Page 249 of 344

247
SETUP
Settings Postavke 2
Automatic answering system Automatska sekretarica3
Select ring tone Biranje zvona3
Phone/Ring tone volume Podešavanje glasnoće zvonjave3
Enter mailbox number Unos broja govorne pošte3
Internal phone settings Postavke internog telefona3
Automatically accept call Automatsko prihvaćanje poziva 3
Signal waiting call (?) Znak za poziv na čekanju (?) 3
Show status Prikaz statusa 3
Activate waiting call Aktiviranje znaka za poziv na čekanju 3
Deactivate waiting call Deaktiviranje znaka za poziv na čekanju 3
Call forward (?) Preusmjeravanje poziva (?) 3
Show status Prikaz statusa 3
Activate call forward Aktiviranje preusmjeravanja poziva 3
Deactivate call forward Deaktiviranje preusmjeravanja poziva 3
Suppress own numberNeprikazivanje mog broja 3
Select network Biranje mreže 3
Set network automatically Automatsko biranje mreže 3
Set network manually Ručno biranje mreže 3
Search for networks Traženje mreža 3
PIN settings Postavke PIN broja 3
Change PIN Izmjena PIN broja 3
Activate PIN Aktiviranje PIN broja 4
Deactivate PIN Deaktiviranje PIN broja 4
Remember PIN Memoriranje PIN broja 3
SIM-card memory statusStatus memorije SIM kartice 3
Menu "SETUP" Izbornik "postavke"
Menu language Jezici
Language & Speech Jezici i glasovne funkcije
1
2
3
Deutsch Njemački 4
English Engleski 4
Español Španjolski Español Španjolski Español 4
Français Francuski 4
Italiano Talijanski 4
Nederlands Holandski 4
Polski Poljski 4
Voice control Parametri prepoznavanja glasa3
Voice control active Aktivno prepoznavanje glasa 4
Tutorial Savjeti za korištenje 4
Portuguese Portugalski 4
Basics Osnovna pravila 5
ExamplesPrimjeri 5
Tips Praktični savjeti 5
Speaker adaptation Upoznavanje glasa 4
New speaker adaptationNovo upoznavanje 5
Delete speaker adaptation Brisanje upoznatog glasa 5
Voice output volumeGlasnoća umjetnog glasa3
Date & TimeDatum i sat 2
Set date & timeNamještanje datuma i sata3
Date format Format datuma3
Time format Format sata3
Page 250 of 344
248
Display Ekran 2
Brightness Svjetlina3
Colour Boje3
Steel Steel 4
blue light (only in day mode) blue light, samo za dan 4
Orange Ray Orange ray 4
Blue Flame Blue fl ame 4
Map colour Boja karte3
Day mode for Map Dnevni prikaz karte 4
Night mode for MapNoćni prikaz karte 4
Auto. Day/Night for Map Automatski dnevni/noćni prikaz karte 4
UnitsJedinice 2
Temperature Temperatura3
Celsius Stupnjevi Celzija 4
Fahrenheit Stupnjevi Fahrenheita 4
Metric/Imperial Udaljenost3
km km 4
Miles Milje 4
System Postavke sustava 2
Factory reset Vraćanje na tvorničke postavke3
Software version Verzija programa3
Automatic scrolling Nizanje tekstova3
Page 251 of 344

