Page 137 of 256

Conducción
Freno de mano Fig. 132
Freno de mano entre los asientos de-
lanteros. Con el freno de mano accionado se evita que
el vehículo se mueva de forma accidental.
Deje siempre puesto el freno de mano cuan-
do abandone o aparque el vehículo.
Poner el freno de mano
– Tire con fuerza de la palanca del freno de
mano hacia arriba ››› fig. 132 .
Quit ar el
freno de mano
– Tire ligeramente de la palanca hacia arriba,
presione el botón de desbloqueo en la di-
rección de la flecha ››› fig. 132 y baje com-
pl
etamente la palanca ››› .
Se deberá tirar siempre de la palanca del fre-
no de mano hasta el tope
, c
on el
fin de evitarque por descuido se conduzca con el freno
puesto
››› .
Cuando el freno de mano está puesto y el en-
cendido conectado, se ilumina el testigo lu-
minoso
. El testigo se apaga al quitar el
fr
eno de mano. ATENCIÓN
● No utilice nunca el freno de mano para de-
tener el vehículo en marcha. La distancia de
frenado es mucho mayor, ya que sólo se fre-
nan las ruedas traseras. ¡Peligro de acciden-
te!
● Si se quita el freno de mano sólo parcial-
mente, puede producirse un calentamiento
excesivo de los frenos traseros, lo que puede
afectar al funcionamiento del sistema de fre-
nos, con el consiguiente peligro de accidente.
Se produce además un desgaste prematuro
de las pastillas de los frenos traseros. CUIDADO
No olvide dejar puesto el freno de mano siem-
pre que abandone el vehículo. Engrane ade-
más la 1.ª marcha. Estacionar
Cuando aparque, deje siempre puesto el fre-
no de mano.
A la hora de aparcar, tenga en cuenta lo si-
guiente:–
Pare el vehículo con el pedal de freno.
– Ponga el freno de mano.
– Engrane la 1.ª marcha.
– Pare el motor y extraiga la llave de contacto
de la cerradura de encendido. Gire un poco
el volante para que encastre el bloqueo de
la dirección.
– No deje nunca ninguna llave del vehículo
dentro del mismo ››› .
Al aparcar en subidas y bajadas también hay
que tener en cuenta lo siguiente:
Gire el volante de tal modo que, si el vehículo
se pusiera en movimiento, se desplace en di-
rección al bordillo.
● Cuando quiera estacionar el vehículo en
una pendiente hacia abajo
, deje las ruedas
del
anteras giradas hacia la derecha de forma
que apunten
hacia el bordillo.
● Cuando quiera estacionar el vehículo en
una
pendiente hacia arriba, deje las ruedas
delanteras giradas hacia la izquierda de for-
ma que apunten en sentido contrario al bor-
dillo
.
● Deje siempre el vehículo inmovilizado de la
forma habitual, es decir, deje bien puesto el
freno de mano y engrane la 1.ª marcha. »
135
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial
Page 138 of 256

Manejo
ATENCIÓN
● Elimine todo riesgo posible no dejando el
vehículo sin vigilancia.
● No estacione nunca el vehículo en zonas
donde el sistema de escape pueda entrar en
contacto con hierba seca, matorrales, com-
bustible derramado o materiales altamente
inflamables.
● No permita que los pasajeros permanezcan
en el vehículo si está cerrado, ya que las
puertas y ventanas no se pueden abrir desde
dentro y en caso de emergencia no se podría
abandonar el vehículo. Además, las puertas
cerradas dificultan el rescate de los ocupan-
tes del vehículo.
● No deberían dejarse nunca niños solos en
el vehículo. Podrían quitar, por ejemplo, el
freno de mano o mover la palanca del cambio,
lo que ocasionaría que el vehículo se pusiese
en movimiento pero sin control.
● Dependiendo de la estación del año, en un
vehículo estacionado pueden llegar a alcan-
zarse temperaturas casi mortales. Asistente de arranque en pendientes*
Esta función sólo se incorpora en vehículos
equipados con ESC.
