Page 113 of 181

Radio113
Si se activa el modo de espera de
avisos de tráfico antes o durante el
almacenamiento automático, la radio
seleccionará una posición de la me‐
moria con una emisora de avisos de
tráfico cuando finalice la búsqueda de emisoras automática.
Si se activa el modo de espera de
avisos de tráfico durante el almace‐
namiento automático, la búsqueda de
emisoras automática seguirá activa
hasta que, como mínimo, se encuen‐
tre mensajes de tráfico.
Cambio entre el modo AS y el
modo normal
Cambio al modo AS
Si la opción Autostore no está dispo‐
nible en el menú de radio, proceda del siguiente modo:
Seleccione la opción Extras.
Se muestra la banda de frecuencias correspondiente específica del menú
Extras .
Seleccione la opción Nivel AS.
La radio cambia al modo AS de la
banda de frecuencias seleccionada.
El menú de la radio aparece en la
pantalla y se muestra la opción
Autostore .
Cambio al modo normal
Si la opción Autostore aparece en el
menú de radio, proceda del siguiente modo:
Seleccione la opción Extras.
Se muestra la banda de frecuencias
correspondiente específica del menú
Extras .Seleccione la opción Nivel FM, Nivel
AM o Nivel DAB (si está disponible).
La radio cambia al modo normal de la
banda de frecuencias seleccionada.
El menú de la radio aparece en la
pantalla y se muestra la opción
Guardar .
Memorizar nueva emisora por
AS Si se sale de la zona de recepción de
una emisora memorizada, deberán
memorizarse emisoras nuevas.
Activación de una emisora
Debe estar seleccionada la banda de frecuencias y el modo deseados
3 108.
Page 114 of 181

114Radio
Activación de una emisora con la
tecla de emisoras
Escuchará la emisora sintonizada la
última vez.
Seleccione la emisora deseada con una tecla de emisoras.
Activación de emisoras con el menú
Para activar una emisora con el menú
3 109.
RDS (Radio Data System)
El RDS es un servicio de emisoras de
radio FM que facilita en gran medida
encontrar la emisora deseada y que
no haya problemas de recepción.Ventajas del RDS ■ En pantalla aparece el nombre del programa de la emisora en lugar de
la frecuencia.
■ En la búsqueda de emisoras el sis‐
tema de infoentretenimiento sinto‐
niza sólo emisoras RDS.■ El sistema de infoentretenimiento siempre sintoniza la frecuencia de
emisión que se recibe mejor de la
emisora sintonizada gracias al sis‐
tema AF (frecuencia alternativa).
■ En función de la emisora que recibe
el sistema de infoentretenimiento muestra el texto de radio que
puede contener, por ejemplo, infor‐ mación sobre el programa actual.
RDS es posible sólo en la banda de
frecuencias FM.
Esta se activa en el menú de la radio.
Pulse el botón SETTINGS.
Aparece el menú de ajustes de audio.Activación/desactivación de la
función RDS
Si está conectado el RDS, se activan las funciones RDS y en la búsqueda
de emisoras sólo se buscan emisoras
RDS.
Si apaga el RDS, se desactivarán
también las funciones RDS y la bús‐
queda automática de emisoras no se
centrará sólo en las emisoras RDS.
Seleccione la opción RDS.
Seleccione la opción Activado o
Desactivado .
Si la función RDS está activada, se
mostrará en la pantalla el nombre de
la emisora RDS.
Si la función RDS no está activada,
se mostrará la frecuencia de una emi‐ sora RDS.
RDS automático
Utilice esta función para asegurarse de que la función RDS está activada
también cuando el RDS está desac‐
tivado. No obstante, la búsqueda au‐
tomática de emisoras también detec‐ tará las emisoras que no son RDS.
Page 115 of 181

Radio115
Esta función sólo se utiliza si el RDS
está desconectado.
Seleccione la opción RDS.
Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Automático.
Tipo de programa (PTY)
Muchas emisoras RDS transmiten un código PTY con una descripción del
tipo de programa emitido (por ejem‐ plo, noticias). El código PTY permite
seleccionar las emisoras por tipo de
programa.
■ Sólo se puede seleccionar el tipo de programa y la emisora en la
banda de frecuencias FM.
■ Esta se activa en el menú de la ra‐ dio.
Selección de tipo de programa
Escuchará la emisora sintonizada la
última vez.
Seleccione la opción Extras.
Seleccione la opción Selección PTY.
Hay varios tipos de programas dispo‐
nibles, como Noticias o Deporte .
Seleccione el tipo de programa de‐
seado.
El menú de la radio aparece en la
pantalla y se muestra PTY Search.
Se muestra la última emisora que se ha encontrado.
Se oirá la emisora que se ha encon‐
trado.
Lista de emisoras con tipo de
programa
Puede seleccionar una emisora de
una lista con todas las emisoras dis‐
ponibles y su tipo de programa.
Escuchará la emisora sintonizada la
última vez.
Seleccione la opción Extras.
Seleccione la opción Emisoras PTY.
Se muestra la lista de emisoras PTY
con las emisoras disponibles y los ti‐
pos de programas seleccionados.
Si no se puede recibir ninguna emi‐
sora PTY, se muestra Ninguna
emisora disponible . Seleccione este
mensaje para acceder al menú de la
radio.
Seleccione la emisora deseada.
La emisora nueva que se ha sintoni‐
zado se señala con una flecha.
Se oirá la emisora que se ha encon‐
trado.
Page 116 of 181