249
U sljedećoj tablici daju se odgovori na najčešća pitanja o uređaju WIP Com 3D.
ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Postoje razlike u kvaliteti zvuka među pojedinim izvorima slušanja (radio, CD...).
Za najbolju kvalitetu slušanja, ugađanja zvuka (glasnoća, niski tonovi, visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene izvora slušanja (radio, CD...).
Provjerite odgovaraju li parametri zvuka (glasnoća, niski tonovi, visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) pojedinim izvorima slušanja. Preporučuje se da funkcije AUDIO (niski i visoki tonovi, balans sprijeda-straga, balans lijevo-desno) budu u srednjem položaju, da za zvučni efekt izaberete "Linear", da funkcija loudness bude uključena kad slušate CD, odnosno da bude isključena kad slušate radio.
CD uređaj stalno izbacuje disk ili ga ne reproducira. Disk je umetnut naopako, nečitljiv je, ne sadrži zvučne podatke ili je snimljen u formatu koji autoradio ne prepoznaje.
Autoradio ne prepoznaje zaštitu od kopiranja diska.
- Provjerite na koju je stranu okrenut disk.
- Provjerite stanje diska: disk se ne može reproducirati ako je previše oštećen.
- Provjerite je li riječ o snimljenom disku: pogledajte savjete u poglavlju "Audio".
- CD uređaj autoradija ne može reproducirati DVD.
- Zbog nedovoljne kvalitete, audio sustav ne može reproducirati neke snimljene diskove.
Loš zvuk iz CD uređaja. CD je izgreban ili je loše kvalitete. Koristite kvalitetne diskove i čuvajte ih u dobrim uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0, bez uključivanja nekog zvučnog efekta.
Page 252 of 344

250
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Memorirane stanice ne mogu se slušati (nema zvuka, ekran prikazuje 87,5 MHz...).
Uključeno je neodgovarajuće valno područje. Pritisnite tipku RADIO, izaberite Radio Menu (Izbornik radija), zatim "Waveband" (valno područje) gdje ćete naći frekvencijsko područje u kojem su stanice memorirane.
Kvaliteta prijema stanice koju slušajte postaje sve lošija ili se ne mogu slušati memorirane stanice (nema zvuka, ekran prikazuje 87,5 MHz...).
Vozilo je previše udaljeno od odašiljača ili nema nijednog odašiljača u području kroz koje prolazite. U izborniku s prečacima uključite funkciju "RDS" kako bi sustav mogao provjeriti postojanje jačeg odašiljača u tom području.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati radioprijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. To je normalna pojava, nije riječ o neispravnosti autoradija.
Antene nema ili je oštećena (na primjer, u autopraonici ili u podzemnom parkiralištu). Obratite se mreži PEUGEOT radi provjere antene.
Prekidi zvuka od 1 do 2 sekunde prilikom slušanja radija.
Za vrijeme tog kratkog prekida sustav RDS traži eventualnu frekvenciju s boljim signalom. Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se događaju uvijek na istom mjestu, u izborniku s prečacima isključite funkciju "RDS".
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: uređaj prelazi u štedljiv način rada i isključuje se kako bi se sačuvala energija u akumulatoru.
Pokrenite motor vozila radi povećanja napunjenosti akumulatora.
Page 253 of 344

251
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Polje "TA" (prometne obavijesti) je označeno. No, neki prometni čepovi na ruti ne prikazuju se u stvarnom vremenu.
Nakon pokretanja, sustavu treba nekoliko minuta da primi prometne obavijesti. Pričekajte da sustav primi sve raspoložive prometne obavijesti (dok na karti ne budu prikazane sličice prometnih obavijesti).
U nekim zemljama prometne obavijesti odnose se samo na glavne prometne pravce (autoceste...). To je normalna pojava. Sustav ovisi o dostupnosti prometnih obavijesti.
Proračun puta ponekad traje dulje nego inače. Sustav može biti privremeno usporen, ako se kopiranje CD/DVD-a u džuboks i proračun puta odvijaju istovremeno. Pričekajte završetak kopiranja CD/DVD-a ili ga prekinite prije pokretanja navođenja.
Zvučno upozorenje za Hazard zone (opasno mjesto) ne radi.
Zvučno upozorenje nije uključeno. Uključite zvučno upozorenje u Navigation Menu, Settings (postavke), Set parameters for risk areas (određivanje parametara za opasna mjesta).
Glasnoća upozorenja namještena je na minimum. Povećajte glasnoću upozorenja prilikom prolaska kroz Accident-prone area (opasno mjesto).
Može li se poziv u pomoć uputiti bez SIM kartice? Ne, jer se prema propisima u nekim zemljama poziv u pomoć može uputiti samo uz SIM karticu. U uređaj umetnite valjanu SIM karticu.
Nema prikaza nadmorske visine. Nakon pokretanja sustavu mogu trebati i do 3 minute da uhvati signale više od 4 GPS satelita. Pričekajte da se sustav potpuno pokrene. Provjerite da prima signale barem 4 GPS satelita (duže pritisnite tipku SETUP, zatim označite "GPS coverage" (pokrivenost GPS).
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima. To je normalna pojava. Sustav ovisi o uvjetima prijema GPS signala.
Page 254 of 344