El asistente de arranque en pendientes ayu-
da al conductor a iniciar la marcha cuesta
arriba manteniendo el vehículo detenido. El sistema mantiene la presión de freno du-
rante aproximadamente 2 segundos tras qui-
tar el conductor el pie del pedal de freno, pa-
ra evitar que el vehículo se desplace hacia
atrás durante la maniobra de arrancada. Du-
rante esos 2 segundos el conductor tiene
tiempo suficiente para soltar el pedal de em-
brague y acelerar sin que el vehículo se des-
place y sin tener que utilizar el freno de ma-
no, haciendo la arrancada más fácil, cómoda
y segura.
Las condiciones para su funcionamiento son:
● encontrarse en una rampa,
● puertas cerradas,
● vehículo detenido completamente,
● motor en marcha y freno pisado,
● además de tener la marcha puesta o estar
en punto muerto para el cambio manual y te-
ner la palanca selectora en las posiciones S,
D o
R, en el caso de cambio automático.
El sistema también está activo en subida
marcha atrás. ATENCIÓN
● Si no pone su vehículo en marcha inmedia-
tamente después de haber quitado el pie del
pedal de freno, el vehículo podría empezar a
desplazarse hacia abajo en determinadas cir-
cunstancias. Pise el pedal de freno o ponga el
freno de mano inmediatamente. ●
Si el motor se cala, pise el pedal de freno o
ponga el freno de mano de inmediato.
● Si circula en caravana en subidas y quiere
evitar que el vehículo se desplace involunta-
riamente hacia atrás en la fase de puesta en
marcha, mantenga pisado el pedal de freno
durante algunos segundos, antes de ponerse
en movimiento. Aviso
En su Servicio Oficial o en un taller especiali-
zado le pueden informar si su vehículo va
equipado con este sistema. Cambio manual
Conducción con cambio manual Lea atentamente la información complemen-
taria
›
››
pág. 19
D
eterminadas versiones del modelo pueden
incorporar un cambio manual de 6 velocida-
des, cuyo esquema viene representado en la
palanca del cambio.
La marcha atrás sólo se debe colocar cuando
el vehículo esté parado. Con el motor en mar-
cha, se deben esperar unos 6 segundos
aproximadamente con el embrague pisado a
fondo antes de meter dicha marcha, a fin de
proteger el cambio.
136
Page 139 of 256

Conducción
Estando el encendido conectado, las luces
de marcha atrás se encienden al engranar la
marcha atrás. ATENCIÓN
● Si el motor está en marcha, el vehículo se
pone en movimiento en cuanto se mete una
marcha y se suelta el pedal del embrague.
● No ponga nunca la marcha atrás durante la
marcha, de lo contrario existe peligro de acci-
dente. Aviso
● Durante la marcha no se debe dejar la mano
descansando sobre la palanca de cambios. La
presión de la mano se transmite a las horqui-
llas del cambio, lo que puede provocar a la
larga un desgaste prematuro de las mismas.
● Al cambiar de marcha, pise siempre el pe-
dal del embrague a fondo para evitar posibles
daños y un desgaste innecesarios.
● No mantenga parado el vehículo cuesta
arriba con el embrague “patinando”. Esto tie-
ne como consecuencia un desgaste prematu-
ro del embrague y posibles daños.
● No dejar apoyado el pie en el pedal de em-
brague; aunque la presión parezca insignifi-
cante, puede provocar el desgaste prematuro
del disco de embrague. Utilice el reposapiés
mientras no deba cambiar de marcha. Cambio automático*
Programas de conducción Lea atentamente la información complemen-
taria
›››
pág. 20
El
cambio automático dispone de dos progra-
mas de conducción.
Seleccionar el programa normal
– Sitúe la palanca en la posición D.
Seleccionar el programa deportivo – Sitúe la palanca en la posición S.
Cuando se selecciona el programa normal D,
se conduce de forma económica, es decir, se
trata de un programa de conducción orienta-
do a reducir el consumo de combustible. El
cambio pasa lo antes posible a una marcha
más larga y lo más tarde posible a una más
corta.
