Page 177 of 181

Reconocimiento de voz177
■ "Ayuda ": Se cancela el diálogo y se
reproducen todos los comandos disponibles en este contexto.
■ " Mas ": Se coloca el signo "+" de‐
lante del número para las llamadas
internacionales.
■ " Más cifras ": Se añaden dígitos adi‐
cionales.
■ " Interrumpir ": Finaliza el proceso
de marcado. Después de solicitar
una corrección, el sistema repite to‐
dos los bloques de números intro‐
ducidos previamente excepto el úl‐
timo bloque. Si se han borrado to‐
das las entradas, se le pide que in‐ troduzca de nuevo un número de
teléfono.
Si hay una pausa superior a un se‐ gundo entre los números, el sistema
de infoentretenimiento asume que la
introducción del bloque de números
ha finalizado y repite dicho bloque de números.
Para poder efectuar una llamada al
extranjero, debe decir la palabra
" Mas " (+) al principio del número. El
"más" (+) le permite llamar desde
cualquier país sin tener que saber elprefijo usado para llamar al extranjero en dicho país. A continuación, diga elcódigo del país al que desea llamar.
El código de país se corresponde con el formato convencional, es decir, 49
para Alemania, 44 para Gran Bre‐
taña, etc. Se debe omitir el "0" (cero)
del código de red local (código de
marcado) excepto en Italia.
Ejemplo para un diálogo entre el
usuario y la reproducción de voz para
marcar un número de teléfono:
Usuario: " Llamar"
Salida de voz: " Nombre o Número? "
Usuario: " Número"
Salida de voz: " El número, ¡por favor! "
Usuario: " Mas Cuatro Nueve "
La salida de voz repite: " Mas Cuatro
Nueve "
Usuario: " Siete Tres Uno "
La salida de voz repite: " Siete Tres
Uno "
Usuario: " Uno Uno Nueve Nueve "
La salida de voz repite: " Uno Uno
Nueve Nueve "Usuario: " Corregir"
La salida de voz repite los bloques de números introducidos previamente:
" Mas Cuatro Nueve - Siete Tres Uno "
Usuario: " Uno Uno Nueve Uno "
La salida de voz repite: " Uno Uno
Nueve Uno "
Usuario: " Llamar"
Salida de voz: " Llamando al número ""Nombre"
Este comando le permite marcar un
número de teléfono bajo un nombre
(Voice Tag).
Si el sistema reconoce un nombre ya
disponible, lo muestra en la pantalla.
El símbolo q, que representa una
etiqueta de voz aparece a la derecha
del nombre. Se establece la conexión usando la etiqueta de voz.
"Rellamada"
Usando el comando " Rellamada" se
puede volver a marcar (rellamada) el último número marcado.
Page 178 of 181

178Reconocimiento de voz
"Guardar"
Este comando le permite guardar un
número de teléfono bajo un Voice
Tag.
Además, la etiqueta de voz introdu‐
cida previamente puede agregarse a
la agenda telefónica.
Las etiquetas de voz sólo pueden
agregarse a la agenda telefónica si se guardan en el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Se pueden guardar un máximo de 25
etiquetas de voz en la agenda telefó‐ nica. Si ya hay 25 etiquetas de voz
almacenadas, se emite el mensaje
" La memoria de voz esta llena ".
Los Voice Tags son dependientes del
hablante, eso significa que sólo el ha‐ blante que ha grabado el comando
puede llamarlos.
Después de tres intentos fallidos, el sistema de reconocimiento de voz se desactiva automáticamente.
Puede ocurrir que las dos entradas
del nombre sean demasiado diferen‐
tes para el sistema de reconoci‐
miento de voz que, en tal caso, lasrechazará. Usted puede decidir si de‐
sea introducir los nombres otra vez o
finalizar el proceso:
■ " Si": Repetir la entrada de los nom‐
bres.
■ " No "/" Interrumpir ": El diálogo fina‐
liza sin guardar ningún dato.
Para evitar que se trunquee el princi‐
pio de la grabación del nombre guar‐
dado, debe dejarse una pausa des‐
pués de una solicitud de entrada.
Para poder usar la etiqueta de voz
con independencia de la ubicación,
p. ej., en otros países, todos los nú‐
meros de teléfono deberían introdu‐
cirse con " Mas " (+) y el código de
país.
Ejemplo para la memorización de un
nombre como Voice Tag:
Usuario: " Llamar"
Salida de voz: " Nombre o Número? "
Usuario: " Nombre"
Salida de voz: " El nombre, ¡por favor! "
Usuario:
Salida de voz: " El número, ¡por
favor! ".Usuario: " Mas Cuatro Nueve "
Salida de voz: " Mas Cuatro Nueve "
Usuario: Siete Tres Uno .
Salida de voz: " Siete Tres Uno "
Usuario: " Uno Uno Nueve Uno "
Salida de voz: " Uno Uno Nueve Uno "
Usuario: " Guardar"
En vez de " Guardar" puede usar tam‐
bién el comando " Aceptar".
"Borrar"
Utilice el comando " Borrar" para bo‐
rrar una etiqueta de voz guardada
previamente.
"Guía telefónica"
Utilice el comando " Guía telefónica"
para marcar con una etiqueta de voz guardada previamente que haya
agregado a la agenda telefónica.
También puede borrar una etiqueta
de voz. Después del comando " Guía
telefónica ", el sistema le pedirá que
introduzca un nombre.
Page 179 of 181

