Page 273 of 356
271
04NAVIGACIJA - VODENJE
Izberete lahko:
- vizualno o
pozorilo
- zvočno opozorilo
- opozorilo izkl
jučno med vodenjem
- opozorilo izkl
jučno pri previsoki hitrosti
Izbor trajanja obvestila omogoča določitev
časa, ki preteče, preden se vključi opozorilo
za Accident-prone area (nevarna območja).
Iz
berite OK
, da potrdite zaslon. Iz
berite Guidance options
(Opcije) in potrdite, nato izberite Set parametersfor risk areas(Nastavitev parametrov za nevarna območja) in potrdite.
Te funkci
je so na voljo izključno, če so bila nevarna območjapredhodno naložena in shranjena v sistem.
Podrobnosti o postopku za osvežitev nevarnih območi
j so na voljo na spletni strani http://citroen.navigation.com. Priti
snite na NAVza prikaz menija
Navigation - guidance(Navigacija - vodenje).
Nastavitev parametrov za nevarna območja/Nevarna območja
Page 274 of 356
04NAVIGACIJA - VODENJE
Dodajanje vmesnega cilja
Pritisnite na NAV
za prikaz
menija Navigation - guidance(Navigacija - vodenje).
Iz
berite Journey leg and route(Vmesni cilji in pot) in potrdite.
Izberite Close to(V bližini), da označite
pot v bližini vmesnega cilja ali Strict
zapot točno skozi vmesni cilj.
P
otrdite z OK, da vključite vodenje in
določite splo
Page 275 of 356
273
04
Opcije vodenja
Kriteriji izračuna
Iz
berite Guidance options
(Opcije) inpotrdite.
Izberite OK
in potrdite, da shranite
spremembe.
Iz
berite Define calculation criteria(Določitev kriterijev izračuna) in potrdite.
S to funkci
jo lahko spremenite:
-
kriterije vodenja Fastest route(Najhitrejša pot), Shortest route(Najkrajša pot), Distance/Time(Razdalja/čas),
- kriteri
je izključitve With tolls(Scestnino) ali With Ferry(S trajektom), y
- upoštevanje prometnih razmer Traffic info
(Prometne informacije). Priti
snite na NAV za prikaz
menija Navigation - guidance(Navigacija - vodenje).
Če zahtevate upoštevan
je prometnih razmer (prometne
informacije), bo sistem glede na prometne razmere na izbrani poti predlagal obvoz.
Page 276 of 356
04NAVIGACIJA - VODENJE
Pritisnite na NAV
za prikaz menija Navigation - guidance(Navigacija - vodenje).
Upravljanje zemljevida
Izbor interesnih točk, prikazanih na zemljevidu
Iz
berite Map management(Upravljanje zemljevida) in potrdite.
Med razli
čnimi kategorijami izberite
tiste, za katere
Page 277 of 356
275
04NAVIGACIJA - VODENJE
Izberite Map management (Upravljanje
zemljevida) in potrdite.
Iz
berite:
-Vehicle direction
(Usmeritev v
vozilo), da je zemljevid usmerjen v
vozilo
- North direction
(Usmeritev na
sever), da je zemljevid usmerjen proti severu
-Perspective viewza prikaz pogleda s ptičje perspektive
Iz
berite Map orientation
(Usmeritev zemljevida) in potrdite. Barvo zemljevida za dnevno in nočno vožnjo lahko nastavite v
meniju SETUP
(Nastavitev).
Usmeritev zeml
jevida
Pritisnite na NAV
za prikaz menija Navigation - guidance(Navigacija - vodenje).
Imena ulic so vidna na zemljevidu od merila
100 m dalje.
Page 278 of 356
04NAVIGACIJA - VODENJE
Pritisnite na NAV za prikaz
menija Navigation - guidance(Navigacija - vodenje).
Nastavitev sintetiziranega govora za vodenje
Izberite Guidance options
(Opcije) in
potrdite.
Nastavitev
glasnosti/izklop
Iz
berite Set speech synthesis(Nastavitev sintetiziranega govora) in potrdite.
Izberite oznako za glasnost in potrdite.
Za izkl
jučitev glasovnih opozoril izberite Deactivate(Izklop).
Izberite OK
in potrdite.
Nastavite želeno stopn
jo glasnosti in
potrdite.
Glasnost opozorila lahko nastavite med n
jegovim predvajanjem z gumbom na nastavitev glasnosti.
Glasnost opozoril za voden
je lahko nastavite tudi v meniju
SETUP(Nastavitve)/ Voice synthesis
(Sintetiziran govor).
Page 279 of 356
277
04NAVIGACIJA - VODENJE
Moški/ženski glas
Priti
snite SETUPza prikaz menija za konfiguracijo.
Izberite Select male voice
(Izbor moškega glasu) ali Select female voice(Izbor ženskega glasu) ter potrdite z Yes (Da), da vključite moški ali ženski glas.Sistem se ponovno zažene.
Iz
berite Voice synthesis
(Sintetizirangovor) in potrdite.
Page 280 of 356

05 PROMETNE INFORMACIJE
Dostop do menija Traffic information (Prometne informacije)
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
ac o ato CTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCTraffic information TMCT ffi i f ti TMCT ffi i f ti TMCT ffi i f ti TMCT ffi i f ti TMC(j)(j)(j)(j)(Prometne informacije TMC)
(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(Prometne informacije TMC)(P t i f ij TMC)(P t i f ij TMC)(P t i f ij TMC)(P t i f ij TMC)(P i f ij TMC)
ali
Pritisnite na TRAFFIC(PROMET)