Page 25 of 380

23
Testigo de la pantalla del
cuadro de a bordoEstado
Causa Acciones/Observaciones
+
+
Sistema
anticontaminación
SCR (diésel Blue
HDi)fijo desde la puesta
del contacto, asociado
a los testigos
SERVICE y sistema de
autodiagnóstico motor,
acompañado de una señal
sonora y un mensaje
que indican un defecto
anticontaminación.Se ha detectado un fallo del sistema
anticontaminación SCR. Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones
de gases de escape vuelve a ser adecuado.
intermitente desde la
puesta del contacto,
asociado a los testigos
SERVICE y sistema
de autodiagnóstico
motor, acompañado de
una señal sonora y un
mensaje que indica la
autonomía restante. La autonomía restante está
comprendida entre 0
y 1.100 km.Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado para evitar una avería
.
intermitente desde la
puesta del contacto,
asociado a los testigo
SERVICE y sistema
de autodiagnóstico del
motor, acompañado de
una señal sonora y un
mensaje que indica la
prohibición del arranuqe.Ha superado el límite de circulación
autorizada: el dispositivo de
antiarranque impide el rearranque
del motor.Para poder arrancar el motor, debe imperativamente
acudir a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
1
Control de marcha
Page 26 of 380
24
Testigo de la pantalla del
cuadro de a bordoEstado
Causa Acciones/Observaciones
Presión de
aceite del motor fijo
Fallo del circuito de lubricación del
motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Carga de la
batería fijo
Fallo del circuito de carga de la batería
(terminales sucios o flojos, correa del
alternador destensada o rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Puerta(s)
abierta(s)
fijo, asociado a un mensaje
de localización de la
puerta, si la velocidad es
inferior a 10 km/hUna puerta o el maletero se han
quedado abiertos. Cierre el portón o la puerta correspondiente.
fijo, asociado a un
mensaje de localización
de la puerta y
acompañado de una señal
sonora, si la velocidad es
superior a 10
km/h
Control de marcha
Page 27 of 380

25
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Airbags encendido
temporalmente Se enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se
apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag
o de los pretensores pirotécnicos de
los cinturones de seguridad. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Faros
direccionales intermitente
Fallo del sistema de faros
direccionales. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Cinturón
(es)
desabrochado (s)fijo y luego
intermitente,
acompañado de una
señal sonora creciente Algún ocupante no se ha abrochado
el el cinturón de seguridad o se lo ha
desabrochado.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Subinflado fijo La presión de una o varias ruedas es
insuficiente. Controle la presión de los neumáticos lo antes
posible.
Este control debe efectuarse preferentemente en frío.
+ intermitente y luego
fijo, acompañado del
testigo Service.El sistema de vigilancia de la presión
de los neumáticos falla o no se
detecta sensor en alguna de las
ruedas. La detección de subinflado no está asegurada.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
1
Control de marcha
Page 28 of 380

26
Indicador de
temperatura del líquido de
refrigeración
Con el motor en marcha, cuando la aguja está:
- e n la zona A , la temperatura es correcta;
-
e
n la zona B , la temperatura es demasiado
elevada; el testigo de alerta centralizada
STOP se enciende, acompañado de una
señal sonora y un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo.
Detenga inmediatamente el vehículo en
las mejores condiciones de seguridad
posibles.
Espere unos minutos antes de apagar el motor.
Consulte con la Red PEUGEOT o con un taller
cualificado. Después de circular durante unos minutos,
la temperatura y la presión del circuito de
refrigeración aumentan.
Para completar el nivel:
F
E
spere a que se enfríe el motor.
F
A
floje el tapón dos vueltas para dejar que
caiga la presión.
F
U
na vez que la presión haya caído, retire el
tapón.
F
C
omplete el nivel hasta la marca "MA XI".
Al poner el contacto o durante la circulación,
indica la temperatura del aceite del motor.
Si la aguja permanece en la zona C,
la temperatura es correcta.
Si la aguja pasa a la zona D , la temperatura es
demasiado elevada.
Reduzca la velocidad para que disminuya.
Indicador de temperatura
de aceite del motor
Tenga cuidado para no quemarse
al llenar el depósito de líquido de
refrigeración. No lo llene por encima
de la marca de máximo (indicada en el
depósito).
Control de marcha
Page 29 of 380

