Page 233 of 344

05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
231
TRAFIKINFORMATION
Ställa in filtreringen och visningen av
trafikmeddelanden (TMC)
Då man väljer alla meddelanden som gäller rutten är det skä\
l att lägga till ett geografi skt fi lter (t.ex. 5 km) för att reducera antalet meddelanden som visas på kartan. Det geografi ska fi ltret följer bilens färd.
Filtren är separata.
Vi rekommenderar:
- ett fi lter på 10 km runt bilen i tät trafi k,
- ett fi lter på 50 km runt bilen eller ett fi lter runt sträckan vid färd på motorväg.
Tryck åter på knappen TRAFFIC eller välj funktionen Traffi c Menu (menyn Trafi k) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj "Geo. Filter" (Geografi skt fi lter). Listan med trafi kmeddelanden visas under Traffi c Menu (menyn Trafi k), sorterade enligt närhet.
Välj önskat fi lter:
Messages on routeMessages on route
Only warnings on routeOnly warnings on route
All warning messagesAll warning messages
All messagesAll messages
Traffi c Menu
Välj "Select preferred list" (Välj preferenslista) och tryck på OK för att bekräfta.
TMC-meddelanden (Trafi c Message Channel) är informationer om trafi k- och väderleksförhållanden, som tas emot i realtid och ges till \
föraren i form av ljud och bilder på navigationskartan.
Vägvisningssystemet kan då föreslå en alternativ rutt.
Tryck på knappen TRAFFIC.
Geo. Filter
Page 234 of 344

05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
232
TRAFIKINFORMATION
Viktiga TMC-symboler
Röd och gul triangel indikerar trafi kinformation som exempelvis:
Svart och blå triangel indikerar allmän information som exempelvis\
:
Väderinformation
Ändrade trafi ksignaler
Explosionsfara
Trafi kinformation
Smalare väg
Stängd väg
Vind
Hal vägbana
Demonstration
Dimma
Olycka
Fara
Parkering
Försening
Förbjuden inkörning
Snö / is
Arbeten
Köbildning
Tryck på ratten när den aktuella ljudkällan visas på displayen.
Snabbvalsmenyn för källan visas, med följande alternativ:
Markera TA och tryck på ratten för att godkänna så att du får tillgång till motsvarande inställningar.
TA
TA-funktionen (Traffi c Announcement) prioriterar TA-meddelanden när du lyssnar på en annan ljudkälla. För att vara aktiv krä\
ver denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation\
som sänder denna typ av meddelanden. När ett trafi kmeddelande sänds ut avbryts den aktuella ljudkällan (radio, CD etc.) automatiskt och TA-meddelandet hörs i högtalarna. När meddelandet är slut återgår systemet till normalläge.
Lyssna på TA-meddelanden
- stationen sänder TA-meddelanden.
- stationen sänder inte TA-meddelanden.
- mottagning av TA-meddelanden är inte aktiverad.
Page 235 of 344

06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
233
Välja en station
Tryck på OK när den radiostation du lyssnar på visas på skärmen.
Radiokällans undermeny visas där du kan välja mellan följand\
e snabbkommandon:
Välj önskad funktion och tryck på OK för att bekräfta, så kommer du till motsvarande inställningar.
TA
Om RDS visas kan du fortsätta att lyssna på samma station, eftersom frekvensen byts automatiskt. Om radiostationen inte är rikstäckande hör man ibland inte RDS-stationen överallt o\
ch mottagningen kan försvinna under resan.
Den yttre omgivningen (berg, höga byggnader, tunnel, parkering under jorden...) kan störa mottagningen, även med RDS-systemet aktivera\
t. Detta fenomen hör normalt ihop med radiovågornas spridning och ä\
r inget tecken på felaktig radiofunktion.
RDS och regionala program
Tryck på knappen RADIO för att visa listan över stationer som kan tas in lokalt, sorterade i alfabetisk ordningsföljd.
Tryck på en av nummertangenterna i mer än 2 sekunder, för att lagra den avlyssnade stationen. En pipsignal bekräftar lagringen.
Tryck på knappen på nummertangentbordet för att anropa den lagrade radiostationen.
RDS
Radiotext
Regional prog.Regional prog.
RADIO
Då skärmen "RADIO" visas vrider du på vridknappen eller använder väljaren med 4 riktningar för att välja den föregående eller nästa stationen i listan.
Vid radiomottagning tryck på knapparna och för automatisk frekvenssökning nedåt och uppåt.
Välj önskad station genom att vrida på vridknappen och tryck för att bekräfta.
AM
Page 236 of 344

