Page 137 of 181

Introducción137
1RDS .................................... 149
Ver el nombre del
programa o la frecuencia
de emisión de la emisora ....149
Actualizar la lista de
emisoras ............................. 146
2 AS....................................... 148
Activa o desactiva el nivel
AS ....................................... 148
Memorización automática
de emisoras ........................ 148
3 TP....................................... 149
Mensajes de tráfico .............149
4 REG .................................... 149
Activa o desactiva los
programas regionales .........149
5 TUNER ................................ 146
Cambia entre FM, AM y
DAB (si está disponible) .....146
6 SOUND ............................... 142
Realizar ajustes de sonido ..1427 Botón oe ..................... 139
Pulsar: Enciende o apaga
el sistema de infoentrete‐
nimiento .............................. 139
Girando: Ajusta el volumen . 139
8 MEDIA ................................. 155
Modo de CD/MP3 ...............155
Muestra información del
CD/MP3 .............................. 155
Activar/Desactivar la
reproducción aleatoria ........155
Entrada AUX: Cambia la
fuente de audio a la
entrada externa ...................146
9 AJUSTES ............................ 143
Ajustes de audio .................143
Ajustes del sistema .............139
Confirma la selección o
avanza en el menú de
ajustes ................................. 139
10 1...9 ..................................... 146
Botones de emisora ............14611n....................................... 146
Radio: Avanza en la
memoria de emisoras;
búsqueda de emisoras
manual y automática ...........146
CD/MP3: Pista siguiente,
avance rápido .....................155
Modificar valores en el
menú ................................... 139
12 Ranura para CD de audio/
MP3 ..................................... 155
13 m....................................... 142
Radio: Retrocede en la
memoria de emisoras;
búsqueda de emisoras
manual y automática ...........146
CD/MP3: Pista anterior,
retroceso rápido ..................155
Modificar valores en el
menú ................................... 139
14 j......................................... 155
Expulsar un CD ...................155
Page 138 of 181

138Introducción
Mandos de sonido del volante
1Rueda de ajuste ..................139
Giro: TID (pantalla de
información triple):
búsqueda manual de
emisoras ............................. 139
Giro: GID (pantalla de
información gráfica):
entrada anterior / siguiente del ordenador de a bordo;
búsqueda manual de
emisoras (en combinación
con un ordenador de viaje, la rueda de ajuste no
funciona para la radio) ........139
Pulsación: TID: ninguna
función ................................ 139
Pulsación: GID: abre /
reinicia el ordenador de a
bordo, selecciona una
entrada del ordenador de
a bordo ................................ 139
2 Botón q............................. 146
Radio: Siguiente emisora
memorizada ........................ 146
CD: inicia la reproducción
del CD ................................. 155
MP3: Siguiente álbum .........155
3 Botón p............................. 155
Cambia entre los modos
de radio / CD / MP3 y AUX . 155
4 Botón d............................... 146
Radio: búsqueda
ascendente, avanza en la memoria de emisoras .........146CD: Pulsación breve:
Salta una pista hacia
delante ................................ 155
CD: Pulsación
prolongada: avance rápido . 155
5 Botón c............................... 146
Radio: búsqueda
descendente, retrocede
en la memoria de emisoras . 146
CD: Pulsación breve:
Salta una pista hacia atrás . 155
CD: Pulsación
prolongada: retroceso
rápido .................................. 155
6 o ................................... 139
Giro: ajusta el volumen .......139
Pulsación sostenida:
ajusta el volumen de forma continua .............................. 139
Page 139 of 181

