Page 137 of 334
135
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Rozsvícení této kontrolky současně
s kontrolkou STOP, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením,
informuje o poruše funkce
elektronického rozdělovače brzdného
účinku (REF), která by mohla vést ke
ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
Funkce
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem a
hlášením, informuje o poruše funkce
systému ABS, která by mohla vést
ke ztrátě kontroly nad vozidlem při
brzdění.
Systém proti blokování kol (ABS) a
systém elektronického rozdělování
brzdného účinku (REF)V případě výměny kol (pneumatik a
disků) ověř te, že nová kola jsou pro
Vaše vozidlo homologována.
Normální funkce systému ABS se
může za určitých podmínek projevovat
slabými vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění stlačte
pedál velmi silně a nepovolujte jej.
Je naprosto nezbytné zastavit.
V obou případech se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na odborný servis.
7
Bezpečnost
Page 138 of 334

136
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Dynamické řízení stability (CDS)
a prokluzování kol (ASR)Systém CDS poskytuje zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
řízení, řidič se ale nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce systému je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik a
ráfků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí, a že jsou
respektovány postupy pro montáž a
opravy v síti CITROËN.
Po nehodě nechte systém ověřit v
servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí
nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy
prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu,...)
může být vhodné deaktivovat systém CDS, aby
kola mohla prokluzovat pro obnovení přilnavosti.
Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce.
Poruchy funkce
Doporučujeme vám však opět systém aktivovat
co nejdříve. F
S
tiskněte tlačítko.
Rozsvítí se tato kontrolka a kontrolka
na tlačítku: systém CDS již nepůsobí
na činnost motoru.
Opětná aktivace
Systém se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
F
Z
novu stiskněte tlačítko pro
opětnou aktivaci ručně. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením, signalizuje poruchu
systému.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Bezpečnost
Page 139 of 334
137
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy vpředu
Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů s
omezovači přítlaku.
Tento systém zlepšuje ochranu cestujících na
předních místech při čelním a bočním nárazu.
Při určité síle nárazu pyrotechnický systém
předpínačů napne v jediném okamžiku pásy a
přitiskne je k tělu cestujících.
Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou aktivní,
pouze když je zapnuté zapalování.
Omezovač přítlaku snižuje tlak pásu na hrudník
cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.Zapnutí
F Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
F O věř te zajištění zatažením za pás.
Odepnutí
F Zatlačte na červené tlačítko zámku.
F P řidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.
Zadní bezpečnostní pásy
Každé ze zadních míst je vybaveno tříbodovým
bezpečnostním pásem.
7
Bezpečnost
Page 140 of 334

138
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Při překročení rychlosti
přibližně 20 km/h bliká kontrolka
(kontrolky) po dobu dvou minut
doprovázená(doprovázené)
zvukovým signálem. Po uplynutí
těchto dvou minut zůstane kontrolka
(kontrolky) svítit a svítí, dokud se řidič
nebo cestující vpředu nepřipoutá
pásem.
Kontrolka(y) nezapnutého /
rozepnutého pásu(ů) Kontrolka(y) předního(ích) pásu(ů)
Při zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka
1
na přístrojové desce a
na displeji kontrolek pásů a čelního
airbagu spolujezdce se červeně
rozsvítí příslušná kontrolka ( 2
a 3),
pokud řidič a/nebo cestující vpředu
nezapnul nebo rozepnul svuj pás.
1.
K
ontrolka nezapnutých / rozepnutých pásů
vpředu na přístrojové desce.
2.
K
ontrolka pásu vpředu vlevo.
3.
K
ontrolka pásu vpředu vpravo.
4.
K
ontrolka pásu vzadu vpravo.
5.
K
ontrolka pásu vzadu uprostřed.
6.
K
ontrolka pásu vzadu vlevo.
Kontrolka(y) zadního(ích) pásu(ů)
Příslušná kontrolka ( 4 až 6) se rozvítí
červeně na displeji kontrolek pásů a
čelního airbagu spolujezdce, pokud
některý z cestujících vzadu rozepnul
svůj pás.
Bezpečnost
Page 141 of 334

139
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravení délky
pásu podle Vašich tělesných rozměrů. Pás je
automaticky navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně svinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine.Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 1,5
m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich
kolenou.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
-
m
usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-
m
usí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-
m
usí držet jen jednu osobu,
-
n
esmí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,
-
n
esmí být nijak upravený nebo změněný,
aby nedošlo k narušení jeho funkce.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu
se pyrotechnické zařízení bezpečnostních
pásů může odpálit nezávisle na airbazích.
Odpálení předpínačů je doprovázeno hlukem
a uvolněním neškodného kouře, obojí je
způsobeno aktivací pyrotechnické patrony
integrované v systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka
„airbag“.
Po nárazu nechte ověřit a případně vyměnit
systém bezpečnostních pásů v servisní síti
CITROËN nebo v kvalifikované autodílně.
Z důvodu platných bezpečnostních předpisů
musí být všechny zásahy na Vašem
vozidle prováděny v kvalifikované autodílně
s náležitě proškolenými pracovníky a
adekvátním vybavením, které Vám může
poskytnout právě síť CITROËN.
Nechte v servisní síti CITROËN nebo v
kvalifikované autodílně provádět kontroly
bezpečnostních pásů pravidelně, a to
zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čistění textilních látek,
prodávaným v servisní síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a svinutý.
7
Bezpečnost
Page 142 of 334

