.
.
E3_cs_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Ovládání světel 113
Automatické rozsvěcování světel
1
17
Denní světla / Denní světla (LED)
1
18
Seřízení sklonu světlometů
1
20
Statické přisvětlování do zatáček
1
21
Ovladání stěračů
1
22
Automatické stírání
1
24
Panoramatické střešní okno
1
26
Stropní světlo
1
27
Osvětlení pracoviště řidiče
1
28
Osvětlení zavazadlového prostoru
1
28
Výhled/viditelnost
Přístrojová deska 2 0
Kontrolky
21
U
kazatele
3
3
Dotyková obrazovka 7
palců
3
7
Palubní počítač
4
3
Počítadla ujeté vzdálenosti
4
5
Nastavení data a času
4
6
Provozní kontrola
Seznámení s vozidlem
Klíč s dálkovým ovladačem 4
7
Centrální zamykání
5
1
Dveře
5
2
Zavazadlový prostor
5
4
Elektrické ovládání předních oken
5
5
Okna zadních dveří
5
6
Vstupy do vozidla
Přední sedadla 57
Zadní lavice
6
0
Zpětná zrcátka
6
2
Nastavení volantu
6
4
Větrání
6
5
Vytápění
6
7
Klimatizace s ručním ovládáním
6
9
Automatická klimatizace
7
1
Odmlžování – Odmrazování čelního skla
7
5
Odmlžování – Odmrazování zadního okna
7
6
Komfort
Uspořádání interiéru 77
Uspořádání zavazadlového prostoru
8
3
Uspořádání
Nastartování – Vypnutí motoru 86
Parkovací brzda
87
M
anuální 5stupňová převodovka
8
8
Doporučení pro změnu
převodového stupně
8
9
Manuální pilotovaná převodovka
9
0
Asistence pro rozjezd do svahu
9
4
Stop & Start
9
5
Omezovač rychlosti
9
8
Regulátor rychlosti
1
01
Ukládání rychlostí do paměti
1
04
Parkovací asistent
1
05
Kamera pro couvání
1
07
Park Assist
1
08
Řízení
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Obsah
8
E3_cs_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Místo řidiče
1. Odmrazovací nebo odmlžovací trysky bočních předních oken.
2.
B
oční směrovatelné a uzavíratelné větrací
výstupy vzduchu.
3.
O
vladač nastavení vnějších zpětných
zrcátek.
4.
O
vladač seřizování sklonu světlometů.
5.
O
vladač vnějšího osvětlení a směrových
světel.
6.
O
vladače tempomatu s omezovačem
rychlosti.
7.
O
vladače pod volantem (manuální
pilotovaná převodovka).
8.
P
řístrojová deska.
9.
Č
elní airbag řidiče.
Z
vukové výstražné zařízení.
10.
O
vladače audiosystému a telefonu na
volantu.
11.
O
vladač stěračů / ostřikovačů skel /
palubního počítače.
12 .
D
otykový tablet 7 palců.
13.
O
vladače: odmrazování/odmlžování vpředu
a vzadu, centrální zamykání, deaktivace
CDS, Park Assist, výstražná světla.
14 .
S
tředové směrovatelné a uzavíratelné
větrací výstupy vzduchu.
15.
Z
ásuvka pro příslušenství 12 V.
16.
Z
ásuvka USB.
17.
O
vládací panel (manuální pilotovaná
převodovka).
18.
S
tředový úložný prostor.
19.
P
arkovací brzda.
Seznámen
38
* Podle výbavy.
" Air conditioning
" (Klimatizace)
umožňuje ovládat nastavení teploty a
rychlosti ventilátoru.
" Driving assistance " (Asistence
při řízení)
umožňuje vstupovat do palubního
počítače a aktivovat, deaktivovat a
nastavovat některé funkce vozidla.
" Media " (Zdroj zvuku)
umožňuje volit rádio, různé připojené
hudební přehrávače a prohlížet
fotografie.
" Navigation " (Navigace)*
umožňuje nastavovat parametry pro
navádění a volit cílové místo. "
Configuration " (Nastavení)
umožňuje seřizovat zvuk, intenzitu
osvětlení místa řidiče a přístup do
interaktivní nápovědy týkající se
hlavních prvků výbavy a světelných
kontrolek vozidla.
