies de las luces.
Esta podría dañar las lentes.
■ Precauciones relacionadas con la instalación y retirada de la antena
● Antes de conducir, asegúrese de que la antena esté colocada.
● Al extraer la antena, por ejemplo para entrar con el coche en un túnel de
lavado automático, asegúrese de guardarla en un lugar seguro para no
perderla. Asimismo, antes de conducir, vuelva a colocar la antena en su
posición original.
■ Para evitar que se produzcan daños en la antena
Retire la antena en las situaciones siguientes:
● Cuando la antena roce el techo de un garaje o lugares similares
● Cuando se utilice una cubierta para cubrir el coche
Page 255 of 392

255
4-1. Mantenimiento y cuidados
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
Limpieza y protección de la par te interior del vehículo
Los siguientes procedimientos contribuirán a proteger el interior de
su vehículo y a mantenerlo en perfectas condiciones:
■ Protección del interior del vehículo
Elimine la suciedad y el polvo utilizando un aspirador. Limpie las
superficies sucias con un paño humedecido en agua tibia.
■ Limpieza de las zonas de piel
● Elimine la suciedad y el polvo utilizando un aspirador.
● Limpie la superficie sucia o los restos de polvo con un paño
humedecido en detergente diluido.
Utilice una solución de agua diluida de un 5% de detergente neutro
para lana.
● Escurra el paño para eliminar el exceso de agua y aclare los
restos de detergente.
● Limpie la superficie con un paño suave y seco para eliminar
los restos de humedad. Deje que la piel se seque en una
zona ventilada y con sombra.
■ Limpieza de las zonas de piel sintética
● Elimine la suciedad utilizando un aspirador.
● Aplique una solución jabonosa suave en el cuero sintético
con una esponja o paño suave.
● Deje la solución en remojo durante unos minutos. Elimine la
suciedad y aclare la solución con un paño limpio y húmedo.
Page 256 of 392

256
4-1. Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
■ Cuidado de las zonas de piel
Toyota recomienda limpiar el interior del vehículo al menos dos veces al año
para mantener la calidad del interior.
■ Limpieza de las alfombras con champú
Existe una amplia gama de limpiadores de espuma en el mercado. Utilice
una esponja o un cepillo para aplicar la espuma. Frote describiendo círculos
superpuestos. No utilice agua. Limpie las superficies sucias y deje que se
sequen. Sin apenas humedecer la alfombra es posible obtener resultados
excelentes.
■ Cinturones de seguridad
Límpielos con un jabón suave y agua tibia utilizando un paño o una esponja.
Revíselos con frecuencia para comprobar si están desgastados en exceso o
si presentan rascaduras o cortes.
PRECAUCIÓN
■ Agua en el vehículo
● No salpique ni derrame líquidos en el vehículo.
En caso contrario, los componentes eléctricos, etc., podrían dejar de
funcionar correctamente o prenderse fuego.
● Evite que los componentes del sistema SRS o el cableado del interior del
vehículo estén húmedos. ( →P. 82)
Un funcionamiento incorrecto de los componentes eléctricos podría
provocar la activación de los cojines de aire o que éstos no funcionen
correctamente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
■ Limpieza del interior (en particular del tablero de instrumentos)
No utilice cera abrillantadora o pulimento. El tablero de instrumentos podría
crear reflejos en el parabrisas y dificultar la visión del conductor, lo que
podría provocar un accidente con riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.