Introducción139
El mando a distancia en el volante
tiene otras funciones en combinación
con el portal de teléfono móvil, véase el capítulo dedicado al portal de telé‐
fono móvil.
Manejo
Elementos de mando El sistema de infoentretenimiento se
puede accionar opcionalmente a tra‐
vés de:
■ la unidad central de mandos en el tablero de instrumentos 3 136
■ los mandos en el volante 3 136.
El funcionamiento del sistema de in‐
foentretenimiento puede variar según
el tipo de pantalla de información.
Hay dos pantallas de información dis‐
tintas disponibles: La pantalla de in‐
formación triple (TID) y la pantalla de información gráfica (GID). Vea "Pan‐
tallas de información" en el manual de usuario para obtener más informa‐
ción.Encendido o apagado del
sistema de infoentretenimiento Pulse el botón e.
Se reproduce la última fuente de au‐
dio seleccionada.
Encendido y apagado con el
encendido del vehículo (conexión
automática)
Con la conexión automática activada,
el sistema de infoentretenimiento
también se puede apagar y encender
mediante la llave del encendido.
Este vínculo entre la radio y el encen‐ dido del vehículo viene ajustado de
fábrica, pero se puede desactivar.
■ Si se desactiva esta opción, el sis‐ tema de infoentretenimiento sólo
se podrá encender con el botón
e o bien insertando o expulsando
un CD con el botón e.
■ Con independencia de la opción de
conexión automática configurada,
si el sistema de infoentretenimiento está apagado cuando se desco‐necta el encendido del vehículo,sólo se podrá encender con el bo‐
tón e e insertando un CD.
■ La opción de conexión automática siempre se reactiva cuando se des‐
conecta y vuelve a conectar la ali‐
mentación eléctrica del sistema de
infoentretenimiento.
Activar/desactivar el sistema de
conexión automática
Sólo TID:
1. Pulse la tecla SETTINGS para ac‐
tivar Audio .
2. Pulse la tecla n para activar
System .
3. Pulse repetidamente el botón SETTINGS hasta que aparezca
Ign.Logic ON o OFF (depen‐
diendo del ajuste actual).
4. Seleccione el estado deseado con las teclas m n .
Al cabo de unos segundos aparece Audio en la pantalla y a continuación
la fuente de audio correspondiente.
o bien:
Page 140 of 181

140Introducción
Pulse uno de los botones de función
TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
Sólo GID: 1. Pulse una vez el botón SETTINGS para mostrar el menú
Settings .
2. Pulse el botón n para seleccio‐
nar System .
3. Pulse el botón SETTINGS y luego
pulse repetidamente n para se‐
leccionar Ign. logic.
4. Pulse el botón SETTINGS para
cambiar el ajuste actual.
Después de cambiar el ajuste:
Pulse el botón n y luego el botón
SETTINGS para salir del menú
Settings .
o bien:
Pulse uno de los botones de función TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.Apagado automático
El sistema de infoentretenimiento se
apaga automáticamente al cabo de
una hora si lo enciende con el encen‐ dido del vehículo desconectado.
Ajuste del volumen
Gire el botón o.
■ El sistema de infoentretenimiento se ajusta al volumen seleccionadola última vez, siempre que estu‐viera por debajo del volumen inicial
máximo 3 143.
■ Los avisos de tráfico y las fuentes de audio externas se reproducen al
volumen mínimo predefinido
3 143.
■ El volumen de la fuente de audio conectada a la entrada AUX se
puede adaptar a los niveles de vo‐
lumen de las demás fuentes de au‐ dio (p. ej., la radio) 3 143.
■ El volumen de los avisos de tráfico,
las fuentes de audio externas y la
radio y el CD se pueden ajustar por separado si está seleccionada la
fuente correspondiente.Regulación del volumen según la
velocidad (SVDC)
Cuando se activa la función SDVC
3 143, el volumen se adapta auto‐
máticamente para compensar el
ruido del motor y de los neumáticos
mientras conduce.
Fuente externa
Se puede conectar una fuente ex‐ terna, p. ej., un teléfono móvil o un sistema de navegación, al infoentre‐
tenimiento.
La fuente externa se transmite auto‐ máticamente a través de una señal
de control procedente del aparato co‐
nectado, aunque el sistema de in‐
foentretenimiento esté apagado. En este caso, aparece External In.
Le recomendamos que la instalación
de equipos y accesorios la realice un Distribuidor Opel.
Page 141 of 181