252
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne može se dobiti proračun puta. Možda su kriteriji proračuna u kontradikciji s trenutnim položajem vozila (iz proračuna puta isključene su ceste na kojima se plaća cestarina, a vozilo se nalazi na cesti na kojoj se cestarina plaća).
Provjerite kriterije proračuna puta. U Navigation Menu (izbornik navigacije) označite "Route options" (opcije navođenja), pa "Avoidance criteria" (kriteriji isključivanja).
Nakon umetanja diska treba dugo čekati. Kad umetnete neki novi medij, sustav mora očitati određeni broj podataka (mape, naslove, izvođače, itd.). To može trajati nekoliko sekunda. To je normalan rad uređaja.
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth mobitel. Možda je u mobitelu isključena funkcija Bluetooth ili je uređaj skriven. - Na svom mobitelu provjerite da je Bluetooth uključen.
- Provjerite da vaš mobitel nije skriven.
Bluetooth mobitel nije kompatibilan sa sustavom u vozilu. U našoj mreži možete dobiti popis kompatibilnih Bluetooth mobitela.
Ne čuje se zvuk iz mobitela spojenog Bluetooth vezom.
Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu. Povećajte glasnoću na uređaju WIP Com 3D, ako je potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Uređaj ne reproducira DVD. Možda se radi o neodgovarajućoj regionalnoj zaštiti. Umetnite neki DVD s odgovarajućom regionalnom zaštitom.
CD ne mogu kopirati u džuboks. Niste izabrali odgovarajući audio izvor. Promijenite audio izvor, odnosno izaberite CD kao audio izvor.
CD je zaštićen od kopiranja. Normalno je da se zaštićeni CD ne može kopirati.
Page 255 of 344

253
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Sustav ne prima SMS poruke. Bluetooth ne omogućuje prijenos SMS poruka u sustav. Koristite se vašom SIM karticom i internim telefonom.
Upotrijebite dvojnu (twin) SIM karticu. Za primanje SMS poruka koristite originalnu SIM karticu.
Ne mogu osvježiti mjesta POI i opasna mjesta. Nema prikaza Navigation Menu (izbornik navigacije) - "Update personal POI" (importiranje osobnih POI). Provjerite da je medij za ažuriranje (SD kartica ili USB memorija) dobro umetnut.
Na kraju postupka se pojavljuje poruka o greškama. - Ponovite cijeli postupak.
- Ako se problem stalno ponavlja, obratite se mreži PEUGEOT.
- Provjerite da podaci na mediju potječu od nekog službenog partnera tvrtke PEUGEOT.
Tonovi DTMF nisu aktivni za vrijeme razgovora i kad brojeve upisujem na tipkovnici.
Brojčane tipke na tipkovnici su aktivne za nazivanje samo ako je na ekranu prikazan telefon. Za njihovo aktiviranje, pritiscima na tipku MODE otvorite na ekranu funkciju telefona.
Na ekranu je prikazano potencijalno opasno mjesto koje me se ne tiče.
Potencijalno opasna mjesta se prikazuju u blizini neke točke defi nirane na karti i ovisno o smjeru prometa. Upozorenje se može javiti kad prolazite ispod ili blizu neke prometnice na kojoj postoji Accident-prone area (opasno mjesto).
Page 256 of 344