Page 10 of 334

8
E3_cs_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Místo řidiče
1. Odmrazovací nebo odmlžovací trysky bočních předních oken.
2.
B
oční směrovatelné a uzavíratelné větrací
výstupy vzduchu.
3.
O
vladač nastavení vnějších zpětných
zrcátek.
4.
O
vladač seřizování sklonu světlometů.
5.
O
vladač vnějšího osvětlení a směrových
světel.
6.
O
vladače tempomatu s omezovačem
rychlosti.
7.
O
vladače pod volantem (manuální
pilotovaná převodovka).
8.
P
řístrojová deska.
9.
Č
elní airbag řidiče.
Z
vukové výstražné zařízení.
10.
O
vladače audiosystému a telefonu na
volantu.
11.
O
vladač stěračů / ostřikovačů skel /
palubního počítače.
12 .
D
otykový tablet 7 palců.
13.
O
vladače: odmrazování/odmlžování vpředu
a vzadu, centrální zamykání, deaktivace
CDS, Park Assist, výstražná světla.
14 .
S
tředové směrovatelné a uzavíratelné
větrací výstupy vzduchu.
15.
Z
ásuvka pro příslušenství 12 V.
16.
Z
ásuvka USB.
17.
O
vládací panel (manuální pilotovaná
převodovka).
18.
S
tředový úložný prostor.
19.
P
arkovací brzda.
Seznámen
Page 28 of 334

26
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt závady, která vyžaduje zásah ze strany
řidiče.
Každá závada, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzována pomocí přidruženého hlášení.
V případě problému se neváhejte obrátit na servisní síť CITROËN nebo na jiný odborný servis.STOP svítí nepřerušovaně
společně s další
výstražnou kontrolkou,
doprovázená
zvukovým signálem a
hlášením. Rozsvícení kontrolky je příznakem
vážné poruchy detekované na
brzdovém systému nebo posilovači
řízení, v elektrických obvodech,
mazacím okruhu motoru nebo v
okruhu chlazení či při proražení
pneumatiky. Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti, neboť hrozí nebezpečí, že motor sám
zhasne.
Zaparkujte, vypněte zapalování a obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo jiný odborný servis.
Kontrolka
StavPříčina Akce/Doporučení
Service svítí dočasně. Výskyt malých závad, pro které
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka. Určete druh závady pomocí přidruženého hlášení,
jako například:
-
o
tevření dveří, zavazadlového prostoru nebo
kapoty motoru,
-
m
inimální množství motorového oleje,
-
m
inimální množství kapaliny ostřikovačů,
-
v
ybitý elektrický článek dálkového ovladače,
-
p
okles tlaku v pneumatikách,
-
z
aplnění filtru pevných částic (FAP) u naftových
motorů.
Více informací o filtru pevných částic (FAP) viz
kapitola "Kontroly - Kontroly - Filtr pevných částic“.
V případě jiných závad se obraťte na servisní síť
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
svítí trvale. Výskyt vážných závad, pro které
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka. Určete druh závady pomocí zobrazeného hlášení a
obraťte se neprodleně na servisní síť CITROËN nebo
na jiný odborný servis.
Provozn
Page 125 of 334