Introducción141
Entrada AUXSe puede conectar una fuente de au‐
dio externa, por ejemplo un reproduc‐ tor de CD portátil, a través de la en‐
trada AUX del vehículo. El sonido es‐
téreo de esta fuente se puede
reproducir a través de los altavoces
del sistema de infoentretenimiento.
El conector está en la zona de la con‐ sola central.
Asegúrese siempre de que la entrada
AUX está limpia y seca.
Para que la calidad del audio sea la
mejor posible, la fuente de audio ex‐
terna se tiene que configurar al volu‐
men máximo. En unidades con línea
de salida, la señal de salida está dis‐
ponible con un volumen de audio fijo
y no se puede modificar.
Para evitar una sobremodulación en
la entrada AUX, la tensión de salida
efectiva de la fuente de audio externa tiene que ser inferior a 1,5 V.
Indicación principal El menú principal es la pantalla que
aparece después de haber activado
el sistema de infoentretenimiento.Lo que aparece en pantalla varía en
función del nivel de equipamiento del
vehículo.
Se puede ver la siguiente informa‐
ción:
Informaciones del ordenador de a
bordo
Consulte el manual de instrucciones
de su vehículo para obtener informa‐
ción sobre el ordenador de a bordo.
Información del portal de teléfono
móvil
Aparece la información proporcio‐
nada por el portal de teléfono móvil si está instalado. Consulte las instruc‐
ciones de uso del portal de teléfono
móvil.
Informaciones de audio
Se puede ver la siguiente información
de audio:
■ Banda de frecuencias actual o AUX/CD.
■ Nombre de la emisora actual o fre‐ cuencia de emisión o bien el nú‐
mero o el nombre del título del CD.■ Si está activada la función de pro‐ gramas regionales, aparece REG
3 149.
■ Si está activado el nivel de AS, apa‐
recerá AS 3 148.
■ Si está activada la función RDS, aparece RDS 3 149.
■ Si están activados los avisos de trá‐
fico, aparecerá [TP] o [ ] 3 149.
■ Si se mete un CD, se mostrará CD
o CD in . Si se está reproduciendo
un CD con archivos de música en
formato MP3, también aparece
MP3 3 155.
■ Si se activa la función de CD alea‐ torio, se muestra RDM o g
3 155.
Page 142 of 181

142Introducción
Temperatura exterior
Indicación de la temperatura exterior actual. Consulte el Manual de Instruc‐
ciones de su vehículo.
Hora
Indicación de la hora actual. Consulte el Manual de Instrucciones de su ve‐
hículo.
Información sobre el climatizador
automático
Consulte el Manual de Instrucciones
del vehículo.
Ajustes del tono
Pulse la tecla SOUND para configurar
lo siguiente:
■ Fader
■ Balance
■ Bass
■ Treble
■ SoundAjustar la distribución del
volumen entre delante - detrás
1. Pulse el botón SOUND.
Aparece Fader en la pantalla.
2. Ajuste el valor con m o n .
Al cabo de unos segundos apare‐ cerá en la pantalla la indicación
que estuvo activa en último lugar.
o bien:
Pulse uno de los botones de función
TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
Ajustar la distribución del
volumen entre derecha -
izquierda
1. Pulse repetidamente el botón SOUND hasta que aparezca
Balance en la pantalla.
2. Ajuste el valor con m o n .
Al cabo de unos segundos apare‐ cerá en la pantalla la indicación
que estuvo activa en último lugar.
o bien:Pulse uno de los botones de función
TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
Ajuste Bass y Treble Tenga en cuenta que se desactivarán
las mejoras de sonido efectuadas
(vea "Sonido", más abajo).
1. Pulse repetidamente el botón SOUND hasta que aparezca
Bass o Treble en la pantalla.
2. Ajuste el valor con m o n .
Al cabo de unos segundos apare‐ cerá en la pantalla la indicación
que estuvo activa en último lugar.
o bien:
Pulse uno de los botones de función
TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
Page 143 of 181