116Radio
Programas regionales
A ciertas horas, algunas emisoras
RDS emiten programas en distintas
frecuencias, que son diferentes de re‐ gión en región.
■ Sólo se puede usar la regionaliza‐ ción en la banda de frecuencias
FM.
■ La función RDS tiene que estar ac‐
tivada.
■ Esta se activa en el menú de la ra‐ dio.
Pulse el botón SETTINGS.
Seleccione la opción REG.
Hay tres campos de opción disponi‐
bles para la regionalización.Activado
La radio sigue sintonizada en el pro‐
grama regional mientras busca la fre‐
cuencia de emisora que mejor se re‐
cibe.
Desactivado
La radio admite el cambio a otro pro‐
grama regional.
Automático
La radio sigue sintonizando el pro‐
grama regional mientras busca la fre‐
cuencia de transmisión con la recep‐
ción más clara (AF) para un programa de radio hasta que el programa ya no
se puede recibir sin interferencias.
Si la calidad de la recepción del pro‐
grama regional ya no es suficiente
para recibirlo sin interferencias, la ra‐
dio cambia a otro programa regional.
Activación, desactivación de
regionalización y modo automático
Seleccione la opción REG.
Seleccione la opción Automático /
Activado / Desactivado .Programa de tráfico (TP)
Las emisoras con mensajes de tráfico son emisoras RDS FM que emiten
noticias de tráfico.
Las emisoras de tráfico se reconocen por el símbolo TP en la pantalla.
Activación y desactivación de los
mensajes de tráfico
■ Si el modo de espera de avisos de tráfico está activado, se mostrará
[TP] o [ ] en la línea superior de la
pantalla.
■ Si la emisora actual es una emisora
de mensajes de tráfico, se muestra[TP] en la línea superior de la pan‐
talla.
■ Esta función se configura con la tecla TP.
Pulse la tecla TP para activar el
modo de espera de avisos de trá‐
fico.
Si el modo de espera de avisos de
tráfico está activado, se muestra
[ ] . Si el modo de espera de avisos
de tráfico está desactivado, no se
muestra [ ].
Page 117 of 181

Radio117
o bien:
Pulse el botón SETTINGS.
Aparece el menú de ajustes de audio.
Seleccione o deseleccione la casilla
de verificación TP.
Si el modo de espera de avisos de
tráfico está activado, se muestra [ ].
Si el modo de espera de avisos de
tráfico está desactivado, no se mues‐
tra [ ].
■ Si el modo de espera de avisos de
tráfico está activado, se interrumpela reproducción una fuente de au‐
dio o la recepción de DAB durante
los avisos de tráfico.
■ Los avisos de tráfico se reproducen
al volumen predefinido para los
mismos 3 106.
Mensajes de tráfico - Búsqueda de
emisoras
Esta función sólo se puede usar en la
banda de frecuencias FM.
Active la casilla de verificación TP.
Pulse el mando basculante m o n
hasta que aparezca Seek.
La radio buscará sólo emisoras con
mensajes de tráfico.
Escuchar únicamente mensajes de
tráfico
Debe estar activado el modo de es‐ pera de avisos de tráfico.
Gire el mando e a la izquierda para
poner el volumen a cero.Omitir un mensaje de tráfico
Para desactivar un aviso de tráfico,
por ejemplo, durante la reproducción
de una fuente de audio, proceda del
siguiente modo:
Pulse el botón TP.
Se cancela el aviso de tráfico.
El modo de espera de avisos de trá‐
fico sigue activado.
Aviso de tráfico mientras está activa
una fuente externa
La fuente externa (por ejemplo, un te‐ léfono móvil) tiene prioridad sobre losavisos de tráfico. No obstante, si lonecesita puede oír un aviso de tráfico.
Para escucharlo, debe activar el
modo de espera de avisos de tráfico.
Durante una llamada telefónica, la ra‐
dio o la fuente de audio se silencian.
Aparece Entrada externa y [TP] en la
pantalla.
Información sobre avisos de tráfico
en el modo DAB 3 118.
Durante un aviso de tráfico aparece el mensaje Se está recibiendo una
noticia de tráfico .
Page 118 of 181