27
* Según destino.
CHECK (autotest del vehículo)
CHECK automático
Al poner la llave en posición contacto, todos
los testigos de las funciones analizadas se
encienden. Al cabo de unos segundos se apagan.
Al mismo tiempo, se realiza un chequeo
automático (autotest del vehículo).
En caso de fallo de
funcionamiento
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"menor", el (los) testigo(s) de alerta se
encienden y luego se apagan.
Puede arrancar el vehículo. No obstante,
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"importante", el (los) testigo(s) permanecen
encendidos, acompañados del testigo STOP o
SERVICE.
No arranque el vehículo.
Contacte enseguida con la Red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
CHECK manual
Pulsando el botón "CHECK" del cuadro de a bordo,
se inicia el chequeo manual (autotest del vehículo).
Esta función permite conocer las alertas presentes
en cualquier momento (con la llave en posición
contacto o el motor en marcha).
El testigo del airbag del acompañante
permanece encendido mientras el
airbag esté neutralizado*.
La pantalla del cuadro de a bordo indica, con el
motor en marcha y el vehículo en circulación , los
testigos de alerta (en caso de fallo de funcionamiento).
Si no se ha detectado ningún fallo de
funcionamiento "importante", puede arrancar
el vehículo.
Reóstato de iluminación
Con las luces encendidas, pulse el botón B
para aumentar la intensidad luminosa del
puesto de conducción y de la iluminación
ambiental del vehículo, o pulse el botón A para
disminuirla.
Cuando alcance la intensidad luminosa
deseada, suelte el botón.
Si su vehículo está equipado con un
motor Blue HDi, el botón " CHECK"
permite conocer la estimación del
número de kilómetros que puede
recorrer antes del bloqueo automático
del arranque del motor.
Para más información sobre el
aditivo AdBlue
®, consulte el apartado
correspondiente.
1
Control de marcha
Page 30 of 380

28
Indicador de mantenimiento
Kilometraje hasta la siguiente
revisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto, no aparece ninguna
información de mantenimiento en la pantalla.
Se trata de un contador asociado a los
intervalos de mantenimiento indicados por el
plan de mantenimiento del fabricante.
El plazo se calcula desde la última puesta a
cero del indicador, en función del kilometraje
recorrido y del tiempo transcurrido desde la
última revisión.
Solo en las versiones diésel Blue HDi (según
destino), también se tiene en cuenta el nivel de
degradación del aceite motor.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión entre 1.000
km y 3.000 km
Al poner el contacto, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se enciende
durante 5
segundos. La línea de visualización
del cuentakilómetros total indica el número de
kilómetros que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo: Le quedan 2.800
km por recorrer
hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5
segundos:
Cinco segundos después de poner el contacto,
la llave se apaga y el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal. La pantalla
indica entonces los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta
la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5
segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave se queda
encendida para avisarle de que debe efectuar
una revisión próximamente.
El encendido de la llave va
acompañado de un mensaje en la
pantalla del cuadro de a bordo.
En las versiones diésel Blue HDi, el
tetsigo Service
también se enciende al
poner el contacto.
Control de marcha
Page 31 of 380

29
Kilometraje previsto para la
revisión sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la llave
parpadea durante 5
segundos para avisarle de
que debe efectuar la revisión enseguida.
Ejemplo: Ha superado en 300
km el
kilometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante 5 segundos:
La llave puede encenderse en caso
de que haya superado el plazo para la
proxima revisión indicado en la guía
de mantenimiento - mantenimiento y
condiciones de garantía.
En las versiones Blue HDi, la llave
puede encenderse de manera
anticipada, en función del nivel de
degradación del aceite motor, que
depende de las condiciones de
conducción del vehículo.
Si, después de esta operación, quiere
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y espere al menos
cinco minutos para que se memorice la
puesta a cero.
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave se queda
encendida
.
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, debe poner a cero
el indicador de mantenimiento.
Recordatorio de la información
de mantenimiento
En cualquier momento, usted puede acceder a
la información de mantenimiento.
F
P
ulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial.
L
a información de mantenimiento se
muestra durante unos segundos y luego
desaparece.
Si ha realizado usted mismo la revisión del
vehículo:
F
C
orte el contacto.
F
P
ulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial y manténgalo
pulsado.
F
P
onga el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una cuenta
atrás.
F
C
uando la pantalla indique "=0"
, suelte el
botón; la llave desaparece.
1
Control de marcha
Page 32 of 380

30
Indicador del nivel de aceite del motor*
Falta de aceite
Se indica mediante el mensaje "Nivel de
aceite incorrecto" en el cuadro de a bordo,
acompañado del encendido del testigo de
servicio y de una señal sonora.
Si se confirma la falta de aceite con la varilla
manual, es imperativo completar el nivel para
evitar que el motor se deteriore.
Fallo de funcionamiento de la varilla
Se indica mediante la aparición de un mensaje
"Medición nivel de aceite no válida" en el
cuadro de a bordo.
Consulte en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
En caso de fallo de funcionamiento de la varilla
eléctrica, el nivel de aceite motor dejará de
estar controlado.
Mientras el sistema presente algún fallo,
deberá controlar el nivel del aceite motor
mediante la varilla manual situada en el
compartimento motor.El kilometraje total se indica en la zona A de la
pantalla, y el kilometraje parcial, en la zona B
.
Cuando aparezca en pantalla el kilometraje
parcial, pulse el botón durante unos segundos.
Cuentakilómetros total
Puesta a cero del
cuentakilómetros parcial
En las versiones equipadas con una varilla eléctrica, la conformidad del nivel de aceite motor se muestra durante
unos segundos en el cuadro de a bordo al poner el contacto, después de la información de mantenimiento.
La comprobación de este nivel solo
es válida si el vehículo está en suelo
horizontal con el motor parado desde
más de 30 minutos antes.
Nivel de aceite correcto
* Según versión.Consulte el apartado "Revisión de los
nivele s".
Consulte el apartado "Revisión de los
nivele s".
Control de marcha