" On-line services " (Služby on-line)*
umožňuje připojovat se k portálu
s aplikacemi pro usnadnění,
zabezpečení a přípravu jízd vozidlem
prostřednictvím připojovacího klíče
s předplacenými službami, který je k
dispozici v síti CITROËN.
" Telephone " (Telefon)
umožňuje připojovat telefon přes
Bluetooth.
Nabídky dotykové obrazovky
Pro nabídku Klimatizace se seznamte
s kapitolou "Komfort". Pro nabídky Media
(Zdroj zvuku),
Navigation (Navigace), On-line services
(Služby on-line) a Telephone (Telefon) se
seznamte s kapitolou "Audio a telematika".
Provozn
43
E3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Palubní počítač
Systém poskytuje informace o probíhající jízdě (dojezd, spotřeba, …).
Zobrazovaní údajů na dotykovém tabletu
F Zvolte nabídku " Driving assistance " (Asistence při řízení). -
Z
áložka s průběžnými
informacemi:
●
d
ojezd,
●
o
kamžitá spotřeba,
●
p
očítadlo využití systému
Stop & Start.
-
Z
áložka trasy "1"
s těmito údaji:
●
p
růměrná spotřeba,
●
u
jetá vzdálenost,
● p růměrná rychlost, p
ro první sledovanou trasu.
-
Z
áložka trasy "2" s těmito údaji:
●
p
růměrná spotřeba,
●
u
jetá vzdálenost,
●
p
růměrná rychlost,
p
ro druhou sledovanou trasu.
Vynulování hodnot tras
F Jakmile je zobrazena požadovaná trasa, stiskněte tlačítko " Reset " (Nulování)
nebo na konec ovladače stěračů, dokud se
neobjeví nuly.
Trasy "1" a "2" jsou na sobě nezávislé.
Tr a s u "1" můžete například využít pro denní
sledování a trasu "2" pro měsíční sledování.
Údaje jsou přístupné prostřednictvím nabídky na dotykovém tabletu.
Pro dočasné zobrazení v samostatném
okně: stiskněte konec ovladače stěračů
pro přístup k informacím a přepínání
mezi jednotlivými záložkami.
Informace palubního počítače jsou
zobrazovány na první stránce nabídky.
F
S
tiskněte jedno z tlačítek pro zobrazení
požadované záložky.
1
Provozn
44
Palubní počítač, některé definice
Dojezd
(km nebo míle)
Počet kilometrů, které je ještě možné
ujet s palivem zbývajícím v nádrži
(v závislosti na průměrné spotřebě za
několik posledních ujetých kilometrů).
Tato hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30
km, zobrazují se
pomlčky. Po doplnění nejméně pěti litrů paliva
je dojezd přepočítán a zobrazuje se, pokud
překročí 100
km.
Jestliže za jízdy svítí nepřetržitě
pomlčky místo čísel, obraťte se na
servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis. Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30
km/h.
Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
J e počítána za několik posledních
sekund jízdy.
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
J e počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Počitadlo využití systému
Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny /
minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem
Stop & Start, je na počitadle zobrazován čas,
po který byl během aktuální jízdy aktivován
režim STOP.
Počitadlo se vynuluje po každém zapnutí
zapalování.
Provozní kontrola
45
E3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Celkové počítadlo ujeté
vzdálenosti
Systém pro měření celkové vzdálenosti, kterou
ujede vozidlo za dobu svého používání.
Celková ujetá vzdálenost je trvale zobrazována
na přístrojové desce při otevření dveří řidiče a
rovněž po zamknutí a odemknutí vozidla.Abyste mohli dodržovat dopravní
předpisy v zemi, kterou projíždíte,
přepněte jednotku vzdálenosti v
nabídce " Nastavení " na dotykovém
tabletu.
Tato operace smí být provedena pouze
při stojícím vozidle. Systém měří vzdálenost ujetou vozidlem
(například za den) od posledního vynulování
počítadla řidičem.
Funkce je přístupná přes palubní počítač na
dotykovém tabletu
.
Denní počítadlo ujeté
vzdálenosti
F Zvolte nabídku " Driving
assistance " (Asistence při řízení).
F
Z
volte záložku trasy " 1" nebo
trasy " 2".
F
P
ro vynulování trasy stiskněte tlačítko
" Reset " (Nulování) nebo na konci
ovladače stěračů, dokud se neobjeví nuly.