140
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Airbagy
Tento systém je určen k optimalizaci ochrany
cestujících (s výjimkou cestujícího vzadu
uprostřed) v případě prudkého nárazu.
Airbagy doplňují činnost bezpečnostních pásů
opatřených omezovači tahu (kromě pásu
cestujícího vzadu uprostřed).
V případě kolize elektronické snímače
zaregistrují a vyhodnotí čelní a boční nárazy,
které jsou zaznamenány v detekčních
nárazových zónách:
-
p
ři prudkém nárazu se airbagy okamžitě
rozvinou a přispějí tak k lepší ochraně
cestujících ve vozidle (s výjimkou
cestujícího vzadu uprostřed); ihned
po nárazu se airbagy vyfouknou, aby
nepřekážely ve výhledu a při případném
vystupování cestujících,
-
v p
řípadě mírného nárazu, nárazu zezadu
a v určitých případech při převrácení
vozidla se airbagy nerozvinou, protože
funkci zlepšení ochrany v těchto situacích
plní bezpečnostní pás.
Airbagy nefungují při vypnutém
zapalování.
Toto vybavení funguje pouze jednou.
Pokud dojde k druhému nárazu (při
stejné nehodě nebo při další nehodě),
airbag se již nerozvine. Odpálení airbagu nebo airbagů je
doprovázeno únikem malého množství
kouře a hlukem, přičemž oba jevy jsou
způsobeny aktivací pyrotechnické
náložky integrované v systému.
Kouř není zdraví škodlivý, ale u citlivých
osob může být lehce dráždivý.
Hluk detonace může způsobit na
krátkou dobu sluchové obtíže.
Zóny detekce nárazu
A. Zóna detekce čelního nárazu.
B. Z
óna detekce bočního nárazu.
Bezpečnost
Page 143 of 334

141
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Deaktivace čelního airbagu
spolujezdce
Vypnout lze pouze čelní airbag spolujezdce:
F Př i vypnutém zapalování zasuňte klíč do
ovladače deaktivace airbagu spolujezdce,
F
O
točte jej do polohy " OFF",
F
P
oté jej v této poloze vytáhněte.
Na displeji kontrolek bezpečnostních
pásů se po zapnutí zapalování
rozsvítí tato kontrolka. Svítí po celou
dobu, kdy je airbag deaktivován. Pro zajištění bezpečnosti Vašeho dítěte
je bezpodmínečně nutné deaktivovat
čelní airbag spolujezdce, jestliže
namontujete dětskou autosedačku v
poloze "zády ke směru jízdy" na přední
sedadlo spolujezdce.
Jinak by v případě nafouknutí airbagu
mohlo dojít k vážnému zranění či
usmrcení dítěte.
Opětná aktivace čelního airbagu
spolujezdce
Jakmile ze sedadla odmontujete dětskou
autosedačku používanou v poloze "
zády ke
směru jízdy ", otočte ovladač při vypnutém
zapalování do polohy " ON" pro opětné zapnutí
airbagu a zajištění bezpečnosti spolujezdce
vpředu v případě nárazu.
Čelní airbagy
Uvedení do činnosti
Airbagy se nafouknou současně (pokud není
čelní airbag spolujezdce deaktivován) při
silném čelním nárazu, směřujícím do celé nebo
do části detekční zóny A , v podélné ose vozidla
ve vodorovné rovině a ve směru z přední k
zadní části vozidla.
Čelní airbag vyplní prostor mezi hrudníkem
a hlavou cestujícího vpředu a volantem na
straně řidiče nebo palubní deskou na straně
spolujezdce s cílem utlumit prudký pohyb jeho
těla směrem vpřed. V případě silného čelního nárazu chrání systém
řidiče a spolujezdce vpředu s cílem omezit
riziko poranění hlavy a hrudníku.
Na straně řidiče je airbag zabudovaný ve
středu volantu; pro předního spolujezdce
se nachází ve stropě, aby bylo více místa v
odkládací schránce.
Po zapnutí zapalování se na displeji
kontrolek bezpečnostních pásů
rozsvítí přibližně na jednu minutu tato
kontrolka jako upozornění že čelní
airbag spolujezdce je aktivní.
7
Bezpečnost
Page 144 of 334
142
E3_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Jestliže kontrolka bliká, obraťte
se bez prodlení na servisní síť
CITROËN nebo na jiný odborný
servis. Airbag spolujezdce by se v
případě prudkého nárazu nemusel
rozvinout.
Poruchy funkce
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka doprovázená
zvukovým signálem a hlášením,
obraťte se bez prodlení na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis s požadavkem na kontrolu
systému. Airbagy by se totiž v
případě silného nárazu nemusely
rozvinout.
V případě poruchy signalizované svícením
alespoň jedné ze dvou kontrolek airbagů
nemontujte dětskou autosedačku na přední
sedadlo spolujezdce a neusazujte na něj
žádnou osobu.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Bezpečnost