123
E3_cs_Chap06_visibilite_ed01-2014
Zadní stěrač
Vypnuto.V případě velkého nánosu sněhu nebo
námrazy na zadním okně nebo při
namontovaném nosiči jízdních kol na
dveře zavazadlového prostoru deaktivujte
automatické stírání zadního okna.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u).
Prstenec ovládání zadního stěrače:
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu v
činnosti stěrače čelního skla, automaticky se
zapne rovněž zadní stěrač.
Aktivace a deaktivace automatické funkce se
provádí na dotykovém tabletu.
Ostřikovače čelního skla
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Zapne se ostřikování a poté stírání na
stanovenou dobu.
Vaše vozidlo je vybaveno inovativním
zařízením pro ostřikování čelního skla.
Kapalina ostřikovačů je nastřikována
podél stírací lišty, což umožňuje
nebránit ve výhledu řidiči ani
spolujezdcům.
F Zvolte nabídku " Driving assistance " (Asistence pro řízení).
F Na druhé stránce stiskněte
" Vehicle settings " (Nastavení
vozidla).
V základním nastavení je tato funkce
aktivovaná.
6
V
Page 128 of 334
126
E3_cs_Chap06_visibilite_ed01-2014
Panoramatické střešní okno
Prosklená střecha zajišťuje viditelnost a
lepší osvětlení v prostoru pro cestující při
současném zachování teplotního pohodlí, a
to díky svému zpracování "vysoká tepelná
ochrana".
Doporučení pro údržbu
Aby byly uchovány vlastnosti prosklené střechy,
doporučujeme Vám odstraňovat prach a čistit
okno zevnitř za sucha, s použitím čistého
měkkého hadříku.
V případě výskytu odolných nečistot Vám
doporučujeme vyčistit okno kapalinou do
ostřikovačů, umýt ho čistou vodou a poté jej
čistým měkkým hadříkem osušit.
Nepoužívejte vodu se saponátem,
abrazivní přípravky, detergenty
(zejména ne na bázi amoniaku),
rozpouštědla, silně koncentrované
roztoky na bázi alkoholu, benzín,...
V
Page 201 of 334
199
E3_cs_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Č.
pojistky Proudová
hodnota (A) Funkce
F19 5Kontrolka nezapnutí pásů.
F20 5Airbagy.
F21 5Přístrojová deska.
F22 30Z á m k y.
F23 5Stropní světlo, lampička.
F26 15Zvuková houkačka.
F27 15Ostřikovač skel přední a zadní.
F28 5Spínací skříňka (Neiman).
F30 15Zadní stěrač.
9
Praktické informace
Page 210 of 334
208
E3_cs_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Výměna stírací lišty
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování použijte ovladač stěračů pro přemístění
ramínek stěračů do svislé polohy.
Demontáž
F Nadzvedněte příslušné ramínko.
F Z atáhněte za přívodní hadičku kapaliny
ostřikovačů pro její odpojení od trysky
(umístěné na stírátku).
F
U
volněte stírací lištu a sundejte ji.
Montáž
F Umístěte novou odpovídající stírací lištu a zaklapněte ji.
F
N
apojte přívodní hadičku trysky
ostřikovače na stírátku.
F
Sk
lopte opatrně ramínko.
Po montáži stírací lišty
vpředu
F Zapněte zapalování.
F Z novu použijte ovladač stěračů pro
přemístění ramínek stěračů do běžné
polohy.
Před demontáží stírací lišty
vpředu
Pr
Page 220 of 334

218
E3_cs_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Montáž elektrického vybavení nebo
doplňků nezahrnutých v katalogu
CITROËN může mít za následek
poruchu elektronických systémů
Vašeho vozidla či zvýšenou spotřebu
energie.
Mějte laskavě na paměti toto
upozornění. Doporučujeme Vám,
abyste se obrátili na svého zástupce
sítě CITROËN, který Vám představí
vybavení a doplňky z katalogu výrobce
vozu.
Montáž radiokomunikačních
zařízení
Před montáží vysílačů
radiokomunikačních zařízení s
vnější anténou, dokupovaných jako
příslušenství, se můžete obrátit na
pracovníky prodejní sítě CITROËN,
kteří Vám sdělí charakteristiky vysílačů
(frekvence, maximální výstupní výkon,
poloha antény, specifické podmínky
instalace), které mohou být do vozidla
namontovány v souladu se směrnicí
Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(direktiva EU/2004/104).V závislosti na předpisech platných v
dané zemi mohou být některé prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
reflexní vesty s vysokou viditelností,
výstražné trojúhelníky, alkoholtestery,
náhradní žárovky, náhradní pojistky,
hasicí přístroj, autolékárnička, lapače
nečistot za zadní kola vozidla.
"Multimédia"
Hands-free sada Bluetooth®, přenosné
navigační systémy, asistenční systémy pro
řízení, držák telefonu/smartphonu, přehrávač
DVD, přehrávač CD, zásuvka 230
V, částečně
vestavěný navigační systém, držák pro
multimédia vzadu, aktualizace mapových
podkladů pro navigační systém, příslušenství
pro digitální autorádio,...
Při návštěvě prodejní sítě CITROËN si též
můžete pořídit prostředky pro čištění a údržbu
(pro interiér / exteriér) - například z ekologické
řady „TECHNATURE“ - provozní kapaliny (do
ostřikovačů,...), spreje a tužky pro opravy laku
karosérie s přesným odstínem Vašeho vozidla,
náhradní náplně (do sady pro dočasnou opravu
pneumatiky,...),...
Praktické informace
Page 223 of 334
221
E3_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
1. Nádržka kapaliny ostřikovačů.
2. Nádržka chladicí kapaliny.
3.
N
ádržka brzdové kapaliny.
4.
A
kumulátor.
5.
P
ojistková skříňka.
6.
Vz
duchový filtr.
7.
M
ěrka motorového oleje.
8.
O
tvor pro dolévání motorového oleje.
Benzínové motory
10
Kontroly