Počítadla ujeté vzdálenosti
1
Provozn
95
E3_cs_Chap05_conduite_ed01-2014
Stop & Start
Funkce
Přechod motoru do režimu STOP
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka " ECO " a motor se
automaticky vypne:
-
u
manuální převodovky , při stojícím
vozidle, jakmile zařadíte neutrál a uvolníte
pedál spojky.
-
u
manuální pilotované převodovky , při
stojícím vozidle nebo při rychlosti nižší
než 8
km/h (podle verze), jakmile zařadíte
neutrál (tlačítko N) nebo jakmile sešlápnete
brzdový pedál.
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy je nezbytné
vypnout zapalování. Pro Vaše pohodlí se při parkovacích
manévrech režim STOP neaktivuje
během několika sekund po vyřazení
zpětného chodu.
Režim STOP neovlivňuje jiné funkce
vozidla, jako například brzdění,
posilování řízení,...
Zvláštní případy: nedostupnost
režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje především pokud:
- j sou otevřené dveře řidiče,
-
j
e rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
r
ychlost vozidla nepřekročila 10 km/h od
posledního nastartování motoru řidičem,
-
t
o vyžaduje udržení tepelného pohodlí v
interiéru vozidla,
-
j
e aktivní odmlžování,
-
t
o některé zvláštní podmínky vyžadují
(úroveň nabití akumulátoru, teplota motoru,
posilovač brzd, vnější teplota,...) pro
zajištění chodu systému.
V takovém případě kontrolka
" ECO" po několik sekund bliká a
poté zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
Systém Stop & Start dočasně vypne motor - režim STOP - při zastavení vozidla (semafory, zácpy atd.). Jakmile se opět chcete rozjet, motor se
automaticky spustí - režim START. Motor je nastartován okamžitě rychlým a tichým způsobem.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro městské prostředí, umožňuje snižovat spotřebu paliva, emise škodlivin a v režimu STOP hladinu hluku.
Počítadlo využití systému
Stop & Start
Počítadlo využití systému sčítá čas
strávený v režimu STOP během
jedné jízdy.
Ten se zobrazuje na palubním počítači
(přístupném přes nabídku " Driving assistance"
(Asistence pro řízení)) na dotykovém tabletu.
Při každém zapnutí zapalování se počítadlo nuluje.
5
Řízení
236
E3_cs_Chap12a_BTA_ed01-2014
TíSňOVé NEBO ASISTENČNí VOL á N í
Citroën tísňové volání s lokalizací
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.
Blikání zelené diody a hlasová zpráva potvrdí zahájení
volání na dispečink "Citroën tísňové volání s lokalizací"*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelená
dioda zhasne.
Přidržení tohoto tlačítka (ve kterémkoliv okamžiku) na déle než 8
sekund
požadavek zruší.
Citroën asistenční volání s lokalizací
Při zapnutí zapalování je správná činnost
systému potvrzena rozsvícením zelené
kontrolky na 3
sekundy.
Jestliže bliká oranžová kontrolka: na
systému se vyskytla závada.
Jestliže svítí oranžová kontrolka bez
přerušování: je nutno vyměnit záložní baterii.
V obou případech se obraťte na servisní síť
CITROËN.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou. Pro vyžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti
vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2
sekundy.
Hlasová zpráva potvrdí zahájení volání*.
Funkce systému
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po
skončení komunikace dioda zhasne.
Toto volání je zajišťováno dispečinkem "Citroën tísňové volání s
lokalizací", který obdrží informace umožňující určit polohu vozidla a může
předat potřebné kvalifikované hlášení příslušným záchranným složkám.
V zemích, kde tento dispečink není zřízen nebo v případě, že služba
lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez
lokalizace vozidla přímo na linku tísňového volání (112).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airbagů
zahájí systém automaticky tísňové volání (nezávisle na
eventuálním rozvinutí airbagů).
*
V
yužívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je
podmíněno dostupností.
Obraťte se na zástupce sítě CITROËN. Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť CITROËN, nechte nastavení těchto
služeb zkontrolovat a požádejte o úpravu nastavení značkovou síť.
Z technických důvodů a zejména pro zlepšení telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoli
aktualizace palubního telematického systému.
Pokud využíváte nabídky CITROËN eT
ouch, máte taktéž k dispozici
doplňkové služby Vašeho osobního účtu MyCITROEN na internetových
stránkách společnosti CITROËN Vaší země, které jsou dostupné z adresy
www.citroen.com.