Cuando se selecciona el programa deportivo
S se conduce un programa orientado a una
c onduc
ción deportiva, es decir, se trata de un
programa que aprovecha al máximo las re-
servas de potencia del motor retrasando el
cambio a una marcha más larga. Bloqueo de la palanca selectora
Fig. 133
Cambio automático. Fig. 134
Cambio automático: pantalla del
cuadro de instrumentos. El bloqueo de la palanca selectora en las po-
siciones P o N evita que pueda engranarse
una marcha por error poniendo involuntaria-
mente el vehículo en movimiento.
La palanca selectora puede desbloquearse
de la siguiente manera:
»
137
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial
Page 140 of 256

Manejo
– Conecte el encendido.
– Mantenga pisado el pedal de freno y man-
tenga presionada al mismo tiempo la tecla
de bloqueo del lado izquierdo de la palan-
ca selectora.
El testigo situado en el cuadro de instru-
ment o
s se ilumina cuando hay que pisar el
pedal del freno. Esto es imprescindible cuan-
do se saca la palanca selectora de las posi-
ciones P o N.
El bloqueo de la palanca sólo funciona con el
vehículo parado a una velocidad de hasta
5 km/h (3 mph). A una velocidad superior a
los 5 km/h (3 mph) se desconecta automáti-
camente el bloqueo de la palanca en la posi-
ción N.
Si se c
ambia rápidamente pasando por la po-
sición
N (por ejemplo, de R a D), la palanca
selectora no se bloquea. Esto permite, por
ejemplo, sacar un vehículo que se haya que-
dado atascado “columpiándolo”. La palanca
selectora se bloquea si permanece más de 1
segundo en la posición
N sin que esté pisan-
do el pedal del freno. Conducción con el cambio automático
Fig. 135
Cambio automático. El cambio a una marcha más larga o más cor-
ta se realiza de un modo automático.
Puesta en marcha
– Ponga en marcha el motor cuando la palan-
ca está en posición P
o
N.
Conducción
– Pise el freno y manténgalo pisado.
– Manteniendo la tecla de bloqueo (tecla en
el pomo de la palanca selectora), seleccio-
ne R o
D.
– Suelte la palanca y espere un poco hasta
que se haya conectado el cambio (se nota
un ligero tirón).
– Suelte el pedal del freno y acelere ››› .Parada por un breve espacio de tiempo
– En caso de detenerse por un breve espacio
de tiempo, mantenga el vehículo parado
pisando el freno con fuerza para evitar que
se vaya hacia atrás en una pendiente o se
“arrastre”, por ejemplo, ante un semáforo.
En este caso no es necesario colocar la pa-
lanca en posición P
o
N.
– No acelere.
Aparcar
– Pise el freno y manténgalo pisado hasta
que el vehículo se detenga ››› .
– Ponga el freno de mano correctamente.
– Manteniendo oprimida la tecla de bloqueo,
coloque la palanca selectora en la posición
P y suelte la tecla.
C onduc
ción en pendientes
– Partiendo de la posición “D”, empuje la pa-
lanca selectora hacia la derecha hasta la
pista de selección Tiptronic.
– Empuje suavemente la palanca selectora
hacia atrás para reducir de marcha.
Detenerse en cuesta arriba
– Pise siempre el freno con fuerza para evitar
que el vehículo “se vaya hacia atrás” ››› .
No intente evitar que el vehículo “se vaya
hacia atrás” aumentando el régimen del
138
Page 141 of 256

Conducción
motor teniendo seleccionada una gama de
marchas.
Arrancar en cuesta arriba
– Ponga el freno de mano correctamente.
– Con una relación de marchas seleccionada
acelere un poco y, al mismo tiempo, suelte
el freno de mano.