Introducción143
Sound1. Pulse repetidamente el botón SOUND hasta que aparezcan
Sound y la tonalidad ajustada ac‐
tualmente u Off en la pantalla.
2. Seleccione una tonalidad, como Rock o Classic , o bien Off, con
m o n .
Al cabo de unos segundos apare‐ cerá en la pantalla la indicación
que estuvo activa en último lugar.
o bien:
Pulse uno de los botones de función
TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
Ajustes del tono en el menú
Settings Los ajustes de Fader, Balance y
Sound también se pueden cambiar
en el menú Settings:
1. Pulse una vez el botón SETTINGS para mostrar el menú
Settings .
2. Pulse repetidamente el botón SETTINGS hasta que aparezca la
función relevante.3. Ajuste el valor o seleccione un timbre (vea más arriba) con
m o n .
Al cabo de unos segundos reapa‐ recerá el menú Settings.
4. Pulse el botón m y luego el botón
SETTINGS para volver a la pan‐
talla más reciente.
o bien:
Pulse uno de los botones de función
TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
Ajustes del volumen
Pulse el botón SETTINGS.
Las siguientes opciones están dispo‐ nibles en el menú:
■ AUX Vol. Volumen de la entrada
AUX, p. ej., un reproductor de CD
portátil
■ TA Volume : Volumen de los avisos
de tráfico
■ SDVC : Regulación del volumen se‐
gún la velocidad■ On Volume : Volumen máximo ajus‐
tado al encender el sistema de in‐
foentretenimiento
■ Ext. In Vol. : Volumen de una fuente
externa (p. ej., si se conecta un te‐
léfono móvil)
AUX Vol.
Utilice esta función para ajustar el ni‐
vel de la entrada AUX respecto a
otras fuentes de audio (p. ej., la ra‐
dio). Esta función sólo está disponible si la fuente de audio AUX está acti‐
vada.
1. Ajuste la fuente de audio externa al máximo volumen.
2. Pulse una vez el botón SETTINGS para mostrar el menú
Settings .
3. Pulse repetidamente el botón SETTINGS hasta que aparezca la
función relevante.
Page 144 of 181

144Introducción
4. Ajuste el valor con m o n .
Al cabo de unos segundos reapa‐ recerá el menú Settings.
5. Pulse el botón m y luego el botón
SETTINGS para volver a la pan‐
talla más reciente.
o bien:
Pulse uno de los botones de función TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
TA Volume Si la función TP está activada, el sis‐
tema aumenta automáticamente el
volumen de los avisos de tráfico. Esta
función permite ajustar un volumen
mínimo para los avisos de tráfico.
1. Pulse una vez el botón SETTINGS para mostrar el menú
Settings .
2. Pulse repetidamente el botón SETTINGS hasta que aparezca la
función relevante.3. Ajuste el valor con m o n .
Al cabo de unos segundos reapa‐ recerá el menú Settings.
4. Pulse el botón m y luego el botón
SETTINGS para volver a la pan‐
talla más reciente.
o bien:
Pulse uno de los botones de función
TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
El volumen de los avisos sólo se
ajusta al mínimo si el nivel de volu‐
men ajustado en ese momento es in‐
ferior al volumen mínimo seleccio‐
nado para los avisos.
SDVC
Para compensar el ruido ambiente y
de rodadura, el volumen del sistema
de infoentretenimiento se ajusta a la
velocidad del vehículo. Puede utilizar la función SDVC para ajustar el volu‐
men según la velocidad.1. Pulse una vez el botón SETTINGS para mostrar el menú
Settings .
2. Pulse repetidamente el botón SETTINGS hasta que aparezca la
función relevante.
3. Ajuste el valor con m o n .
Al cabo de unos segundos reapa‐ recerá el menú Settings.
4. Pulse el botón m y luego el botón
SETTINGS para volver a la pan‐
talla más reciente.
o bien:
Pulse uno de los botones de función TUNER o MEDIA para mostrar la fun‐
ción relevante.
On Volume 1. Pulse una vez el botón SETTINGS para mostrar el menú
Settings .
2. Pulse repetidamente el botón SETTINGS hasta que aparezca la
función relevante.