Reconocimiento de voz179
Después de que se haya reproducidoel nombre el nombre reconocido
puede introducir el comando si‐
guiente:
■ " Llamar ": Se establece la conexión
con el número guardado.
■ " Borrar ": Se borra la etiqueta de
voz.
■ " Interrumpir ": Se finaliza el diálogo.
■ " Ayuda ": Se cancela el diálogo y se
reproducen todos los comandos
disponibles en este contexto.
Ejemplo para la marcación de un
número de teléfono guardado en la guía telefónica:
Usuario: " Guía telefónica ".
Salida de voz:
Salida de voz:
Salida de voz:
Usuario: " Llamar"
En vez de " Llamar" puede usar tam‐
bién el comando " Aceptar".
Salida de voz: " Llamando al número ""Ayuda"
Usando el comando " Ayuda" se re‐
producen todos los comandos dispo‐ nibles en este contexto en particular.
"Interrumpir"
Usando el comando " Interrumpir" se
puede desactivar el sistema de reco‐
nocimiento de voz.
Cambio del idioma
Cambiar el idioma de indicación
El sistema de infoentretenimiento
viene con 12 idiomas predefinidos,
que se muestran en pantalla. Acuda
a su Distribuidor Opel para activar un idioma distinto de los predefinidos.
Cambiar el idioma de reproducción
El sistema de reconocimiento de voz
es compatible con los 6 idiomas si‐
guientes:
■ Alemán
■ Inglés (Británico)
■ Francés (EU)
■ Italiano■ Español (EU)
■ Neerlandés
Acuda a su Distribuidor Opel para ac‐ tivar un idioma distinto de los prede‐
finidos.
Page 180 of 181

180Índice alfabéticoAActivar el reconocimiento de voz 175Agenda ....................................... 170
C
Cambiar el idioma....................... 175
Colgar ......................................... 170
Conexión Bluetooth ....................166
D DTMF.......................................... 170
E Entradas con varios números .....170
F
Filtro............................................ 170
Finalizar una llamada .................170
Funciones durante la conversación ........................... 170
I
Información general ....................164
Introducir el código PIN ..............170
L Listas .......................................... 170
Listas de llamadas ......................170
Llamada de emergencia .............169M
Mandos en el volante .................164
Manejo ........................................ 170
Manos libres ............................... 166
Marcar ........................................ 170
Micrófono desactivado ...............170
N Nombre ....................................... 175
Número ....................................... 175
Números de teléfono ..................170
R Realizar llamadas .......................170
Rechazar una llamada ...............170
Recibir una llamada ....................170
Reconocimiento de voz .............175
Rellamada .................................. 170
S
Selección de números de teléfono ................................... 170
T
Teléfonos móviles y radiotransmisores ................... 173
Page 181 of 181
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.
Edición: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Impreso sobre papel blanqueado sin cloro.
12/2013
*KTA-2708/6-ES*
KTA-2708/6-es