Cuando más pronunciada sea la pendiente,
menor tendrá que ser la marcha selecciona-
da. De esta forma aumenta el efecto de frena-
do del motor. Digamos, por ejemplo, que
conduce en tercera por una pendiente muy
pronunciada. Si el efecto de frenado del mo-
tor no es suficiente, el vehículo irá más rápi-
do. Para que el motor no alcance regímenes
excesivos, el cambio automático pasa auto-
máticamente a la siguiente marcha más lar-
ga. Reduzca la velocidad pisando el freno y
vuelva a engranar la tercera marcha con el
Tiptronic* ››› .
Su vehículo está equipado con un bloqueo
automático que impide que la palanca selec-
tora cambie de las posiciones P o
N a una po-
sición para ir marcha atrás o marcha adelante
si no se pisa el freno.
Para poder sacar la llave de contacto, la pa-
lanca selectora tiene que estar en la posición
P
. Testigo de control “Pisar el pedal del freno”
Cuando se encienda el testigo situado junto
a la palanca selectora, pise el pedal de freno.
Esto es imprescindible cuando se saca la pa-
lanca selectora de cambio automático de las
posiciones
P o N
. Asimismo puede que en el
cuadro de instrumentos aparezca una aviso
informativo o instrucciones para realizar las
operaciones oportunas. ATENCIÓN
● El conductor no debe abandonar nunca el
vehículo con el motor en marcha y una rela-
ción de marchas engranada. Cuando tenga
que abandonar el vehículo con el motor en
marcha, deje bien puesto el freno de estacio-
namiento y coloque la palanca selectora en la
posición P.
● Con el motor en marcha y la palanca selec-
tora en D o en R, hay que mantener parado el
vehículo pisando el freno, porque ni al ralentí
se interrumpe completamente la transmisión
de fuerza y el vehículo seguiría avanzando.
● No acelere nunca al cambiar la palanca se-
lectora de posición, de lo contrario puede
provocar un accidente.
● Durante la marcha, no coloque nunca la pa-
lanca selectora en la posición R o P, ya que
existe peligro de accidente.
● Antes de bajar una pendiente muy pronun-
ciada, reduzca la velocidad y engrane una
marcha más corta. ●
Cuando tenga que detener el vehículo cues-
ta arriba, pise siempre el freno con fuerza pa-
ra detenerlo y evitar que se vaya hacia atrás.
● No deje que el freno patine y no pise el pe-
dal del freno con demasiada frecuencia ni du-
rante demasiado tiempo. Si se frena constan-
temente, los frenos se recalientan y se reduce
considerablemente la potencia de frenado, la
distancia de frenado aumenta o se produce
una avería de todo el sistema de frenos.
● No deje nunca que el vehículo baje una
montaña o pendiente con la palanca en posi-
ción N o D, independientemente de si el mo-
tor está o no en marcha. CUIDADO
● Cuando detenga el vehículo cuesta arriba,
no intente evitar que el vehículo se vaya ha-
cia atrás seleccionando una gama de marchas
y pisando el acelerador. De lo contrario, el
cambio automático podría sobrecalentarse y
resultar dañado. Utilice el freno de mano o pi-
se a fondo el pedal del freno para evitar que
el vehículo se vaya hacia atrás.
● Si permite que el vehículo se mueva con el
motor parado o con la palanca selectora en
posición N, el cambio automático sufrirá da-
ños por falta de lubricación. 139
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial
Page 142 of 256

Manejo
Insertar marchas con el modo
Tiptronic* Fig. 136
Cambiar con Tiptronic. Fig. 137
Volante con levas para cambio auto-
mático. El sistema Tiptronic permite al conductor in-
sertar marchas manualmente. Cambiar de marcha con la palanca selectora
– Partiendo de la posición D, empuje la pa-
lanca selectora hacia la derecha hasta la
pista de selección Tiptronic.
– Empuje suavemente la palanca selectora
hacia delante ››› fig. 136 + para engranar
las marchas largas.
– Empuje suavemente la palanca selectora
hacia atrás ››› fig. 136 - para reducir de
marcha.