07
234
MUSIKMEDIASPELARE
CD, CD MP3/WMA, SD-kort MP3/WMA/
USB-spelare
För att kunna läsa en bränd CDR eller CDRW, välj vid bränningen företrädesvis standarderna ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.
Om skivan bränns i ett annat format, fi nns det risk för att den inte kan läsas korrekt.
Det är tillrådligt att alltid använda samma standard på en o\
ch samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för \
en optimal ljudkvalitet.
Om det gäller en fl ersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet.
Bilradion läser endast ljudfi ler med fi ltillägget ".mp3" med en kapacitet mellan 8 Kbps och 320 Kbps och fi ltillägget ".wma" med en kapacitet mellan 5 Kbps och 384 Kbps.
Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga andra fi ltyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
Formatet MP3, som är en förkortning av MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 och formatet WMA, som är en förkortning av Windows Media Audio och tillhör Microsoft, är standarder för ljudkomprimering\
som gör det möjligt att lagra fl era tiotals musikfi ler på en och samma skiva.
Ansluta en IPod:
För avläsning av fi ler av typ MP3 ansluts IPod till USB-uttaget (begränsade funktioner).
För avläsning av ITunes-fi ler ansluts IPod till det extra uttaget (AUX).
För att kunna läsas ska ett USB-minne vara formaterat som FAT 32.
Vi rekommenderar att redigera fi lnamnen med mindre än 20 tecken och inte använda speciella tecken (ex: " " ? ; ù) för att und\
vika problem vid avspelning eller visning.
Vid avspelning, koppla från ljudkällan "SD-Card" (SD-kort) eller \
"USB" (USB-enheten) innan du tar ut SD-kortet eller USB-uttaget ur läsaren.
För att undvika risker för stöld, ta alltid ut SD-kortet eller \
USB-enheten då du lämnar bilen med taket nedfällt.
Information och råd
Page 237 of 344

07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TU V7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NA
V ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
235
Välja / Lyssna på
CD, CD MP3 / WMA, SD-kort MP3 /
WMA / USB-läsare
Avspelningen och visningen av en MP3/WMA-spellista kan bero på bränningsprogrammet och/eller de använda parametrarna. Vi rekommenderar användning av standarden ISO 9660. Tryck på knappen MEDIA.
Välj funktionen "Select media" (Välj media) och tryck på OK för att bekräfta.
Tryck på denna knapp.
Välj önskad musikkälla. Tryck på OK för att bekräfta. Avspelningen börjar.
Select media
Tryck åter på knappen MEDIA eller välj funktionen Media Menu Media och tryck på OK för att bekräfta.
Då skärmen "MEDIA" visas vrider du vridknappen uppåt eller nedåt för att välja föregående eller nästa på den kompatibla ljudkällan.
Media Menu
Listan över MP3/WMA-spår eller fi ler visas under Media Menu (menyn Media).
Lägg in ljud-CD- eller MP3-skivan i läsaren, SD-kortet i kortläsaren eller USB-enheten i USB-läsaren. Avspelningen börjar automatiskt.
CD MP3, SD-kort eller USB-enheter är kompatibla källor.
MUSIKMEDIASPELARE
Page 238 of 344

07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TU V7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NA
V ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
236
Välj "Jukebox management" (Hantering av jukebox) och sedan "Add fi les" (Kopiera) och tryck på OK varje gång för att bekräfta.
Tryck på knappen MEDIA. Tryck åter på knappen MEDIA eller välj Media Menu, menyn Media, och tryck på OK för att bekräfta.
Lägg in en ljud-CD / MP3, ett USB-minne eller ett SD-kort.
Jukebox
Add fi les
Kontrollera att den aktiva källan är den rätta för mediet so\
m används (CD, USB eller SD-kort).
Välj till exempel "Add fi les from MP3-Disc" (Kopiera från det valda mediet) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj de önskade spåren och sedan "Rip selection" (Kopiera valet) eller välj alla spår med "Rip all" (Kopiera alla).
Välj "[New folder]" (Ny mapp) för att skapa en ny mapp eller välj en existerande mapp (som skapats tidigare).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks that will be ripped?" (Vill du döpa om spåren som kopieras?): välj "Yes" (Ja) för att ändra, annars "No" (Nej).
Vid kopiering av en CD MP3 väljer du "Real time ripping" (Lyssna medan du Vid kopiering av en CD MP3 väljer du "Real time ripping" (Lyssna medan du Vid kopiering av en CD MP3 väljer du
kopierar), "Fast ripping" (Snabb kopiering) / "Real time ripping" (Lyssna medan du kopierar), "Fast ripping" (Snabb kopiering) / "Real time ripping" (Lyssna medan du
"High quality (192 kbit/sec)" (Hög kvalitet kopierar), "Fast ripping" (Snabb kopiering) / "High quality (192 kbit/sec)" (Hög kvalitet kopierar), "Fast ripping" (Snabb kopiering) /
(192 kBit/s)) eller "Standard quality (128 kbit/"High quality (192 kbit/sec)" (Hög kvalitet (192 kBit/s)) eller "Standard quality (128 kbit/"High quality (192 kbit/sec)" (Hög kvalitet
sec) "(Normal kvalitet (128 kBit/s)) och sedan (192 kBit/s)) eller "Standard quality (128 kbit/sec) "(Normal kvalitet (128 kBit/s)) och sedan (192 kBit/s)) eller "Standard quality (128 kbit/
väljer du "Start ripping" (Starta kopiering). sec) "(Normal kvalitet (128 kBit/s)) och sedan väljer du "Start ripping" (Starta kopiering). sec) "(Normal kvalitet (128 kBit/s)) och sedan
Bekräfta varningsmeddelandet genom att trycka på "OK" för att starta kopieringen.
OK
Ye sNo
När en kopiering pågår, avbryts den vid frånslagning av tändningen, men återupptas direkt då tändningen slås på igen.
MUSIKMEDIASPELARE
Kopiera en CD, ett USB-minne eller ett SD-kort till hårddisken
Page 239 of 344