118Radio
La llamada telefónica no se inte‐
rrumpe.
Seleccione la opción Rechazar para
rechazar el aviso de tráfico.
Seleccione la opción Aceptar para oír
el aviso de tráfico.
Difusión de audio digital La difusión de audio digital (DAB) es
un sistema de emisión innovador y
universal.
Las emisoras DAB se identifican con
el nombre del programa y no con la frecuencia de emisión.
Información general ■ Con DAB, se pueden emitir varios programas (servicios) de radio en
la misma frecuencia (conjunto).
■ La reproducción de sonido queda garantizada siempre que el recep‐
tor DAB pueda captar la señal en‐
viada por una emisora de radio
(aunque la señal sea muy débil).■ El sonido no se debilita, algo muy habitual en la recepción de AM o
FM. La señal DAB se reproduce a
un volumen constante.
■ Si señal DAB es demasiado débil para que la capte el receptor, la re‐cepción se detiene por completo.
Esto puede evitarse activando DAB
AF o DABFM en el menú de ajustes
DAB.
■ En DAB no se producen las inter‐ ferencias causadas por las emiso‐
ras de frecuencias próximas (un fe‐
nómeno típico de la recepción de AM o FM).
■ Si la señal DAB se refleja en obs‐ táculos naturales o edificios, la ca‐
lidad de la recepción DAB mejora,
mientras que la recepción de AM o FM empeora considerablemente
en estos casos.
■ La radio también puede recibir DAB
+ y DMB-Audio.
Conjuntos En una frecuencia se combinan siem‐
pre varios programas en lo que se denomina un conjunto.Explorar los conjuntos
Puede explorar los conjuntos que ya
haya recibido una vez (es necesario
que los conjuntos sean sintoniza‐
bles).
Pulse c o d.
Aparece brevemente en pantalla el
nivel de memoria anterior o siguiente.
A continuación, se muestran el con‐
junto guardado en el nivel de memo‐
ria y su primer programa disponible.
Se escucha el primer programa dis‐
ponible del conjunto.
Selección de un conjunto
Puede explorar los conjuntos que ya
haya recibido una vez (es necesario
que el conjunto sea sintonizable).
Esta se activa en el menú de la radio. Seleccione la flecha junto al nombre
del conjunto.
Seleccione el conjunto deseado.
Aparece el menú de la radio.
Aparecen el conjunto deseado y su
primer programa disponible.
Page 119 of 181

Radio119
Se escucha el primer programa dis‐
ponible del conjunto.
Búsqueda automática de conjuntos
Mantenga pulsado c o d hasta que
empiece la búsqueda de conjuntos.
Se suprime el sonido de la radio hasta
que se encuentre un conjunto.
Se escucha el primer programa dis‐ ponible del conjunto.
o bien:
Esta se activa en el menú de la radio.
Seleccione la flecha junto al nombre
del conjunto.
Seleccione la opción Buscar
conjuntos disponibles .
Aparece el menú Conjunt DAB.
Aparece la banda de frecuencias
completa.
Se inicia la búsqueda automática de
conjuntos.
Después de recorrer la longitud de
onda, el sistema cambia de nuevo a
la lista de conjuntos.Escuchará el programa disponible del
primer conjunto. Está marcado con
una flecha.
Menú DAB
Las funciones del menú DAB se acti‐
van en el menú de la radio.
Pulse el botón SETTINGS.
Aparece el menú de ajustes de audio.
Las siguientes opciones están dispo‐
nibles en el menú DAB:
DABFM
Puede especificar que el sistema
cambie a una emisora de FM (si está
disponible) correspondiente al pro‐
grama DAB activo cuando la señal
DAB sea demasiado débil para ser
captada por el receptor.
Seleccione la opción DAB.
Active o desactive la casilla DABFM
para cambiar el ajuste.
DAB AF
Puede especificar que cuando el ve‐
hículo entre en otra zona de conjunto,
se sintonice la misma emisora que en
la zona de conjunto anterior.
Esta función sólo podrá llevarse a
cabo si la emisora está incluida en el
nuevo conjunto.
Seleccione la opción DAB.
Active o desactive la casilla DAB AF
para cambiar el ajuste.
Radiotexto
Algunas emisoras DAB también
transmiten información adicional (por ejemplo, noticias) como texto en la
pantalla.
Page 120 of 181
120Radio
■ El radiotexto sólo está disponibleen la banda de frecuencias DAB.
■ No todas las emisoras emiten ra‐ diotexto de forma continua.9 Advertencia
Como la pantalla de los textos de
radio puede distraer su atención
de la carretera, debe usar siempre la función de texto de radio DAB
con el vehículo parado.
Seleccione la opción DAB.
Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Radiotexto.
Para mostrar los primeros 20 a 25 ca‐
racteres de radiotexto: pulse el botón INFO .