Cambiar la marcha con las levas del volante* – Presione la leva derecha + hacia el volan-
te para engranar marchas más largas
››› fig. 137 .
– Pr e
sione la leva izquierda - hacia el vo-
lante para engranar marchas más cortas
››› fig. 137 .
A tr avés
de las palancas en el volante se pue-
de acceder al modo de conducción manual
independientemente del modo de conduc-
ción preseleccionado.
Generalidades del modo de conducción
Tiptronic
Al acelerar, el cambio automático/cambio au-
tomático DSG conecta la siguiente marcha
más larga poco antes de que se alcance el ré-
gimen máximo de revoluciones permitido. Si se cambia de una marcha larga a una mar-
cha más corta, el cambio automático/cambio
automático DSG reducirá la marcha cuando
el motor ya no pueda superar su régimen má-
ximo de revoluciones.
Si se circula con la tercera marcha y la palan-
ca en la posición D del cambio automáti-
co/cambio automático DSG y de pronto se
cambia al “Tiptronic”, el “Tiptronic” tendrá
engranada igualmente la tercera marcha.
Cambiar de marcha en el programa normal o
deportivo con las levas dispuestas en el
volante
Si en el programa normal o en el programa
deportivo acciona las levas
››› fig. 137, se
camb
iará temporalmente al modo “Tiptro-
nic”. Si quiere volver a salir del modo “Tiptro-
nic”, presione la leva derecha + hacia el vo-
lante durante aproximadamente un segundo.
Si no se accionan las levas durante algún
tiempo, también se saldrá del modo “Tiptro-
nic” Aviso
● Las levas del cambio en el volante se pue-
den hacer funcionar en cualquier posición de
la palanca selectora con el vehículo circulan-
do. 140
Page 143 of 256

Conducción
Posiciones de la palanca selectora Fig. 138
Cambio automático: pantalla del
cuadro de instrumentos. Posiciones de la palanca selectora
La posición actual de la palanca selectora
aparecerá tanto en la pantalla del cuadro de
instrumentos como junto a la propia palanca.
En la pantalla aparece además la marcha se-
leccionada por el cambio automático.
Indicador de marchas del Tiptronic
Si se selecciona el modo manual del cambio
automático, en la pantalla aparecerá la mar-
cha seleccionada en cada momento.
P - Bloqueo de aparcamiento
Cuando la palanca selectora se encuentra en
esta posición, las ruedas motrices están blo-
queadas. La posición P de la palanca sólo se ha selec-
cionar si el vehículo está detenido.
Para sacar la palanca selectora de la posición
P
, mantenga pulsada la tecla de bloqueo de
l a p
alanca y pise simultáneamente el pedal
del freno teniendo el encendido conectado.
Para situar la palanca selectora en la posi-
ción
P, sólo hay que apretar la tecla de blo-
queo y, en caso necesario, pisar el pedal del
freno.
R - Marcha atrás
En esta posición, la marcha atrás está pues-
ta.
La marcha atrás sólo debe engranarse con el
vehículo detenido y el motor al ralentí.
Para situar la palanca selectora en la posi-
ción
R, se ha de apretar la tecla de bloqueo y
pisar el freno simultáneamente teniendo el
encendido conectado.
Con la palanca selectora en la posición
R y el
encendido conectado ocurre lo siguiente:
● Se encienden las luces de marcha atrás.
● El climatizador cambia automáticamente el
modo de recirculación de aire.
● El limpialuneta se pone en funcionamiento
si el limpiaparabrisas está conectado.
● Se activa el control de la distancia de apar-
camiento*. N - Punto muerto (ralentí)
Cuando la palanca selectora se encuentra en
esta posición, el cambio está en punto muer-
to, no se transmite ningún movimiento a las
ruedas y no se puede frenar mediante la re-
tención del motor.
No sitúe nunca la palanca selectora en la po-
sición N para bajar una pendiente prolonga-
d
a, ya que el freno motor no actúa y se some-
ten los frenos a un esfuerzo excesivo.