07
MEDIA
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
237
Tryck på knappen MEDIA.
Tryck åter på knappen MEDIA eller välj Media Menu (Menyn Media) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj "Jukebox management" (Hantering av jukebox) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj "Play options" (Uppspelningsalternativ) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj "Folders & Files" (Mappar och fi ler) eller "Playlists" (Spellistor) och tryck på OK för att bekräfta.
Lyssna på jukebox
Jukebox managementJukebox management
Tryck på knappen MEDIA.
Tryck åter på knappen MEDIA eller välj Media Menu (Menyn Media) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj "Jukebox management" (Hantering av jukebox) och tryck på OK för att bekräfta.
Jukeboxfunktion
Döpa om eller ta bort ett album
Aktivera läsningen av en annan källa än Jukebox (CD-spelare, radio, etc...).
Kontrollera att den aktiva ljudkällan faktiskt är en annan än Jukebox, för att kunna döpa om eller ta bort ett spår / en spellista.
MUSIKMEDIASPELARE
Välj "Modify content" (Ändra innehållet) och tryck på OK för att bekräfta.
Tryck på knappen ESC för att återgå till den första fi lnivån.
Det går att skapa spellistor i jukebox.
Media Menu > Jukebox management (Hantering av jukebox) > Create new playlist (Skapa ny spellista). Lägg till de önskade spåren ett i taget och lagra ändringen. Välj då spelfunktion\
en "Playlists" (Spellistor). Modify contentModify content
Page 240 of 344

07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TU V7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NA
V ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
MEDIA
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
238
Anslut den fl yttbara enheten (MP3/videokamera, kamera…) till RCA-uttagen (vitt och rött för ljud, gult för video) i handsk\
facket, med hjälp av en JACK/RCA-ljudkabel.
Tryck på knappen MEDIA och tryck åter på knappen eller välj funktionen Media Menu (menyn Media) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj musikkällan AUX och tryck på OK för att bekräfta. Avspelningen börjar automatiskt.
Välj "Select media" (Välj källa) och sedan "External device (AV)" (Yttre enhet) och tryck på OK för att aktivera den.
External device
Visningen och hanteringen av kommandon sker via den fl yttbara enheten.
Använda AUX-ingången
Om AUX-ingången inte är aktiverad, välj "Ext. Device (Aux) management" (Hantering av yttre enhet) för att aktivera den.
Titta på video-DVD
Välj önskad videokälla ("DVD-Video" (video-DVD), "External device (AV)" (aux-ingång för video)). Tryck på OK för att bekräfta. Uppspelningen börjar.
Tryck på knappen MEDIA för att när som helst visa DVD menu DVD-menyn eller funktionerna i Media Menu menyn Media för att ställa in bilden (ljusstyrka/kontrast, bildformat...).
Om DVD:n inte syns på skärmen, tryck på knappen MODE för att komma till MEDIA-skärmen som visar DVD:n.
Lägg in DVD:n i läsaren. Uppspelningen börjar automatiskt.
Väljaren med 4 riktningar och den kromade vridknappen används för att fl ytta pekaren för val. Byte av kapitel sker med tryck på knappen eller .
MUSIKMEDIASPELARE
Ljud / Video / RCA-kabel medföljer inte