Si baja una pendiente prolongada con la pa-
lanca del cambio en la posición N
y el motor
parado, el cambio automático puede resultar
dañado.
D - Posición permanente para marcha
adelante
En esta posición se cambia automáticamente
a una marcha más larga o más corta, en fun-
ción de la solicitación del motor, del estilo in-
dividual de conducción y de la velocidad a la
que se circule. El efecto del freno motor al
bajar pendientes es mínimo. En la pantalla
del cuadro de instrumentos aparece, además
de la palanca selectora en la posición D, la
marcha correspondiente.
Cuando circule a una velocidad inferior a
5 km/h (3 mph) o cuando el vehículo esté
parado, pise el pedal del freno para cambiar
la palanca selectora de la posición N a la po-
sición D. »
141
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Lo esencial
Page 144 of 256

Manejo
S - Posición permanente para marcha
adelante (programa deportivo)
Cuando la palanca selectora está en la posi-
ción S
se cambia automáticamente más tar-
de a u
na marcha superior y antes a una mar-
cha inferior, comparado con cuando se en-
cuentra en la posición D. De este modo se
aprovechan al máximo las reservas de poten-
cia del motor, en función de la solicitación
del motor, del estilo individual de conduc-
ción y de la velocidad. El efecto del freno al
bajar pendientes es mínimo. En la pantalla
del cuadro de instrumentos aparece, además
de la palanca selectora en la posición S, la
m
archa correspondiente.
Para seleccionar la gama de marchas S
, pul-
se la tecla de bloqueo de la palanca selecto-
ra. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
dad ››› en Conducción con el cambio auto-
mático de la pág. 139.
● Si el
vehículo se desplaza sin que nadie lo
controle puede producirse un accidente y cau-
sar graves lesiones. ATENCIÓN
No pare nunca el motor antes de que el vehí-
culo se haya detenido. De lo contrario, puede
perder el control del vehículo. Podría provo-
car un accidente y sufrir lesiones graves. ●
Los airbags y los pretensores del cinturón
no funcionan si el encendido está desconec-
tado.
● El servofreno no funciona con el motor apa-
gado. Por ello, tendrá que pisar con más fuer-
za el pedal del freno para detener el vehículo.
● La dirección asistida no funciona con el mo-
tor apagado. De ahí que se tenga que girar
con más fuerza el volante.
● No extraiga nunca la llave del encendido
con el vehículo en marcha. De lo contrario, la
dirección podría bloquearse y seria imposible
girar el volante. CUIDADO
Si permite que el vehículo se mueva con el
motor parado o con la palanca selectora en la
posición “N”, retire el pie del acelerador y
aguarde a que el motor gire al ralentí, antes
de volver a la posición “D”. Dispositivo kick-down
Este dispositivo posibilita una aceleración
máxima.
Pisando el acelerador a fondo, el cambio au-
tomático reduce, dependiendo de la veloci-
dad y del régimen del motor, a una marcha
más corta para aprovechar la máxima acele-
ración del vehículo.Cuando se pisa el acelerador a fondo, el cam-
bio a la siguiente marcha sólo se efectúa una
vez alcanzado el régimen máximo del motor. ATENCIÓN
Si se acelera en calzadas resbaladizas se
puede perder el control del vehículo y sufrir
graves lesiones.
● Tenga especial cuidado si utiliza el kick-
down cuando la calzada esté resbaladiza.
Una aceleración rápida puede provocar la pér-
dida de la tracción y que el vehículo patine.
● Utilice este sistema sólo cuando el tráfico y
las condiciones meteorológicas lo permitan. Recomendación de marcha
3 Válido para vehículos: con cambio manual
En la pantalla del cuadro de instrumentos de
algunos vehículos aparece durante la con-
ducción una recomendación con el número
de la marcha que convendría elegir para aho-
rrar combustible.
Indica-
ciónSignificado
Está seleccionada la marcha óptima.
Se recomienda cambiar a una marcha supe-
rior.
Se recomienda cambiar a una marcha infe-
rior.
142